Дипломная работа (ВКР) бакалавр, специалист - Иностранные языки Филология

Дипломная работа (ВКР) — бакалавр, специалист на тему Культура речи современных СМИ (на материале деятельности телеведущих новостных телепрограмм)

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение 3

Глава 1. Культура речи в современных СМИ: ключевые особенности 6

1.1 Культура речи как отрасль научного знания: основные проблемы 6

1.2 Особенности речевой коммуникации в современных СМИ 12

1.2.1 Основные речевые стратегии 17

1.2.2 Основные речевые тактики 21

1.3 Типы телевизионных новостей: различия в культуре речи и речевой коммуникации 24

Выводы по главе 1 28

Глава 2. Анализ речевой коммуникации в новостных телепередачах на телеканале «Россия 1» 29

2.1 Анализ речевых стратегий и тактик в телепередаче «Вести в субботу с Сергеем Брилевым» 29

2.1.1 Анализ речевых стратегий и тактик телеведущего 29

2.1.2 Анализ речевых стратегий и тактик корреспондентов 40

2.2 Анализ речевых стратегий и тактик в телепередаче «Вести недели с Дмитрием Киселевым» 45

Выводы по главе 2 57

Заключение 59

Список использованной литературы 62


  

Введение:

 

В современном мире СМИ играют важную роль, которая, однако, не ограничивается только лишь передачей информации об актуальных событиях в регионе, стране и мире. Сегодня средства массовой информации оказывают непосредственное влияние на общественное мнение, формируют повестку дня, делают смысловые акценты на одних событиях, оставляя другие события при этом в тени.

Телевидение, как одно из ключевых по своему охвату и влиянию СМИ, несомненно, играет важнейшую роль как в освещении событий, так и в формировании повестки дня. На современном телевидении существует множество типов новостных программ, объединенных своей базовой задачей – передачей информации, однако, например, авторские новостные передачи характеризуются высокой степенью субъективности в подборке и изложении материала.

Культура речи в современных СМИ выражена преимущественно в использовании специфических стратегий и тактик, которые способствуют достижению той цели, которая ставится авторами телевизионных передач. Речь идет о формировании общественного мнения относительно определенного события, формулировании оценки происходящих событий. Тем не менее, анализ используемых в СМИ речевых стратегий и тактик позволяет сделать вывод о специфике воздействия СМИ на аудиторию.

Актуальность темы настоящего исследования обусловлена тем фактом, что современное телевидение характеризуется высокой степенью ангажированности, его основная цель – формирование у общества той точки зрения, которая транслируется государством. Следовательно, помимо собственно информирования зрителей о происходящих событиях, у них также формируется определенное отношение к конкретным событиям, людям и явлениям – положительное либо отрицательное. Для достижения этой цели применяются определенные стратегии и тактики речевого воздействия. Соответственно, «препарирование» текстов новостных выпусков позволяет выявить принципы применения речевого воздействия на аудиторию. Наиболее широко такого рода стратегии и тактики применяются в рамках авторских телевизионных программ.

Объектом настоящего исследования являются новостные выпуски на телеканале «Россия 1».

Предметом настоящего исследования являются особенности применения стратегий и тактик речевого воздействия в новостных выпусках на телеканале «Россия 1» (на примере телепередач «Вести в субботу с Сергеем Брилевым» и «Вести недели с Дмитрием Киселевым»).

Цель настоящего исследования состоит в выявлении особенностей использования речевых стратегий и тактик в новостных передачах «Вести в субботу с Сергеем Брилевым» и «Вести недели с Дмитрием Киселевым».

Поставленная цель подразумевает решение следующих задач:

1. Обозначить ключевые особенности культуры речи как отрасли научного знания;

2. Выявить особенности речевой коммуникации в современных СМИ;

3. Определить особенности новостных телепередач;

4. Проанализировать речевые стратегии и тактики в телепередаче «Вести в субботу с Сергеем Брилевым»;

5. Проанализировать речевые стратегии и тактики в телепередаче «Вести недели с Дмитрием Киселевым».

