Курсовая с практикой на тему Анализ использования современного отечественного и зарубежного опыта в приемах обучения на начальном этапе
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
ВВЕДЕНИЕ. 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ
КОМПЕТЕНЦИИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ.. 6
1.1. Социокультурная компетенция как ведущая цель обучения
иностранному языку на начальном этапе. 6
1.2. Личностно-развивающее иноязычное образование в
младшей школе. 8
1.3. Языковая наглядность как средство
личностно-развивающего иноязычного образования детей младшего школьного
возраста. 12
Выводы по Главе 1. 16
ГЛАВА 2. ПРИНЦИПЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОЙ НАГЛЯДНОСТИ
В РАБОТЕ С ДЕТЬМИ МЛАДШЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА 18
2.1. Принципы отбора содержания обучения. 18
2.2. Рекомендации по использованию немецкоязычной
наглядности в работе с детьми младшего школьного возраста. 21
Выводы по Главе 2. 27
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 29
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.. 32
Введение:
Развитие
государства, формирование гражданского общества в РФ требуют реформирования
системы иноязычного образования, ориентированной на вхождение в мировое
образовательное пространство. Вышеупомянутое обусловливает необходимость
совершенствования преподавания иностранного языка.
Иноязычное
образование, как известно, является частью системы образования и заключается в
осуществлении комплекса учебных мероприятий, направленных на создание условий
для приобретения гражданами объема языковых знаний и навыков, необходимых для
реализации ими своих прав и свобод, а также исполнения возложенных на них
обязанностей.
Иноязычное
образование невозможно без разработки теоретико-методологических основ
преподавания иностранного языка с учетом отечественного и мирового опыта.
Сегодня педагогическая наука и практика школы стремятся найти оптимальные пути
реализации творческой самодеятельности личности, демократизации, гуманизации
учебного процесса, перестройки стиля взаимоотношений между преподавателем и
учащимся, который углубит особый интерес к отечественному образованию, в
частности иноязычному, а также к преподаванию иностранного языка.
Исследование
проблемы использования наглядности в обучении началось в XIX веке. В работах Н.
Пирогова, К. Ушинского подчеркивалась необходимость обязательного привлечения
наглядности в обучении. Методисты К. Иванов, М. Малинин одними из первых начали
рассматривать наглядность как особый метод обучения. В XX в. проблему
использования наглядности на уроках иностранного языка изучали методисты Н.
Аппарович, А. Вагин, П. Гора, П. Лейбенгруб, Д. Никифоров, А. Стражев,
обосновав основные принципы применения наглядности на уроках. Ученые-методисты
В. Вакурко, И. Годер, Г. Донской, Н. Запорожец, Ф. Коровкин, М. Кругляк, А.
Редько, разрабатывая методику обучения иностранному языку, значительное
внимание уделили использованию наглядности и методам организации работы
учащихся с ней.
Изучение
и анализ психолого-педагогической и историко-методической литературы по
исследуемой проблеме убеждают, что вопрос использования современного
отечественного и зарубежного опыта в приемах обучения на начальном этапееще не
был предметом специального научного исследования. Несмотря на то, что в течение
длительного времени изучался широкий круг проблем, связанных с использованием
современного отечественного и зарубежного опыта в приемах обучения на начальном
этапеи в частности на уроках иностранного языка, определенные аспекты оказались
вне поля зрения исследователей. Сложившая ситуация отсутствия
специализированных исследований, посвященных теме, обусловливает ее
актуальность.
Цель исследования
заключается в теоретическом обосновании и разработке методики использования
современного отечественного и зарубежного опыта в приемах обучения на начальном
этапе.
Объектом
исследования является процесс изучения иностранного языка в младшей школе.
Предмет
исследования – методика использования современного отечественного и зарубежного
опыта в приемах обучения на начальном этапе.
Цель,
объект и предмет исследования определили его основные задачи:
1)
исследовать опыт использования наглядности в обучении литературе;
2)
выявить и теоретически обосновать методические условия использования
современного отечественного и зарубежного опыта в приемах обучения иностранному
языку в младших классах;
3)
установить особенности использования современного отечественного и зарубежного
опыта в обучении иностранному языку на разных этапах урока;
4)
разработать методические рекомендации по использованию современного
отечественного и зарубежного опыта в приемах обучения иностранному языку на
начальном этапе.
