История зарубежной литературы Контрольная работа Гуманитарные науки

Контрольная работа на тему Утопический роман «Остров Утопия» Т Мора.

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ 2
1. Оригинальная идея Утопии. 3
2. Утопия в культуре. 8
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 14
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 16

 

  

Введение:

 

Утопия — это воображаемое сообщество или общество, которое обладает очень желательными или почти идеальными качествами для своих граждан. [8] Противоположностью утопии является дистопия.
Утопия фокусируется на равенстве в экономике, управлении и правосудии, хотя отнюдь не исключительно на них, причем метод и структура предлагаемой реализации варьируются в зависимости от идеологии. [2]
Утопизм, как утверждают некоторые, необходим для улучшения состояния человека. Но при неправильном использовании это становится опасным. Утопия имеет здесь противоречивый характер.
Сарджент утверждает, что природа утопии по своей сути противоречива, потому что общества не являются однородными и имеют желания, которые конфликтуют и, следовательно, не могут быть одновременно удовлетворены. Если любые два желания не могут быть удовлетворены одновременно, истинная утопия не может быть достигнута.
Термин утопия был создан по-гречески сэром Томасом Мором для его книги «Утопия» 1516 года, описывающей вымышленное островное общество в южной части Атлантического океана у побережья Южной Америки.
Слово «утопия» было взято с древнегреческого языка. «Утопия» происходит от греческого языка: οὐ («не») и τόπος («место»), что переводится как «не место» и буквально означает любое несуществующее общество. Однако при стандартном использовании значение слова изменилось и теперь обычно описывает общество, которое предполагается рассматривать как значительно лучшее, чем современное.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

В 21 веке дискуссии вокруг утопии для некоторых авторов включают экономику после дефицита, поздний капитализм и всеобщий базовый доход; например, утопия «человеческого капитализма», предусмотренная в «Утопии для реалистов» (2016), включает универсальный базовый доход и 15-часовую рабочую неделю вместе с открытыми границами.
Скандинавские страны, которые по состоянию на 2019 год занимают первое место в Докладе о мировом счастье, иногда называют современными утопиями, хотя автор Майкл Бут назвал это мифом.
Утопия началась, когда Море был посланником в Нидерландах в мае 1515 года. Мор начал с написания введения и описания общества, которое станет второй половиной работы, и по возвращении в Англию он написал «диалог Советов», завершая работу в 1516 году. В том же году она была напечатана в Левене под редакцией Эразма, а после пересмотра Мором она была напечатана в Базеле в ноябре 1518 года. Только в 1551 году, через шестнадцать лет после казни Мора, она была впервые опубликован в Англии как английский перевод Ральфа Робинсона. Перевод Гилберта Бернета 1684 года, вероятно, является наиболее цитируемой версией.
Эта работа не была популярной: во введении к «Эпиграммам Мора» 1518 года упоминается человек, который не считал Мора хорошим писателем.
Название книги с тех пор затмило оригинальную историю Мора, и теперь этот термин обычно используется для описания идиллического воображаемого общества. Хотя он, возможно, непосредственно не основал современное представление о том, что с тех пор стало известно как утопическая и антиутопическая беллетристика, более определенно популяризировалась идея воображаемых параллельных реальностей.
Некоторые из ранних работ, которые обязаны Утопии, должны включать Город Города «Солнце» Томмазо Кампанеллы, «Описание Христианской Республики» Иоганна Валентинуса Андреа, «Новая Атлантида» Фрэнсиса Бэкона и «Кандид» Вольтера.
Политика утопии была замечена как влиятельная на идеи анабаптизма и коммунизма. В то время как утопический социализм использовался, чтобы описать первые понятия социализма, более поздние марксистские теоретики имели тенденцию видеть идеи как слишком упрощенные и не основанные на реалистическом принципы. Религиозное сообщение в работе и ее неопределенный, возможно сатирический тон также оттолкнули некоторых теоретиков от работы.
Прикладной пример Утопии Мора можно увидеть во внедренном обществе Васко де Кирога в Мичоакан, Мексика, которое было непосредственно вдохновлено работой Мора.
В целом можно сделать вывод, что труд Томаса Мора внёс значительный отпечаток в мировую культуру, трактуя его как с серьёзной, так и с сатирической точки зрения.

 

Фрагмент текста работы:

 

Оригинальная идея Утопии.
Утопия (Libellus vere aureus, nec minus salutaris quam festivus, de optimo rei publicae statu deque nova insula Utopia, «Маленькая настоящая книга, полезная и приятная, о том, как должно быть на новом острове Утопия»), представляет собой художественную и социально-политическую сатиру Томаса Мора (1478–1535). Эта книга написана на латыни и издана в 1516 году. Книга представляет собой рамочный рассказ, в основном изображено вымышленное островное общество и его религиозные, социальные и политические обычаи. Многие аспекты описания утопии Мором напоминают жизнь в монастырях.
Первоначальное название было еще длиннее: Libellus vere aureus, nec minus salutaris quam festivus, de optimo rei publicae statu deque nova insula Utopia. Это переводится, как «действительно золотая книжка, не менее полезная, чем развлекательная, о лучшем государстве и новой республике острова Утопия».
«Утопия» происходит от греческого префикса «ou-» (οὐ), означающего «not» (нет), и topos (τόπος), «place» (место). Суффикс -iā (-ία), типичный для топонимов; следовательно, название буквально означает «никуда», подчеркивая его вымышленность. В раннем современном английском языке утопия была написана как «утопия», которая сегодня представляется в некоторых изданиях утопией.
В английском языке утопия произносится в точности как Eutopia (последнее слово, по-гречески Εὐτοπία [Eutopiā], что означает «хорошее место», содержит префикс [eu-], «хороший», с которым прошлое otὐ утопии путают в английском произношении).
Первое издание содержало ксилографическую карту острова Утопия, утопический алфавит, стихи Питера Гиллиса, Джерарда Гелденхауэра и Корнелиуса Графея, а также послание Томаса Мора, посвященное Гиллису. [10] Рассмотрим подробнее содержание книги.
«Книга 1: Диалог Советов». Работа начинается с письменной переписки между Томасом Мором и людьми, которых он встретил на континенте: Питером Жилем, городским клерком Антверпена, и Иеронимом ван Буслейденом, советником Карла V. Мор выбрал эти письма, которые имеют связь с реальными людьми, чтобы продвинуть правдоподобие его вымышленной земли. Эти письма также включают образец утопического алфавита и его поэзии. Письма также объясняют отсутствие широко распространенных поездок в Утопию; во время первого упоминания о земле кто-то кашлял во время объявления точной долготы и широты. В первой книге рассказывается о путешественнике Рафаэле Гитлодее, с которым Мор знакомится в Антверпене.
Первые разговоры с Рафаэлем позволяют ему обсудить некоторые современные беды, влияющие на Европу, такие как склонность королей к началу войн и последующая потеря денег на бесплодных начинаниях. Он также критикует использование казни для наказания за кражу, говоря, что воры могут также убить того, кого они грабят, чтобы убрать свидетелей, если наказание будет таким же. Он видит большинство проблем воровства из-за практики вложения — ограждения общей земли — и последующей бедности и голода людей, которым отказывают в доступе к земле из-за овцеводства.
«Книга 2: Беседа об Утопии». Утопия находится в Новом Свете, и Moр связывает путешествия Рафаэля с реальными путешествиями Америго Веспуччи с открытиями. Он предполагает, что Рафаэль — один из 24 человек, которых Веспуччи упоминает в своих четырех путешествиях 1507 года, когда говорит, что он уехал на шесть месяцев в Кабу-Фриу, Бразилия. Затем Рафаэль путешествует дальше и находит остров Утопию, где он проводит пять лет, соблюдая обычаи туземцев. Согласно Мору, остров Утопия имеет «… две сотни миль в поперечнике в средней части, где он шире, и нигде не намного уже, кроме как к двум концам, где он постепенно сужается. Эти концы изогнуты, как бы заканчивая круг в пятистах милях по окружности, сделайте остров в форме полумесяца, как новолуние «. [7]
Первоначально остров был полуостровом, но основатель общины, король Утопос, вырыл канал шириной в 15 миль, чтобы отделить его от материка. На острове 54 города. Каждый город делится на четыре равные части. Столица Амаурот расположена прямо посреди серповидного острова.
В каждом городе не более 6000 домашних хозяйств, каждая семья состоит из 10-16 взрослых. Тридцать домохозяйств сгруппированы и избирают сифогранта (которого, по словам Мора, теперь называют филархом). У каждого десятого сифогранта есть выборный транибор (позже названный протофилархом), управляющий ими. 200 сифогрантов города выбирают принца тайным голосованием. Принц останется на всю жизнь, если он не будет свергнут или удален по подозрению в тирании.
Люди перераспределяются по домам и городам, чтобы сохранить численность. Если остров страдает от перенаселения, на материке создаются колонии. В качестве альтернативы, коренные жители материка приглашаются стать частью этих утопических колоний, но если они им не нравятся и больше не хотят оставаться, они могут вернуться. В случае недостаточной численности населения колонисты вновь называются.
На Утопии нет частной собственности, товары хранятся на складах, а люди просят, что им нужно. Также нет замков на дверях домов, и дома вращаются между гражданами каждые десять лет. Сельское хозяйство являет собой самое важное занятие на острове. Каждый человек учится этому и должен жить в деревне, занимаясь сельским хозяйством по два года за раз, причем женщины выполняют ту же работу, что и мужчины. Параллельно с этим каждый гражданин должен научиться хотя бы одной из других важных профессий: ткачеству (в основном, женщины), плотницким работам, металлообработке и каменной кладке. В этих сделках есть преднамеренная простота.
Например, все люди носят одинаковую простую одежду, и нет портных, которые бы делали красивые наряды. Все трудоспособные граждане должны работать; таким образом, безработица ликвидируется, а продолжительность рабочего дня может быть сведена к минимуму: людям приходится работать только шесть часов в день (хотя многие охотно работают дольше).
Рабство — это особенность утопической жизни, и, как сообщается, в каждом домохозяйстве есть два раба. Рабы либо из других стран (военнопленные, осужденные на смерть или бедные люди), либо являются утопическими преступниками. Эти преступники отягощены цепями из золота. Золото является частью общинного богатства страны, и сковывание преступников или использование его для позорных вещей, таких как горшки для горючего, вызывает у граждан здоровую неприязнь к нему. Это также затрудняет кражу.
Однако богатство не имеет большого значения и полезно только для покупки товаров у иностранных государств или подкупа этих стран для борьбы друг с другом. Рабы периодически отпускаются за хорошее поведение. Драгоценности носят дети, которые, в конце концов, бросают их, когда они становятся зрелыми.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы