Дипломная работа (ВКР) — бакалавр, специалист на тему Особенности формирования навыков устной речи на основе говорения в процессе обучения английскому языку в 7 классе
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
ВВЕДЕНИЕ. 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОСОБЕННОСТЕЙ ФОРМИРОВАНИЯ
НАВЫКОВ УСТНОЙ РЕЧИ НА ОСНОВЕ ГОВОРЕНИЯ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ.. 6
1.1 Характеристика методов и средств формирования навыков устной речи на основе говорения в
процессе обучения английскому языку в 7 классе. 6
1.2 Технология использования особенностей формирования
навыков устной речи на основе
говорения в процессе
обучения английскому языку
в 7 классе 26
Вывод по Главе 1. 39
ГЛАВА 2. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ
ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ УСТНОЙ РЕЧИ НА ОСНОВЕ ГОВОРЕНИЯ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ
АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В 7 КЛАССЕ. 41
2.1 Анализ исследования особенностей формирования навыков
устной речи на основе говорения в процессе обучения английскому языку в 7
классе. 41
2.2 Результат исследования формирования навыков устной
речи на основе говорения в процессе обучения английскому языку в 7 классе. 52
Вывод по Главе 2. 64
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 67
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.. 69
ПРИЛОЖЕНИЯ 76
Введение:
Одной из проблем методики обучения иностранным
языкам является подбор и организация материалов, соответствующих быстро
меняющимся тенденциям современной науки, что особенно важно при работе с
подростками. Темы и методы, которые кажутся им неактуальными или устаревшими,
снижают их мотивацию. Эта проблема не столь остро стоит при работе со
взрослыми, которые, как правило, более практичны в принятии решения об изучении
или развитии иностранного языка.
Поэтому, помимо акцента на развитие
коммуникативных навыков перед поступлением будущих выпускников в высшие учебные
заведения, современным методистам необходимо отслеживать и внедрять в учебный
процесс необычные формы управления уроками с целью оптимизации образовательного
процесса. Как достичь хорошо сформированных коммуникативных навыков в обучении
с помощью современных британских и американских фильмов и сериалов, блогов,
проектов — эта проблема все больше привлекает современных методистов.
Особенно активными в педагогической практике
стали ролевые игры как вид условно-коммуникативных упражнений, которые
«мигрируют» на обучение иностранному языку из психологических тренингов и
активно используются в корпоративной среде для быстрого и эффективного
формирования профессиональных навыков и умений путем моделирования реальных
ситуаций.
Условно-речевые упражнения в виде игры, которые
часто воспринимается как увлекательная форма работы, «разбавление серьезного»
материала неформальным общением, с грамотной методологической организацией
может стать высокоэффективным способом закрепления материала, методом,
отвечающим требованиям гуманистического подхода к обучению и тенденциям
развития отечественных и зарубежных методик.
Актуальность данной темы связана
с необходимостью понимания проблемы развития речевых навыков иностранного
языка, необходимых для развития речевой деятельности на иностранном языке и
активизации обучения старшеклассников с использованием ролевых игр, а также
разработки методики обучения, которая с помощью условно-речевых упражнений
будет способствовать наиболее эффективному совершенствованию речевых навыков и
умений, направленных на формирование коммуникативной языковой компетентности.
Объект
исследования: организация процесса обучения иностранному
языку в старшей школе.
Предмет
исследования: процесс формирования навыков устной речи на
основе говорения в процессе обучения английскому языку в 7 классе.
Цель исследования: изучить особенности формирования навыков
устной речи на основе говорения в процессе обучения английскому языку в 7
классе.
Гипотеза исследования: формированию
навыков устной речи на основе говорения в процессе обучения английскому языку в
7 классе будут способствовать условно-речевые упражнения на основе ролевых игр.
Исходя из вышесказанного, можно выделить
следующие задачи исследования:
1. Дать характеристику методов и средств формирования навыков устной речи на
основе говорения в процессе обучения английскому языку в 7 классе.
2. Описать технологию использования
особенностей формирования навыков устной речи на основе говорения в процессе
обучения английскому языку в 7 классе.
3. Провести анализ исследования особенностей
формирования навыков устной речи на основе говорения в процессе обучения
английскому языку в 7 классе.
Заключение:
В результате проведенного
исследования была достигнута цель данной работы: изучены особенности
формирования навыков устной речи на основе говорения в процессе обучения английскому
языку в 7 классе.
Достижению цели
способствовало решение ряда задач:
1. Дана характеристика методов и средств формирования навыков устной речи на
основе говорения в процессе обучения английскому языку в 7 классе.
2. Описана технологию использования
особенностей формирования навыков устной речи на основе говорения в процессе
обучения английскому языку в 7 классе.
3. Проведен анализ исследования особенностей
формирования навыков устной речи на основе говорения в процессе обучения
английскому языку в 7 классе.
4. Определен результат исследования
формирования навыков устной речи на основе говорения в процессе обучения
английскому языку в 7 классе.
Проведенный анализ
литературы по теме исследования позволил сделать вывод, что говорение представляет
собой речь в устной форме, состоящую из комплексного умения понимать звучащую и
умения производить речь в звуковой. Говорение осуществляется при
непосредственном контакте собеседников или может быть опосредована техническим
средством. Говорение является продуктивным типом речевой деятельности,
при котором информация передается с помощью звуков речи.
Говорение реализуется в
устной речи. Существует две формы устной речи: диалогическая и монологическая.
Существует большое количество различных методов
и средств формирования навыков устной речи на основе говорения в процессе
обучения английскому языку. Среди таких средств выделяем
условно-коммуникативные упражнения, реализуемые коммуникативный метод обучения.
Эти упражнения являются позволяют эффективно организовать коллективную работу
учащихся, нацеленную на развитие коммуникативных речевых умений в обучении
иностранному языку. В качестве условно-речевых упражнений в нашей работе были
взяты ролевые игры, чьи дидактические особенности и возможности соответствуют
условно-речевые упражнениям.
Условно-речевые упражнения на уроках
иностранного языка в 7-м классе являются деятельностью учащихся, предполагающей
выполнение определенных ролей, решение определенной коммуникативной задачи.
Проведенное исследование показывает, что условно-речевые упражнения ‒ это
комплексный методический прием обучения, в рамках которого учащиеся
взаимодействуют между собой, критически рассматривает важную тему, находят
решение проблемы. И все это происходит с непосредственным участием иноязычной
речи.
Условно-речевые упражнения в процессе развития
речевых умений ‒ это, в первую очередь, речевая деятельность учащихся, в ходе
которой они проигрывают различные социальные и межличностные роли с
использованием жестов, поз, мимики, контакта глаз и пр.
Кроме этого, использование условно-речевых
упражнений оказывает влияние на развитие у учащихся способности
взаимодействовать с окружающими людьми. Учащийся на уроке, воспроизводя
отношения взрослых, осваивает правила и способы общения, приобретает опыт
взаимопонимания, учится объяснять собственные действия и намерения,
координировать их с другими детьми и т.д..
Посредством условно-речевых упражнений учитель
иностранного языка развивает все виды речевой деятельности школьников, и прежде
всего устную речь, которая представляет собой на старшей ступени ведущий вид
речевой деятельности.
Фрагмент текста работы:
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ
ОСНОВЫ ОСОБЕННОСТЕЙ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ УСТНОЙ РЕЧИ НА ОСНОВЕ ГОВОРЕНИЯ В
ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
1.1 Характеристика методов
и средств формирования навыков устной речи на основе говорения в процессе
обучения английскому языку в 7 классе С методической точки зрения
устная речь – это «речь в устной форме, состоящая из комплексного умения
понимать звучащую речь (аудирование) и умения производить речь в звуковой форме
(говорение)» [1, с. 328].
Устная речь – форма
речевой деятельности, включающая понимание звучащей речи и осуществление
речевых высказываний в звуковой форме (говорение).
Говорение реализуется в
устной речи.