Методы
исследования:
—
историко-педагогический анализ и синтез педагогической, психологической,
методической литературы с целью исследования сущности и особенностей
использования современного отечественного и зарубежного опыта в процессе
обучения иностранному языку;
—
системно-функциональный, системно-структурный методы;
—
метод моделирования для разработки системы заданий по иностранному языку с
применением отечественного и зарубежного опыта.
Практическое
значение работы обусловлено возможностью использования ее материалов в
дальнейших исследованиях, посвященных проблеме.
Структура
работы обусловлена ее целями и задачами. Исследование состоит из введения, двух
глав, заключения и списка использованной литературы.
Заключение:
На
современном этапе при обогащении знаний о самом процессе познания на разных
возрастных ступенях речевая деятельность младших школьников должна
оцениваться с точки зрения современных позиций. Речь идет не о снижении роли
взрослого, а о подталкивании ребенка на каждом этапе его развития к обогащению
способов познания, а именно мотивации.
В
таком случае принятые в школьном воспитании способы обучения должны существенно
измениться. Особое значение придается индивидуальной и коллективной, в составе
небольших групп, речевой деятельности детей. Взрослый только проявляет
заинтересованность процессом, во время которого и передаются те или иные
средства познания. Именно здесь очень важно не упустить мотивационные аспекты,
формировать готовность к познанию, а не только вооружить средствами. Реализация
этих принципов умственного воспитания младших школьников связана с формированием «общего творческого
отношения к действительности».
Развитие
речевых интересов младших
школьников зависит от умения воспитателя создать дидактические и
организационные условия в процессе обучения. Для этого следует обеспечить
продуктивное содержание развивающей окружающей среды, системный подход к
организации речи детей на основе использования эффективных форм, средств и
методов нестандартного типа для развития и стимулирования речевых интересов,
учета индивидуальности каждого воспитанника и предоставления ему права
реализации собственной инициативы.
Целенаправленное
комплексное воздействие в условиях школы и семьи должно быть направлено на
обогащение эмоциональных и личностных контактов детей со взрослыми и
сверстниками, на удовлетворение потребности детей в широком чувственном
познании и исследовании предметного мира вокруг себя через ведущий для младших школьников вид
деятельности – творческую игру. Именно благодаря общению и игровой деятельности
ребенок усваивает опыт, обогащается знаниями, формируются практические умения и
навыки, производятся взгляды и убеждения, формируются духовные потребности, эстетические
чувства и закладывается характер.
Развитие
речи тесно связано с деятельностью. В процессе определенной деятельности люди
всегда общаются. Сочетание деятельности одного человека с деятельностью других
людей образует совместную деятельность. Сущность коммуникации заключается во
взаимодействии субъектов деятельности. В общении происходит обогащение
деятельности, развиваются и образуются новые связи и отношения между людьми.
Для
успешного развития речи большое значение имеет повседневное речевое упражнение
детей во время игры, труда, различных режимных бытовых процессов, прогулок.
Разработанная
нами программа позволяет в условиях школы целенаправленно воздействовать на
речевое развитие младших
школьников. Апробирование коррекционной программы прошло успешно,
благодаря ее применению были повышены показатели уровня эмоционально-речевого
развития младших школьников.
В результате проведенного исследования сформулированы положения, выносимые
на защиту:
1. В ходе речевого развития
ребенок младшего школьного возраста улучшает соответствующие навыки на уровне
фонетики, грамматики, лексики, связного высказывания. Отмечено, что начальный
школьный период характеризуется наиболее интенсивным речевым развитием детей.
Нередко наблюдается качественный скачок в расширении словарного запаса. Ребенок
начинает активно пользоваться всеми частями речи, постепенно формируются навыки
словообразования.
2. Мультфильмы окружают
ребенка с наиболее ранних этапов его развития. Даже на современном этапе
ознакомление детей с окружающей действительностью, ее познание происходит с
помощью мультфильмов, осмысление протекает сквозь призму сказочных ситуаций.
Младшим школьникам мультфильмы интересны, поскольку они на доступном им уровне
отображают явления «большой жизни».
