Дипломная работа (ВКР) бакалавр, специалист - Педагогика/Психология Педагогика

Дипломная работа (ВКР) — бакалавр, специалист на тему Методика обучения аудирования с применением аутентичных видеоматериалов на уроках английского языка на уровне среднего общего образования

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ. 7

Глава 1. Теоретические основы обучения иноязычному
аудированию.. 11

1.1. Аудирование как вид речевой деятельности. 11

1.2. Формирование навыков аудирования в методике
преподавания иностранного языка. 17

Глава 2. Особенности применения аутентичных
видеоматериалов в обучении аудированию.. 22

2.1. Аутентический видеоматериал как средство
обучения аудированию на уроках иностранного языка. 22

2.2. Методические аспекты использования
аутентичных видеоматериалов в обучении аудированию.. 29

Глава 3. Методика использования аутентичных
видеофильмов в процессе обучения аудированию.. 40

3.1. Результаты констатирующего этапа исследования. 40

3.2. Результаты формирующего этапа исследования. 48

3.3. Результаты контрольного этапа исследования. 62

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 68

СПИСОК
использованных источников.. 73

  

Введение:

 

Актуальность исследования. В последние
годы обучение аудированию вызвало больший интерес, чем в прошлом. Вступительные
экзамены в университеты, выпускные экзамены и другие экзамены в настоящее время
часто включают компонент аудирования, признавая, что навыки аудирования
являются основным компонентом владения вторым языком, а также отражают предположение
о том, что если аудирование не проверяется, учителя не будут его преподавать.

Более
ранние взгляды на аудирование рассматривали его как овладение отдельными
навыками или микро-навыками, такими как распознавание сокращенных форм слов,
распознавание связных приемов в текстах и определение ключевых слов в тексте, и
что эти навыки должны быть в центре внимания обучения. Более поздние взгляды на
слушание опирались на достижения когнитивной психологии, которая ввела понятия
восходящей и нисходящей обработки, а также на роль предварительных знаний и
схем в понимании. Слушание стало рассматриваться как процесс интерпретации. В
то же время область анализа дискурса и разговорного анализа многое раскрыла о
природе и организации устного дискурса и привела к осознанию того, что
письменные тексты, прочитанные вслух, не могут обеспечить подходящую основу для
развития способностей, необходимых для обработки аутентичного дискурса в
реальном времени. Следовательно, современные взгляды на слушание подчеркивают
роль слушателя, который рассматривается как активный участник слушания,
использующий стратегии для облегчения, мониторинга и оценки своего слушания.

Иностранный
язык запоминается лучше и быстрее в реальных ситуациях общения, чем в
специальных учебных ситуациях. Следовательно, возникает потребность в обучении
в условиях как можно больше приближенных к естественным, в чем определенную
роль могут и должны играть аутентичные видеоматериалы. Также аутентичные
видеоматериалы способствуют решению повышения мотивации к изучению иностранного
языка. Мотивационная основа изучения иностранного языка обусловлена тем, что школьники
должны проявлять интерес к видеоматериалам, при просмотре у детей должны
возникать положительные эмоции, что стимулирует познавательный интерес к языку[1].

Так
же влияют на уровень словарного запаса, способствуют расширению кругозора и
влияют на уровень развития всех когнитинвых процессов: памяти, внимания,
мышления. Поэтому преподавателю следует часто обращаться к аутентичным
видеоматериалам, так как данный материал даст возможность решить проблемы по мотивации
несколькими путями одновременно:

— с
одной стороны, в аутентичные видеоматериалы обладают большим мотивационным
потенциалом, та как благодаря им создается оживление учебного процесса, т.к.
они являются очень интересным компонентом иноязычного материала для
прослушивания и просмотра,

— с
другой стороны, аутентичные видеоматериалы являются той сферой, в которой дети начинают
применять знания, умения и навыки, которе были получены вовремя обучения,

— также
происходит значительная степеь суггестии (факторе внушения) аутентичных
видеоматериалов, в основе которых лежит тесное сочетание научного и практического
подходов к описанию действительности.