Говорение
– это речь в устной форме, состоящая из комплексного умения понимать звучащую и
умения производить речь в звуковой форме [14, с. 277]
Говорение –
это речь в устной форме, состоящая из комплексного умения понимать звучащую
речь и умения производить речь в звуковой форме. Говорение осуществляется при
непосредственном контакте собеседников или может быть опосредована техническим
средством, если общение происходит на большом расстоянии [29, с. 12].
Говорение –
это продуктивный тип речевой деятельности, при котором информация передается с
помощью звуков речи. Это творимая, говоримая речь [33, с. 12].
Существует две формы
устной речи: диалогическая и монологическая.
Рассмотрим специфику
диалогической речи.
Проблема диалогической
речи справедливо привлекает к себе внимание многих ученых, рассматривающих ее в
зависимости от конкретного направления своих исследований. Понятие «диалог»
имеет много определений, а его многочисленные типы описаны под углом разных
точек зрения. Однако, как справедливо замечает Е.С. Ростова, диалог – это самый
распространенный и самый древний вид речевой деятельности, через которую
непосредственно реализуется социальная коммуникация [39].
Современные исследования
диалогической речи почти невозможны без обращения к истории понимания сущности
и к классическим разработкам его отдельных аспектов. Точкой отсчета в
исследовании диалога считаем высказывание о том, что монолог в значительной
степени является искусственной языковой формой, и настоящее свое бытие язык
обнаруживает лишь в диалоге [53]. Диалогизм как культурно-языковое
явление привлекал внимание таких выдающихся ученых, как М.М. Бахтин, В.М. Волошинов,
Л.С. Выготский, А.Н. Пешковский, А.А. Реформатский, Л.П. Якубинская
и др., которые отмечали понимание диалога не только как формы общения, но и как
основной единицы социального взаимодействия в целом. Это так или иначе
стимулировало дальнейшую разработку проблематики в исследовании диалогической
речи.
Понятие диалога в
языковедческих исследованиях современности представлено в двух смыслах: широком
и узком. Под диалогом в широком смысле понимается любой функциональный вид
речи, тип коммуникации, реализация которого образует особый тип текста [5]. Понимание диалога в узком смысле
представлено несколькими подходами, ориентирующимися, в первую очередь, на его
лингвистическую сущность и специфику относительно других категорий и понятий
теории речевой деятельности.
Анализ методической
литературы (Н.С. Пронина, М.В. Чеканова) позволяет утверждать, что большая
часть ученых к характерным признакам диалогической речи относят следующие:
ситуативность, наличие двух или более коммуникантов, персональная
направленность, обязательная смена ролей адресанта и адресата, а также условие
понимания языка, на котором ведется диалог. Согласно мнению ученых,
диалогическая речь обладает онтологической (владения языком), субъективной
(наличие адресанта и адресата речи), репликативной (высказывания различных
говорящих → образования единого смысла целого), локально-темпоральной
(контактность позиций говорящего) характеристиками, дискретностью,
спонтанностью, а также коммуникативными, когнитивными и социокультурными
установками [35; 50].
Диалог
представляет собой сложное коммуникативное явление, своеобразную модель общения
нескольких собеседников [2]. В процессе диалога собеседники
распознают прагматические интенции каждого из них с целью выработки тактик
адекватного реагирования на высказывание каждого участника общения. Поэтому
диалог обладает сложными внутренними структурно-семантическими и
коммуникативно-прагматическими отношениями [2; 28], что создает существенные трудности
в процессе обучения школьников диалогической речи на неродном языке –
английском. Обмен коммуникантами репликами предполагает осуществление общения
двумя либо более собеседниками. На основе этого в качестве существенной
характеристики диалогической речи исследователь называет ее двусторонний
характер, предполагающий наличие как минимум двух коммуникантов. В данных
условиях реализация диалогической речи представляет собой основную сферу для реализации
коммуникативной функции языка, как с позиций говорящего, так и с позиции
слушающего [5]. Все это необходимо учитывать при
обучении диалогической речи на английском языке учащихся старших классов.
По мнению С.Д.
Букатниковой, на функциональном уровне диалог является речью в широком смысле
ее понимания, что является основой языка. На формальном уровне любой диалог, в
том числе и учебный, представлен диалогическим текстом, являющимся результатом
реализации процесса общения [12].
Большинство
исследователей (Л.П. Алексеенко, Л.Р. Безуглая, С.А. Гетман,
В.Д. Девкин, В.И. Лагутин, K. Brinker) придерживаются точки
зрения, что специфическими коммуникативными свойствами диалога, в первую
очередь, являются следующие: наличие говорящего и адресата, которые могут быть
и коллективными; смена направленности ходов (коммуникативных ролей); сложность
линейного развертывания, возможность взаимного наложения ходов; тематическое
единство, определяющее размеры диалога; преимущество спонтанной речи; шаблонность
речевого взаимодействия; имплицитность языкового выражения; преимущественно
устный способ осуществления; значительная роль мимики, жестов и других
невербальных средств; ситуативная привязанность; национальная специфика.
Диалогическое единство
(ДЕ) – это основной элемент диалога. ДЕ состоит из реплики-стимула и
реплики-реакции, обладающими структурной, семантической и
функционально-прагматической взаимообусловленностью и взаимосвязанностью.
Диалог может полноценно функционировать лишь при наличии тема-рематической
связи, установление которой между репликами внутри диалогических единств
представляет собой определяющий и главный фактор образования текста [48].
Применение языка всегда
направлено на партнера в коммуникации, реально присутствующего, такого, что
имеется в виду, или такого, что отождествляется с говорящим. В этом смысле все
тексты являются функционально диалогическими, хотя они не всегда реализуются
формально диалогически [57].
А.А. Вдовичина диалог
рассматривает в качестве одной из форм речи, при этом высказывания говорящих
адресуется прямо друг другу, ограничиваются непосредственно тематикой разговора
[15]. Данным определением подчеркивается
важная сторона организации диалога как формы речи: наличие адресата, общая
тематика высказываний, собеседование. Чтобы понять, как далеко достигла наука
со времени, когда было ниспослано первое приведенное определение диалога: это
особая форма общения с возможностью совершенствования процессов совместного
познания, координации действий среди коллективов и достижения настоящих
социальных изменений. Приведенное определение, сформулированное в контексте
социального конструктивизма, в своей основе содержит философию диалога,
предложенную М. Бубером, и теорию открытого диалога Д. Бома [56, с. 36]. По направленности на смену
открытости обновлению и выхода в социальный контекст оно близко к пониманию
сущности диалога в М.М. Бахтина.
Важным в контексте данной
работы является рассмотрение диалогов с точки зрения лингвистики, что позволит
определить характерные черты диалогов. В лингвистике существует значительное
количество точек зрения относительно вопроса о классификации диалогической речи
(труды Н.Д. Арутюновой, АР. Балаяна, Ю.В. Рождественского,
А.К. Соловьевой и др.). При классификации диалогов учитывается целый ряд
различных черт, среди которых выделяются социолингвистические,
психолингвистические, коммуникативно-прагматические, тематические и пр.
Т. Гардом была
предложена социологизированная типология диалогов, среди которых: 1) диалог
между начальником и подчиненным как противоположность диалога между равными
лицами; 2) диалог как борьба и диалог как обмен; 3) регламентированный диалог
как противоположность нерегламентированному диалогу.
В данной типологии учтены
социальные параметры и степень официальности общения [51].
В классификации
А.С. Львовой учтена специфика психологического взаимодействия
собеседников: диалог-спор; диалог-объяснение; диалог-ссора; диалог-унисон.
К перечисленным типам
диалогов также можно причислить диалог-общение, диалог-обсуждение,
диалог-беседа [25].
Функциональная
направленность диалогов лежит в основе классификации А.Р. Балаяна. Ученый
выделяет такие типы, как информативный и модальный (полемический и в унисонный)
диалоги [Цит. по: 11].