Контрольная работа на тему Абрам Маркович Эфрос
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение. 2
Абрам
Маркович Эфрос, биография. 3
Заключение. 19
Список
использованных источников. 21
Введение:
Абрам Маркович Эфрос — русский советский искусствовед,
литературовед, театровед и переводчик. Окончил юридичический факультет
Московского университета (1911), одновременно посещал лекции историко-филологического
факультета. Путешествовал по Европе (1910–11). Занимался переводами с различных
европейских языков (Данте, Ф. Петрарка, Микеланджело, Дж. Бруно, Ш. Бодлер и
др.), также с латинского языка и иврита. Писал статьи для газет «Русские
ведомости» (1911–18; под псевдонимом Россций), журнала «Аполлон» (с 1914);
после 1918 – для журналов «Художественная жизнь», «Среди коллекционеров» и других.
Один из основателей (совместно с М. Горьким и К. И. Чуковским) журнала «Русский
современник». Работал в ГТГ (с 1917; заведующий отделом новейшей живописи,
1919–29); в Наркомпросе (1918–27; в 1918–19 совместно с И. Э. Грабарём, П. П.
Муратовым, Н. И. Романовым – членом президиума Комитета по охране художественных
и научных сокровищ РСФСР); Государственном музее изящных искусств (ГМИИ,
1924–29). Заведующий художественной частью МХАТа (1920–26) и его музыкальной
студии, также ГОСЕТа. Работал с 1923 в РАХН. В 1930 вышла в свет книга «Рисунки
поэта» (о графическом наследии А. С. Пушкина; исследования Эфроса на эту тему
переиздавались неоднократно). С 1932 работал в издательствах «Academia»,
«Художественная литература», в издании «Литературное наследство». С 1944
сотрудник Института истории искусств. Преподавал в Москве с 1919, в том числе в
ГИТИСе (1943–49, проф.); в Ташкенте – в том числе в Театральном институте.
Заключение:
Абрам Маркович Эфрос — русский советский искусствовед, литературовед,
театровед и переводчик. Общественный деятель, избирался в Московскую городскую
думу, где состоял председателем комиссии по внешнему благоустройству Москвы.
Участвовал в определении основных направлений государственной музейной
политики, внёс вклад в формирование Государственного музейного фонда и его
распределение. Эфросу принадлежит неоценимая заслуга в привлечении витебского
художника Марка Шагала к работе в театре (1920). Он также занимался
исследованиями рисунков А. С. Пушкина.
Еще в студенческие годы он опубликовал свой перевод с древнееврейского
языка «Песни Песней Соломона» (1909), позже издавал переводы Данте, Петрарки,
Микеланджело и др. С 1910 г. систематически выступал как художественный критик
и эссеист. Участвовал в политической деятельности, был членом партии эсеров и
избирался в Московскую городскую думу. В 1918-1927 г.г. А.М.Эфрос был одним из
ведущих сотрудников Коллегии (отдела) по делам музеев и охраны памятников
искусства и старины Наркомпроса РСФСР. Участвовал в определении основных
направлений государственной музейной политики, внес вклад в формирование
Государственного музейного фонда и его распределение. В эти же годы состоял
членом правления, заведовал отделом нового и новейшего искусства
Государственной Третьяковской галереи; одновременно в 1924-1929 г.г. был
хранителем отдела французской живописи Музея изящных искусств и заведующим
картинной галереей музея; в 1940-1950 г.г. преподавал в ГИТИСе курс истории
русского театра и театрально-декорационного искусства. Работу в музеях совмещал
с научно-преподавательской деятельностью, например, преподавал историю искусств
в МГУ (1940-1941).
Эрудит и едва ли не самый талантливый художественный
критик 20—30-х гг., мастер эстетических формул, ум авторитарный, едкий
и свежий, интеллектуал с данными работника и лидера,
он стал особенно заметен в жесткие годы после Октября. То, что
с ним искали встречи, было естественно для МХАТ, который всегда испытывал
потребность в “чужаках”, в непривычных и сильных фигурах рядом,
в тех, кто мог стать источником новых идей, кто освежал атмосферу
электричеством своего присутствия.
Фрагмент текста работы:
Абрам Маркович Эфрос, биография.
Родился в семье инженера, получил еврейское
воспитание. С золотой медалью окончил гимназические классы Лазаревского
института восточных языков (1907). Гимназистом принял участие в Московском
восстании (декабрь 1905 г.), был арестован, сидел в Таганской тюрьме. С этими
событиями связан его литературный дебют (стихотворение «В тюрьме», «Ежемесячный
журнал для всех», №5, 1906). Окончил юридический факультет Московского
университета (1911), параллельно слушал лекции на историко-филологическом
факультете.[1]
Еще будучи студентом, Эфрос, владевший языком
иврит, начал переводить и исследовать библейские тексты. Уже первая публикация
«Песни Песней Соломона» (СПб., 1909, 2-е изд., исправленное и дополненное,
1910) с его примечаниями, составленной им антологией «Песнь Песней в русской
поэзии» и предисловием В. Розанова принесли Эфросу известность. В дальнейшем он
опубликовал «Библейскую лирику» («Восток», кн. 2, 1923), «Книгу Руфь» (М.,
1925), а в его архиве остались в рукописи комментированные переводы «Плача Иеремии»
(1921) и «Сказания о Самсоне (Книга Судей, XIII-XVI)» (1926). В 1911–18 гг.
Эфрос под псевдоним Россций постоянно выступал как художественный и
литературный критик в газете «Русские ведомости», сотрудничал также в журнале
«Аполлон», газете «Утро России» и в русско-еврейской прессе («Новый путь.
Еженедельник, посвященный еврейской жизни», журнал «Еврейская жизнь», сб.
«Еврейский мир», кн. 1, М., 1918). В 1914–17 гг. Эфрос, находясь в армии, не
прерывал свою деятельность в прессе.
Февральская революция 1917 г. ознаменовала начало
активной общественно-административной деятельности Эфроса. В июне 1917 г. он
был избран по списку партии социалистов-революционеров (эсеры) гласным
Московской городской думы и председателем комиссии по внешнему благоустройству
города, одновременно выполнял обязанности помощника хранителя (затем
заведующего отделом новейшей живописи) Третьяковской галереи (1917–18; 1919–29;
в 1918–19 гг. был отстранен от работы по требованию месткома за систематические
антибольшевистские выступления в «Русских ведомостях» с октября 1917 г. до
закрытия газеты в августе 1918 г.). В 1918–19 гг. Эфрос — член президиума
Комитета по охране художественных и научных сокровищ России, в 1919–27 гг. —
заведующий учетом и охраной памятников искусства в Музейном отделе Наркомпроса.
В 1924–29 гг. Эфрос работал также в Государственном музее изящных искусств
хранителем отдела французской живописи, а затем заместителем директора по
научной части. В 1920–26 гг. заведовал художественной частью МХАТа, а также
Государственного еврейского камерного театра (см. ГОСЕТ), куда привлек Н.
Альтмана, Р. Фалька, М. Шагала. Эфрос был членом правления Всероссийского союза
писателей (1921–29), действительным членом Государственной академии
художественных наук (1927–31). Совместно с М. Горьким и К. Чуковским был одним
из основателей и членом редколлегии одного из лучших советских литературных
журналов «Русский современник» (1924). В 1920-е гг. он также не оставлял и
поэзию («Эротические сонеты», М., 1922). [1] Эфрос Абрам
Маркович // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М.
Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.