3. Мультфильмы способствуют ознакомлению детей с
основами мироустроения. Однако в младшем школьном возрасте возможно также
использование мультфильмов с целью развития речевых умений и навыков младших школьников. Мультфильм для этого –
наиболее подходящий материал: простой, доступный для понимания текст и сюжет,
логичное построение последовательности событий облегчают для детей осознание
происходящего. К тому же, часто в мультфильмах взаимодействие героев построено
на диалогах, поэтому детям легче понять, для чего людям нужно общаться между
собой. Поэтому использование мультфильмов в обучении иностранным языкам
является продуктивным и перспективным средством речевого развития младших школьников.
Фрагмент текста работы:
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ
КОМПЕТЕНЦИИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ 1.1. Социокультурная компетенция как ведущая цель обучения
иностранному языку на начальном этапе
Современная
социально-экономическая и культурно-языковая ситуация отражает развитие двух
современных диалектических тенденций: одна из них обнаруживает рост
глобализации, стирающей национальные границы, другая призывает к усилению
этнического самосознания, к этноязыковому ренессансу, что выражается в
стремлении народов сохранить язык как свидетельство лингвокультурной самобытности.
Приметой
современности является интеграция и синтез гуманитарных знаний. Комплексные
науки синтезирующего типа интегрируют накопленные в смежных областях знания,
переводя их в новое качество.
В
настоящее время разработан достаточный теоретический и практический материал по
формированию и развитию коммуникативной компетентности учащегося начальной
школы. Однако потребность в уточнении этого понятия остается актуальной, что
обусловлено постоянным ростом требований к уровню подготовки специалиста [11].
Словарь
дает такое определение слова компетенция: «компетенция (От лат. Competo —
добиваюсь; соответствую, подхожу), 1) круг полномочий, предоставленных законом,
уставом или иным актом конкретному органу или должностному лицу, 2) знания, опыт
в той или иной области» [10].
Приведенные
дефиниции о содержании понятия коммуникативная компетенция позволяют сделать
вывод: теоретическую составляющую коммуникативной компетенции образуют
коммуникативно-значимые знания о системе языка, о лингвистических понятиях, о
видах речевой деятельности, об особенностях функционирования единиц языка в
речи; практическую составляющую – речевые умения в рецептивных (слушание и
чтение) и производительных (говорение и письмо) видах речевой деятелщьности.
В
психолого-педагогической и методической литературе активно используются термины
языковые (М. Т. Баранов), речево-мыслительные (Н. А. Ипполитова, Т. А.
Ладыженская, Н. Г. Львов, Л. П. Федоренко и др.), коммуникативные умения (А. Ю.
Купалова, В. И. Капинос и др.), однако объем
терминов четко не определен.
Содержание
первого термина, опирающееся на понимание речи как функционирования языка в
процессе общения, можно определить так: речевые умения – это способность
носителя языка осуществлять речевую деятельность. Определение построено по
модели: языковые умения – это способность учащегося осуществлять операции
аналитического характера с единицами языка; нормативные умения – это
способность носителя языка соблюдать нормы всех его уровней в процессе речевой
деятельности, в том числе правописания.
Применение
термина речево-мыслительные умения в методике преподавания языка оказалось
возможным благодаря результатам, полученным психологами и психолингвистами,
которые обнаружили механизмы взаимообусловленности и взаимосвязи между
элементами триады язык – мышление – речь. Итак, то, что в
психолого-педагогических и психолингвистических исследованиях называют
речемыслительными умениями, в методике преподавания языка квалифицируется как
речевые умения. Их в методической традиции принято делить на нормативные и
коммуникативные умения.
Современная
методика преподавания языка в своем арсенале имеет исследование, содержащих
целостную систему коммуникативных умений, которые формируются при
дифференцированном и взаимосвязанном обучении школьников всеми видами речевой
деятельности [49].
Следовательно,
эффективность речевой деятельности носителя языка находится в прямой
зависимости от качества сформированности как интросубъектных, так и
экстрасубъектных коммуникативных умений, то есть как коммуникативных умений
адресата, так и коммуникативных умений автора, что и определяет актуальность
дальнейших исследований в этом направлении.