Аутентичные
видеоматериалы как средство обучения дают возможность познакомиться не только с
различными образцами устной речи, но и, что не менее важно, с образцами
речевого поведения и разнообразными средствами осуществления коммуникативного
намерения, что в результате способствует развитию и совершенствованию умений
иноязычного аудирования – восприятия речи на слух.

Говоря о развитии навыков аудирования, то изучению и
методике их формирования уделялось достаточно внимания в научной литературе. В
частности: И.Л.Бим, М.Л.Вайсбурд, Б.И.Рубинская, Е.П.Кириллова, Б.Т.Лазарева,
Е.И.Пассов, Е.С.Кузнецова. Однако до сих пор не выявлено достаточного
количества полноценных научных исследований, в которых бы для обучения
аудированию использовались аутентичные видеоматериалы.

Таким
образом, возникла необходимость в разработке дидактического материала по обучению
аудированию с применением аутентичных видеоматериалов, что и подтверждает  актуальность
настоящей работы.

Цель исследования состоит в
разработке методики обучения аудирования на средней ступени обучения с
использованием аутентичных
видеоматериалов.

Для достижения поставленной цели и
проверки предложенной гипотезы, необходимо было решить следующие задачи:

1) определить
аудирование как рецептивный вид речевой деятельности,

2) определить
цели и содержвание обучения аудированию
на средней ступени обучения;

3) проанализировать
дидактические особенности, технологию и практику использования видеоматериалов в
обучении аудированию у школьников;

4) разработать
комплекс упражнений, на основании видеоресурсов для использования на уроках
английского языка;

5) провести
экспериментальную проверку предложенной методики обучения.

Объект исследования – процесс обучения аудированию на
средней ступени обучения на уроках иностранного языка.

Предметом исследования является методика использования
аутентичных видеоресурсов в обучении аудированию школьников.

Гипотеза исследования
формулируется следующим образом: применение аутентичных видеоресурсов, основанных на интересе
обучающихся, может значительно повысить навыки аудирования у школьников. Материалом для исследования выступил мультфильм «The Lion King».

Для проведения исследования были
использованы следующие методы:

1) теоретический:
анализ и обобщение учебной
и теоретической литературы по теме исследования; 2) практические: наблюдение,
тестирование, составление разработок, воплощающих теоретические положения
исследования, их применение в опытном обучении;

3) количественный и качественный
анализ экспериментальных данных.

Научная новизна исследования заключается в том, что
представлена система работы с таким аутентичным видеоматериалом как мультфильм,
выбор которого обусловлен интересом к данному виду видеоматерилов для учеников
5 класса. На основе мультфильма разработана серия упражнений, позволяющая
провести оценку навыков аудирования, сформировать навыки аудирования.

Практическая значимость данной работы заключается в
возможности использовать комплекс упражнений, разработанный автором, учителями
английского языка, для обучения аудированию на среднем  этапе обучения.

Поставленные
цель и задачи определили структуру и
объём работы, которая состоит из введения, двух глав и выводов по каждой из
них, заключения, спискаиспользованных источников.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Таким образом, на основании проделанной работы, можно сделать следующие
выводы

Аудирование
– это понимание воспринимаемой речи на
слух. Также важно отметить, что это перцептивная мыслительная деятельность,
которая является другой стороной устной речи концепции говорения. Поэтому
нормативное говорение не может быть без слушания. Однако, как вид речевой
деятельности, слушание является автономной деятельностью.

Особенности
аудирования включают в себя: интегрированную речевую и умственную деятельность,
которая основана на естественной способности отбирать и оценивать информацию в
соответствии с целями и задачами.

Аудирование
– довольно сложный вид речевой
деятельности. Применяя этот вид деятельности на разных этапах обучения, его
успех может определяться как объективными, так и субъективными факторами.

Аутентичные
видеоматериалы – это образцы
монологической и диалогической речи, которые создаются носителями языка для
носителей языка. Они отражают особенности и факты национальной культуры. Слушая
и просматривая аутентичные видеоматериалы, школьники могут усвоить новые
ценности, а также получить знания о носителях изучаемого языка и развить
культурную компетентность. В рамках нашего исследования аутентичные
видеоматериалы были исследованы психологически, методологически и лингвистически.