Материал исследования – выпуски телепередач «Вести в субботу с Сергеем Брилевым» и «Вести недели с Дмитрием Киселевым» за 2020 год.

Методология исследования включает в себя анализ и синтез при работе с исследовательской литературой по теме настоящего исследования, контекстный анализ и метод сплошной выборки при работе с материалом исследования, методы систематизации и классификации при анализе материала, описательный метод при объяснении особенностей использования конкретных речевых стратегий и тактик.

Теоретическая база включает в себя работы следующих исследователей: Т.А. Воронцова, Т.Г. Добросклонская, О.С. Иссерс, Г.В. Костомаров, Е.Б. Нарочная, В.В. Панин, Л.В. Рацибурская, Г.Я. Солганик, И.А. Стернин, С.Г. Тер-Минасова, А.А. Тертычный и др.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что источником исследования являются актуальные примеры использования речевых стратегий и тактик в современных новостных выпусках (2020 год). Кроме того, ценностью настоящего исследования являются попытки осмысления использования стратегий и тактик речевого воздействия в СМИ в контексте происходящих событий.

Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут использоваться в рамках практических занятий по стилистике русского языка, по филологии. Кроме того, полученные результаты имеют ценность и в контексте культурологических исследований в контексте современной российской политики.

Структура работы обусловлена поставленной целью и задачами. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.


Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 


Подводя итог, стоит отметить, что культура речи представляет собой важный компонент речевого взаимодействия людей. Она проявляется в дихотомиях правильно-неправильно, уместно-неуместно, выразительно-невыразительно. Политкорректность в контексте культуры речи представляет собой многоаспектное культурное, общественное, политическое и языковое явление. В своем языковом выражении, политкорректность представлена заменой посредством эвфемизации определенных слов и выражений.

Кроме того, важно подчеркнуть, что при помощи средств массовой информации язык становится мощнейшим орудием воздействия на массовое сознание. Он выполняет не только информационную, коммуникативную, когнитивную, эстетическую функцию, но еще и экспрессивную. Кроме того, сообщая о чем-либо, даются оценки, что эффективно воздействует на реципиента и на его мировосприятие, навязывает положительную или отрицательную оценку.

Более того, любое высказывание определяется установкой говорящего и коммуникативным контекстом, который воздействует на выбор той или иной речевой тактики. Коммуникативная стратегия же является совокупностью действий, направленных на достижение поставленной коммуникативной цели, а речевая тактика – это конкретные способы реализации цели.

Важно отметить также, что новостные телепередачи представляют собой оперативное информационное сообщение, которое представляет интерес для зрителей, то есть сообщение о событиях, произошедших недавно или происходящих в данный момент. Классические новости делают акцент на повестке дня, на передаче актуальной информации. Авторские новости, в свою очередь, содержат значительный компонент авторской аналитики, что делает их информационно-аналитическими передачами.

В рамках практической части исследования были рассмотрены коммуникативные особенности речевого воздействия на аудиторию телевизионных новостей в субботу и воскресенье на канале «Россия 1». Было установлено, что в речи телеведущего Сергея Брилева достаточно широко распространены стратегии и тактики речевого воздействия на аудиторию. Важно отметить, что наиболее часто в речи ведущего проявляется стратегия дискредитации, выраженная преимущественно в тактике издевки над описываемыми героями и событиями в целом. Кроме того, стратегия подчинения также находит свое особенное место в выпусках телевизионных новостей «Вести в субботу». Стратегия формирования эмоционального настроя аудитории играет важную роль в речи Брилева, он использует ее для того, чтобы сформировать у аудитории преимущественно позитивную картину, поскольку его оценки в рамках этой стратегии – исключительно положительные. Риторическая стратегия наиболее активно применяется в рамках тактик драматизации и привлечения внимания. Стоит подчеркнуть, что тактика привлечения внимания, как правило, используется ведущим, чтобы указать на эксклюзивность собранного журналистами материала, а тактика драматизации призвана играть на эмоциях аудитории, и для ее реализации применяются различные выразительные средства языка.

Также анализ особенностей речи корреспондентов программы «Вести в субботу с Сергеем Брилевым» показал, что стратегия дискредитации представлена только тактикой издевки. В то же время, стратегия подчинения представлена всей полнотой входящих в ее состав речевых тактик. Стоит отметить также, что стратегия уговаривания не была представлена в репортажах корреспондентов, поскольку ключевая коммуникативная задача корреспондента – передача информации с места событий. Стратегия формирования эмоционального настроя реализована в контексте формирования положительного отношения аудитории к описываемым событиям. Риторическая стратегия представлена тактиками привлечения внимания, что характерно для репортажа с места событий, и драматизации, что выражается в использовании эмоционально-окрашенной лексики.

В то же время, коммуникативная стратегия Дмитрия Киселева в итоговой информационно-аналитической передаче «Вести недели с Дмитрием Киселевым» состоит в том, что в ней достаточно широко представлены когнитивные стратегии дискредитации и подчинения. При этом, на первый план выходит тактика издевки, которая сопряжена с сарказмом и иронией в адрес описываемых событий. Прагматическая стратегия формирования эмоционального настроя фактически не нашла отражения в передачах Киселева, но при этом стоит выделить роль риторической стратегии в целом и тактики драматизации в частности, которая подразумевает использование ярких выразительных средств.

В целом, стоит отметить, что речевые стратегии и тактики, используемые ведущими обеих рассмотренных телепередач, имеют много общего. Так, наиболее распространенной является стратегия дискредитации в рамках тактики издевки. Эта особенность характерна и для «Вестей в субботу», и для «Вестей недели». Далее, следует отметить и стратегии подчинения, которые также достаточно широко распространены в речевом поведении обоих ведущих. При этом, в речи Дмитрия Киселева достаточно широко представлена тактика риторического вопроса, который не находит такого широкого распространения в речи Сергея Брилева, в то время как тактика драматизации также характерна для обоих ведущих. Было установлено также, что особенности речевого воздействия журналистов отличаются от стратегий и тактик речевого воздействия ведущих новостей, поскольку репортаж представляет собой определенный конкретный жанр телевизионной журналистики, который не предполагает реализации стратегии уговаривания, а стратегия формирования эмоционального настроя и риторическая стратегия представлены незначительно. Стоит отметить также и наличие в речи журналистов тактики издевки, что, видимо, характерно для новостных выпусков на «России 1» в целом.


 

Фрагмент текста работы:

 

Глава 1. Культура речи в современных СМИ: ключевые особенности

1.1 Культура речи как отрасль научного знания: основные проблемы

Понятие «культура» является категорией таких наук, как история, философия, культурология. Оно обозначает совокупность материальных и духовных ценностей, которые были созданы человечеством [Стрельчук, 2011].

Культура создана человеком в процессе деятельности, создана для человека, которые является и объектом, и субъектом культуры, творцом культуры. Культура представляет собой результат деятельности человека, богатство, накопленное человечеством. Значение культуры заключается в том, что она позволяет человеку самовыразиться, проявить себя творчески и запечатлеть в определенных духовных и материальных объектах. Культура раскрывает личность человека [Воронцова, 2011].

Одним из аспектов культуры является культура речи. Это направление культуры изучается языкознанием. В круг этой области науки входит изучение проблем, которые связаны с совершенствованием языка как орудия культуры в широком смысле этого слова. Предмет культуры речи – это нормализация литературного языка, определение принципов и правил речевого общения, исследование этических норм, изучение современного состояния речевой культуры общества [Культура русской речи, 1998].

Культура речи – достаточно объемное понятие, в него включается несколько аспектов. Так, Т. И. Воронцова считает, что современная интерпретация понятия «культура речи» включает четыре основных компонента.

Первый компонент – языковой. Данный компонент включает:

1. предпочтение литературной языковой единицы ее нелитературному языковому аналогу; в данном случает нужно понимать и иметь представление о том, что входит в литературный и нелитературный компонент национального языка;

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы