Контрольная работа на тему Таможенные операции при международных железнодорожных перевозках
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение:
Заключение:
Фрагмент текста работы:
2. Понятие и сфера
применения Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении
(СМГС).
Соглашение о международном железнодорожном грузовом
сообщении (СМГС) – это международное соглашение о прямом грузовом
сообщении между станциями, которые открыты для грузовых операций во внутреннем
железнодорожном сообщении стран, железные дороги которых участвуют в этом
соглашении[1].
Соглашение было введено в действие в 1951 году. В соглашении
устанавливается порядок приема грузов к перевозке и выдаче его получателю,
порядок заключения договора перевозки, коммерческие реквизиты железнодорожной
накладной, сроки доставки груза, правила перевозки грузов на особых условиях
(длинномерные, опасные, химические, тяжеловесные, скоропортящиеся, живность).
В том случае, если груз следует до станции железной дороги,
не входящей в СМГС, накладная СМГС оформляется до выходной пограничной станции
последней транзитной железной дороги, участвующей в СМГС. Далее производится
переотправка (переоформление) грузов в страну, железные дороги которой не
входят в СМГС. Переоформление и выдачу новой накладной производит выходная
пограничная станция в качестве уполномоченного представителя. Старая накладная
СМГС прикладывается к новой накладной. Аналогично производится оформление
груза, следующего от станции железной дороги, не входящей в СМГС, до
соответствующей станции в стране-участнице СМГС.
СМГС состоит из восьми разделов: общие положения, заключение
договора перевозки, выполнение договора перевозки, изменение договора
перевозки, ответственность железных дорог, порядок подачи претензий и исков,
порядок расчетов, общие постановления. СМГС содержит три приложения, касающиеся
перевозок почты, опасных грузов и перевозок грузов с участием проводников. Наряду
с основным текстом СМГС в дополнение к нему страны – участницы Соглашения
приняли: Единый международный транзитный тариф (ЕТТ), применяемый для
исчисления платы за перевозку грузов транзитом по дорогам – участницам СМГС
(впоследствии был принят также Международный транзитный тариф (МТТ)).
В СМГС был зафиксирован ряд основополагающих моментов:
— было определено, что грузы могут перевозить по железным
дорогам двух и более стран по одному перевозочному документу международной
накладной. В этом случае перевозки будут называться «прямым международным
сообщением»;
— перевозки делятся на прямые железнодорожные, в которых
участвуют только железные дороги, и прямые смешанные, в которых кроме железных
дорог участвуют другие виды транспорта;
— прямые международные железнодорожные сообщения бывают
перегрузочными, когда грузы перегружаются из вагонов одной колеи в вагоны
другой, и бесперегрузочными, когда грузы не перегружаются, а кузова вагонов
переставляются на тележки другой колеи;
— прямые международные железнодорожные сообщения могут быть
бесперегрузочными, если колея сопредельных стран одинакова (колею той же
ширины, что и дороги России, имеют Монголия, Финляндия). [1] Соглашение о международном
железнодорожном грузовом сообщении (СМГС) (с изм. и доп. на 01.07.2020) (вместе
с «Правилами перевозок грузов», «Техническими условиями размещения и крепления
грузов», «Правилами перевозки вагона, не принадлежащего перевозчику, как
транспортного средства»). [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc&base=LAW&n=350648&dst
=1000000001%2C0#08913117264250521 (дата обращения: 20.03.2021).