Подбор
аутентичных видеоматериалов позволяет более эффективно осуществлять обучение
аудированию, поскольку на уроках английского языка происходит погружение в
естественную речевую среду. Сегодня общепринятой является трехэтапная модель
обучения пониманию на слух.

Использование
аутентичных видеоматериалов на уроках иностранного языка способствует быстрому
и легкому усвоению учебного материала, развивает память учащихся и настраивает
на активную работу, что повышает интерес учащихся к предмету.

Следовательно,
использование аутентичных видеоматериалов открывает большие перспективы для
повышения навыков аудирования и эффективности образовательного процесса в
целом.

Технология
работы с видеоматериалами представлена следующим образом:

– на этапе перед просмотром
видеоматериала, необходимо поработать над произносительной стороной речи
учащихся, представить новые лексические единицы и грамматические модели и
задать школьникам вопросы по теме материала;

– на этапе просмотра видеоматериала,
учитель контролирует просмотр и деятельность учащихся, при необходимости
осуществляет второй показ;

– на этапе работы после просмотра
видеоматериала, ученики выполняют упражнения, отвечают на вопросы по
содержанию, выполняют творческие задания, высказывают личное мнение по поводу
увиденного материала.

Очевидно,
что урок иностранного языка с использованием художественных фильмов, имеет
структуру, отражающую основные этапы работы с аспектами языка, может
применяться на различных ступенях обучения и соответствовать различной
тематики.

Проведённое опытное обучение и полученные количественные данные позволили
сделать следующие выводы.

Технология
работы с видеоматериалами представлена следующим образом:

– на этапе перед просмотром
видеоматериала, были поработаныпроизносительная сторона, представлены новые
лексические деиницы, грамматические модели. Так же были созданы упражнения по
предугадыванию будущего просмотренного;

– на этапе просмотра видеоматериала, был
проведен контроль просмотра и направлена деятельность учащихся на активное
прослушивание, при необходимости осуществлялся второй показ;

– на этапе работы после просмотра
видеоматериала, ученики выполняли упражнения, отвечали на вопросы по
содержанию, выполняли творческие задания, высказывали личное мнение по поводу увиденного
материала.

Таким образом, были определены этапы использования
видеоматериалов: подготовительный, основной и заключительный. На каждом этапе
выполняются соответствующие упражнения. В качестве тренировочных упражнений были
использованы упражнения для преодоления лексических трудностей аудирования,
грамматических, фонетических.

Для доказательства гипотезы исследования, был проведен
эксперимент, который осуществлялся в три этапа: констатирующий, формирующий и
контрольный. Для оценки навыков аудирования, были разработаны упражнения,
которые так же были распределены на упражнения перед просмотром, во время
просмотра и после просмотра. При выполнении данных упражнений, были
диагностированы следующие умения: умение предсказывать тему и содержание по
картинкам, умение извлекать информацию и понимать содержание прослушанного,
умение понимать содержание прослушанного. Так же каждое задание оценивалось по
пятибалльной шкале, где 5 баллов –  нет ни одной ошибки, и 0 баллов – задание не выполнено. Таким образом были определны
уровни: высокий, средний и низкий.

Для оценки эффективности проводимой работы все дети
класса были распределены на две группы: контрольную и экспериментальную. С
детьми экспериментальной группы были апробированы упражнения по мультфильму

Результаты констатирующего этапа по мультфильму  «The Lion King», показли, что в
целом результаты за выполненные упражнения у детей одинаковые: средний и низкий
уровни. Что же касается диагностированных умений, то результаты схожи с
показателями в баллах:

– «умение предсказывать тему и содержание по
картинкам», дети в обеих группах показали высокие показатели. Дети очень легко
смогли определить главных героев мультфильма. Дети с большим интересом
обсуждали версии новой и старой версии мультфильма. Обсуждали, почему нравится
та или иная версия. Так же дети охотно трактовали фразу «Hakuna Matata», при этом называя персонажей,
которые ее часто использовали.

– «умение извлекать информацию и понимать содержание
прослушанного» было выявлено, что дети выполняли упражнения уже со
значительными трудностями. В процессе прослушивания, дети смогли выделить
информацию о девизе песни, но не смогли во время прослушивания вычленить
информацию о главной мысли «Hakuna Matata».

– «умение понимать содержание прослушанного»,
показал, что школьники смогли объяснить выделенные слова, смогли заполнить
пробелы, объяснить значения слов, большую трудность сотавил поиск синонимов.
Самым сложным стало 4 упражнение (рефлексия), в задание которого входило
обоснование и личная оценка. Дети порой не могли выделить из просмотренного
именно ту мысль, которая бы позволила им ответить верно на вопросы упражнения.

Результаты контрольного этапа, позволили
определить, что дети экспериментальной группы показали высокие показатели как в
баллах, так и в навыках аудирования:

– «умение предсказывать тему и содержание по
картинкам», то дети в экспериментальной группе получили высокий показатель. Все
дети смогли определить главных героев мультфильма, обсуждали версии новой и
старой версии мультфильма, обосновывали свой выбор, трактовали фразу «Hakuna Matata», при этом называя персонажей,
которые ее часто использовали.

– «умение извлекать информацию и понимать содержание
прослушанного» было выявлено, что дети в экспериментальной группе (70%) не
допустили ошибок, дети безошибочно выделяли информацию о девизе песни, смогли
во время прослушивания вычленить информацию о главной мысли «Hakuna Matata».

– «умение понимать содержание прослушанного», показал,
что школьники экспериментальной группы (80%) смогли объяснить выделенные слова,
смогли заполнить пробелы, объяснить значения слов, найти подходящие по смыслу
с, смогли дать оценку каждому прослушанному и верно на вопросы упражнения.

То есть все умения у детей в экспериментальной группе
стали сформированы полностью. Мы полностью доказали гипотезу исследования, действительно
аутентичные видеоматериалы оказались эффективными в обучении аудированию.

 

Фрагмент текста работы:

 

Глава 1.
Теоретические основы обучения иноязычному аудированию 1.1. Аудирование как вид речевой
деятельности В
настоящее время в сфере образования происходит осознание важности понимания речи
на слух. Современная школьная система устроена таким образом, что процесс
общения преимущественно состоит из четырех навыков: чтения, письма, говорения и
аудирования. Однако проблеме аудирования уделяется порой недостаточно вниманию
на уроках иностранного языка. Между тем, овладение пониманием на слух является
одним из важнейших аспектов изучения иностранного языка. Кроме того, на средней
ступени при изучении иностранного языка общеобразовательное учреждение должно
не только формировать иноязычную коммуникативную компетенцию учащихся, но и
готовить их к Единому государственному экзамену, частью которого является
аудирование.

Правильно воспринимая на слух
иностранную речь, учащиеся тем самым самостоятельно улучшают свои знания
грамматики, расширяют свой словарный запас, и, кроме того, они с гораздо
большей вероятности смогут самостоятельно безошибочно воспроизвести иностранную
речь.

Обучение аудированию с учётом
требований ФГОС предполагает овладение следующими результатами:

1) личностными:

– общее представление о мире как
многоязычном и поликультурном сообществе;

– осознание языка, в том числе
иностранного, как основного средства общения между людьми.

2) метапредметными:

– развитие коммуникативных
способностей школьника,

– умения выбирать адекватные
языковые и речевые средства для успешного решения элементарной коммуникативной
задачи;

– расширение общего
лингвистического кругозора школьника;

– развитие познавательной,
эмоциональной и волевой сфер школьника;

– формирование мотивации к
изучению иностранного языка;

3) предметными:

– приобретение навыков общения в
устной форме с носителями иностранного языка на основе своих речевых
возможностей и потребностей; освоение правил речевого поведения;

– освоение лингвистических
представлений, необходимых для овладения устной речью на иностранном языке,
расширениелингвистического кругозора;

– сформированность дружелюбного
отношения и толерантности к носителям другого языка на основе знакомства с
жизнью своих сверстников в других странах, с детским фольклором.

Особенностью
аудирования как вида речевой деятельности является его полифункциональность,
оно может выступать как целью обучения, так и мощным средством формирования
смежных речевых умений и навыков.

Аудирование
в узком понимании – это понимание звучащей на слух.

Действительно,
в большинстве методических пособий аудирование и понимание на слух являются
синонимами. Этот взгляд на аудирование основан на предположении, что основная
функция аудирования при изучении второго языка заключается в облегчении
понимания устной речи.

Чтобы
понять природу процессов прослушивания, нам необходимо рассмотреть некоторые
характеристики устного дискурса и особые проблемы, которые он создает для
слушателей.

Устный
дискурс имеет отличные характеристики от письменного дискурса, и эти различия
могут добавить ряд аспектов к нашему пониманию того, как мы обрабатываем речь.
Например, устный дискурс обычно происходит мгновенно. Слушатель должен
обработать его «в режиме онлайн», и часто нет возможности прослушать его снова.
Устная речь также часто поражает слушателя, говорящего на втором языке, как
очень быстрая, хотя скорость речи значительно различается.

В
процессе восприятия устной речи могут реализовываться и различные
коммуникативные задачи, на основе чего можно говорить о реализации разных видов
аудирования. Для классификации видов аудирования выбираются различные критерии
для их выделения: руководство, количество повторов аудиоматериала, мотивация и
тому подобное.

В
методике обучения иностранным языкам в зависимости от коммуникативной установки
выделяют следующие виды аудирования:


аудирование с пониманием основного содержания;

 – аудирование с полным пониманием;


аудирование с выборочным выделением информации; – аудирование с критической
оценкой [29].

Например,
Н. Д. Гальскова,
Н. И. Гез разделили аудирование на критическое и оценочное, в зависимости от того, насколько
оно сосредоточено на сопереживании говорящему или понимании сообщения
говорящего с точки зрения говорящего. Хотя сохраняются разногласия по поводу
включения того или иного конкретного типа, и ученые продолжают использовать ряд
различных, перекрывающихся названий для обозначения разных типов слушания. В
частности, аудирование разделяется на: критическое (или оценочное), или
эмпатическое, содержательное слушание, выразительное слушание.

Для
критического аудирования необходимо уметь слушать и проверять содержание;
оценивать логику аргументации, силу доказательств, обоснованность выводов,
подтекст сообщения, повестку дня оратора и т.д.

Эмпатическое
аудирование включает в себя следующие навыки: умение задавать открытые вопросы;
поддерживать разговор; размышлять над содержанием.

В
современной методике преподавания ностранных языков, многими практикам делается
акцент на модели S.I.E.R., каждая буква аббревиатуры обозначает фазу процесса
прослушивания: восприятие сообщения, интерпретация (или понимание сообщения),
оценка сообщения и реагирование на сообщение.

Одним
из заметных элементов, отсутствующих в модели S.I.E.R., является запоминание
(запоминание / удержание), которое, очевидно, играет решающую роль в
прослушивании. Интерпретацию, возможно, можно было бы понимать как включающую
сохранение, но в первую очередь это означает воссоздание сообщения для того,
чтобы понять и придать ему смысл.

Авторы
различают 5 этапов использования стратегии на уроке: подготовка, презентация,
практика, оценка и расширение.

В
связи с этим предлагаются следующие этапы стратегической задачи понимания на
слух:

Перед
прослушиванием – постановка
цели, планирование, активация фоновых знаний, прогнозирование.

Во
время слушания – избирательное
внимание, умозаключения, образы.

После
прослушивания – уточнение,
обобщение, проработка, персонализация, проверка цели, оценка.

Учителя
могут привлечь внимание своей аудитории, ознакомив своих учеников с полезными
стратегиями прослушивания.

Таким
образом, аудирование становится активным навыком, развиваемым благодаря
осознанию и повторному применению стратегий слушания.

При
обучении аудированию важно, чтобы учащиеся знали, как выбирать и применять на
практике стратегии, которые помогают достичь хороших результатов. Занятия перед
прослушиванием помогают учащимся принимать решения о том, что слушать, и делать
акцент на значении содержания во время прослушивания. Во-первых, учащимся
необходимо активизировать свои знания по теме, во-вторых, необходимо установить
цель прослушивания в сочетании с конкретными задачами на прослушивание.

Таким
образом, рекомендуется искать конкретную информацию, которую им необходимо
прослушать, и необходимую степень детализации. Используя всю доступную
информацию, учащиеся могут делать прогнозы, чтобы предугадать то, что они могут
услышать.

Среди
основных принципов эффективного слушания, можно упомянуть важность активного
внимания.

Аудирование
включает в себя умственную деятельность, включая когнитивную и аффективную
обработку полученной информации. Следовательно, преподаватели повышают
компетентность в области аудирования, уделяя пристальное внимание умственным
процессам и навыкам, связанным с восприятием слушания, таким как память,
осмысление и оценка.

Слушание
– это переменная коммуникативная
деятельность, которая различается в зависимости от цели и характера слушателя и
говорящего, содержания и стиля сообщения, канала коммуникации и окружающей
среды.

С
лингвистической точки зрения следующие факторы могут препятствовать пониманию
на иностранном языке: скорость речи, сложность языковых структур и лексики,
фонологические особенности (например диалекты или иностранные акценты, разные
носители языка) отсутствие визуальных эффектов, фоновый шум и случайные провалы
концентрации или слуха. С точки зрения предмета (содержания) базовые знания по
теме очень важны.

Во
время урока языка учащиеся обычно прослушивают записанные ситуации из реальной
жизни, которые демонстрируют, как используется иностранный язык, например,
рассказ истории, диалог, дискуссия, отрывок из фильма или радиопрограммы.
Материалы для прослушивания на содержательном уроке концентрируются на академическом
контексте, основное внимание уделяется информации, а говорящий очень часто
имеет второстепенное значение. Более того, основным источником слушания
является сам учитель.

Другим
распространенным источником является видеоматериал с пояснительным текстом,
который показывает аспекты предмета, которые не могут быть отображены другим
способом. Небольшие различия в задании на аудирование требуют пересмотра
подходов и методов на уроке. Навыки слушания могут быть развиты путем четкого
указания общих стратегий обучения, которые представляют собой «методы подхода к
проблеме или задаче, способы работы для достижения определенной цели,
запланированные проекты для контроля и манипулирования определенной информацией».

Слушатели
используют метакогнитивные, когнитивные и социально-эмоциональные стратегии,
чтобы облегчить понимание и сделать свое обучение более эффективным.

Метакогнитивные
стратегии (например, планирование, ведение заметок, передача, выделение
ресурсов, самоконтроль, оценка, избирательное внимание, направленное внимание и
синтаксический анализ) важны, поскольку они контролируют, регулируют или
направляют процесс изучения языка.

Когнитивные
стратегии (например разработка, вывод, образность, обобщение,
контекстуализация, группировка, повторение, выявление проблем, проверка
гипотез, перевод и прогнозирование) манипулируют изучаемым материалом или
применяют определенную технику к задаче прослушивания.

Социально-аффективные
(например, реприза, обратная связь, догоняющий, уточняющий, аффективный
контроль) стратегии описывают методы, которые слушатели используют для
сотрудничества с другими, для проверки понимания или снижения тревожности.

В
заключение следует сказать, что умение слушать – это сложный навык, который необходимо развивать на практике. Учителя должны
предоставлять своим ученикам возможность поразмыслить над своими процессами и
практиками прослушивания. Роль учителя очень важна, так как учитель не только
направляет учащихся в процессе слушания, но и мотивирует их и дает им
возможность контролировать свое обучение.

На
уроке иностранного языка материалы для прослушивания направлены на развитие
языковых знаний и навыков, и меньше внимания уделяется развитию когнитивных
навыков, в то время как материал на уроке содержания посвящен мыслительным процессам.
На уроке иностранного языка учащиеся обычно прослушивают различные записанные
ситуации, которые демонстрируют, как используется иностранный язык.

Развитие
хороших навыков аудирования является неотъемлемой частью всего процесса
обучения.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы