Дипломная работа (бакалавр/специалист) Иностранные языки Лингвистика

Дипломная работа (бакалавр/специалист) на тему Способы выражения маркеров чуждости в текстах СМИ

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение 3
Глава 1.Представление о современных средствах массовой информации 6
1.1 Воздействие СМИ на общество 6
1.2 Противопоставление «свой — чужой» как один из базовых компонентов коллективного мироощущения 13
1.3 Коммуникативная категория «чуждость»: уточнение понятия 17
Глава 2. Способы выражения маркеров чуждости в текстах англоязычной прессы……………………………………………………………………………….21
2.1 Имплицитные способы выражения маркеров чуждости…………………….21
2.2 Эксплицитные способы выражения маркеров чуждости 32
Заключение 39
Список литературы 43

  

Введение:

 

Актуальность. Проблемы восприятия и репрезентации маркеров чуждости как и проблемы межкультурного общения активно изучаются в научном сообществе многих стран. Отечественные и зарубежные ученые рассматривают оппозицию «свой — чужой» с разных теоретико-методологических подходов. Оппозиция «свой — чужой» составляет категорию «свойственности» и «чуждости», являясь актуальной в различных областях социокультурной жизни. Категория «чуждость» — коммуникативная категория, изучавшаяся в политическом, судебном и художественном дискурсах. Она также является доминирующей при изучении текстов медиа-дискурса, которые характеризуются жесткой регламентацией с одной стороны, а с другой — относительно свободным выбором стратегий и тактик речевого поведения его участниками, что делает актуальным определение механизма реализации коммуникативной категории «чуждость» посредством конкретных стратегий и тактик. Способы выражения маркеров «чуждости» реализуются как эксплицитным способом, так и имплицитным. Эксплицитный способов предполагает использование специальных маркеров, а имплицитный использует различные медиа-термины, тональность дискурса, этикет или его отсутствие, оценочную лексику.
Объектом дипломной работы является процесс проявления маркеров «чуждости» в текстах СМИ. Предметом исследования являются средства представления маркеров «чуждости» в иностранных текстах СМИ.
В основу проделанной работы положена следующая гипотеза: коммуникативная категория «чуждость» — системное образование, основанное на противопоставлении «свой — чужой», реализуемое через определенные категории агональности и ритуальности с помощью определенного набора символов — маркеров «чуждости». Цель исследования — выявить особенности реализации коммуникативной категории «чуждость» в англоязычных текстах СМИ. Для достижения этой цели необходимо решить следующие основные задачи:
1. проанализировать влияние СМИ на общество;
2. рассмотреть многообразие исследовательских позиций и взглядов на оппозицию «свой-чужой» и определить ее философские, социально-психологические и лингвокультурологические характеристики;
3. систематизировать средства реализации оппозиции «чвой-чужой» как основы формирования коммуникативной категории чуждости;
4. выделить маркеры «чуждости» в текстах англоязычной прессы;
5. проанализировать категории «эксплицитность» и «имплицитность» как средство реализации категории «чуждость» в медиа-дискурсе.
Цели и задачи данного исследования определили выбор методов исследования:
1) общенаучные гипотетически-дедуктивные и описательные методы, представленные методами классификации, интерпретации и обобщения;
2) интерпретация текстов различных научных парадигм, направленных на понимание сути изучаемого явления;
3) контекстуальный и стилистический анализ;
4) приём сплошной выборки.
В качестве материала для исследования рассматриваются текстовые фрагменты медиального дискурса, содержащие проявления коммуникативной категории «чуждость».
Теоретическая значимость работы заключается в разработке дискурсивной исследовательской парадигмы. Практическая ценность работы определяется возможностью использования ее материалов и результатов в преподавании: при разработке учебных курсов по стилистике, лингвистике, теории дискурса, социолингвистике и лингвокультурологии. Методологической основой данной работы послужили исследования ученых, работающих в области теории коммуникации и теории дискурса: Н.Д. Арутюнова, Т. Ван Дейк, О. Иссерс, В. И. Карасик, В. В., Л.Н. Синельникова, И.А. Стернин Е.И. Шейгал, П.А. Чилтон, С. Шеффнер и др.
Дипломное исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников. Во введении определяются предмет, объект, цель, задачи исследования, раскрывается его актуальность, гипотеза, обосновывается теоретическая значимость и практическая ценность работы, описываются методы исследования.
В первой главе, состоящей из трех параграфов, рассматривается многомерный характер оппозиции «свой-чужой», которая является основой для формирования коммуникативной категории чуждости; анализируются и систематизируются языковые средства представления категории «чуждость».
Вторая глава, состоящая из трёх разделов, посвящена изучению и описанию специфики реализации коммуникативной категории «чуждость» в англоязычных медиа-текстах. В ней освещаются маркеры чуждости в медиа-дискурсе, обсуждаются эксплицитные и имплицитные способы выражения маркеров чуждости.
В заключение обобщены основные результаты и намечены перспективы исследования.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Целью курсовой работы «Способы выражения маркеров чуждости в текстах СМИ» послужило выявление особенностей реализации коммуникативной категории «чуждость» в текстах СМИ. Для достижения поставленной цели были решены следующие задачи:
1. проанализировано воздействие СМИ на общество. Влияние СМИ на человека неоспоримо. Телевидение, журналы, интернет способны создавать «идеалы», воплощение которых не всегда способно привести к положительному результату. В наше время СМИ играют огромную роль в формировании ценностей, удовлетворяя потребность в информации, держа человека в курсе происходящего, СМИ способны повысить культуру населения, в том числе и политическую, налаживая диалог между властями и населением.
2. Рассмотрено многообразие исследовательских позиций и взглядов на оппозицию «свой – чужой» и определены ее философские, социопсихологические и лингвокультурологические характеристики. Опыт мировой истории показывает нам извечную конфронтацию между «своим» и «чужим», выраженную в различных формах: война, борьба, столкновение, завоевание, миграция, миссионерство и т. д.
Оппозиция «свой — чужое» универсальна и вне времени. Она проникает в разные сферы человеческого существования. С одной стороны, эта оппозиция возникла на заре человечества и существовала в культуре на протяжении многих тысячелетий. С другой стороны, появление новых аспектов и ценностей этой оппозиции свидетельствует о ее важности и актуальности в рамках философии культуры. В современном обществе проблема самоопределения человека становится все более острой. Обозначение границ «своих» происходит через осознание границ «чужих» и наоборот. В связи с этим идентификационная функция оппозиции «свой-чужой» продолжает оставаться востребованной в современном мире.
Лингвистический анализ рассматриваемой оппозиции с точки зрения основных исторических типов мировоззрения становится особенно значимым в связи с необходимостью обобщить материал, накопленный в различных дисциплинах: истории, филологии, политологии, теологии, социологии и культурологии. Маркеры «чуждости» и отношение к ним выражают особенности культуры, показывают ее уровень развития и являются культурной универсалией. В современной культуре выявление особенностей оппозиции «свой — чужой» невозможно вне контекста толерантности, которая выступает как установление ценностей, как норма культурных взаимодействий и как политическая необходимость. Толерантность становится неотъемлемой чертой современной культуры и способом существования оппозиция «свой — чужой», что ставит перед научным сообществом необходимость изучать оппозицию в аспекте терпимости. Процессы интеграции и глобализации происходят в пространстве современной массовой культуры, которая стирает различия и особенности, стирая границу между «своими» и «чужими», в то время как они (процессы) порождают проблему сохранения народа, культуры и традиций.
В современном мире происходит обострение международных отношений. Особое значение приобретает проблема оппозиции «свой — чужой» в условиях локальных и гражданских войн, политических конфликтов, интенсивных этно-социальных взаимодействий, межрелигиозных столкновений. Насыщенность современной реальности маркерами «свойственности» и «чуждости», выраженными в названиях фильмов, книг, журналов, рекламных буклетах, а также их активное использование в текстах СМИ, вызывает все большую необходимость теоретического понимания оппозиции «свой – чужой» в контексте современности.
3. Систематизированы средства реализации оппозиции «свой – чужой». Практически всегда, оппозиция «свой – чужой» реализуется в тексте посредством сближения языковых средств разных уровней, лексических, морфологических и синтаксических, и, взаимодействуя, они создают образы «своего», «чужого» и формируют их оценочность. Эти средства взаимосвязаны. Например, аксиологический потенциал категории залога как языкового средства выражения оппозиции «свой — чужой» обусловлен лексическим наполнением конкретной залоговой структуры. Соотношение того или иного языкового средства с оппозицией «свой — чужой» можно выявить не только на уровне предложения, но и на уровне сверхфразового единства или всей статьи.
4. Выделены маркеры чуждости в текстах англоязычной прессы, проанализированы категории «имплицитность» и «эксплицитность» как средства реализации категории «чуждость» в медиа-дискурсе.
Определено, что медиа-дискурс в системе англоязычного общения представляет собой сложное, многомерное явление, целью которого является описание, оценка, объяснение реальности и влияние на адресата. Анализ материала проводился с учетом грамматического, ситуационного, социально-исторического контекста. Установлено, что изображение маркеров «чуждости» в английских медиа-текстах является средством воздействия на читателя, формирования его убеждений, оценок, выстраивания агрессивного отношения в его сознании. Показано, что дискурсивная организация языковых единиц, объективирующих маркеры «чуждости», связана с темой текстов. Были проанализированы лингвистические и паралингвистические единицы, формирующие медиа-дискурс Великобритании, ориентированный на создание маркеров «чуждости». Лингвистическими и прагматическими средствами английского языка являются лексические, фоно-стилистические и синтаксические стилистические средства, учтена модальность высказываний. Выявлено, что чаще используются фотографии и яркий крупный шрифт. Таким образом, представление маркеров «чуждости» осуществляется с помощью лингвистических и паралингвистических средств.

   

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА 1. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О СОВРЕМЕННЫХ СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ
1.1 Воздействие СМИ на общество

Мы живем в эпоху, которая называется эпохой информационной революции. Основным богатством современного общества является информация. Мы повсюду наблюдаем рост информационных процессов, что является образцом в формировании современного общества. Происходит увеличение скорости и объема передаваемой информации, ускорение ее обработки.
По словам Б. Рассела, «передача информации может происходить только в том случае, если эта информация нас интересует или предполагается, что она может влиять на поведение людей» [Розанова, 2004, с. 114]. Средства массовой информации осознают возможность воздействия на общественное сознание настолько сильно, что ряд исследователей считают манипулятивное воздействие одной из важнейших функций средств массовой информации наряду с информационной, образовательной, воспитательной.
Неудивительно, что средства массовой информации условно окрестили четвертой властью. Быть в курсе событий на сегодняшний день уже не прихоть, а необходимость. Остается лишь выбирать способ подачи нужных сведений. Все средства массовой информации принято делить на пять основных групп: печать, телевидение, радио, информационные агентства и Интернет. По мнению некоторых исследователей, средства массовой информации представляют собой более широкую концепцию и включают в себя кино, звук и видеозапись, телетекст, рекламные щиты и панели, домашние видеоцентры, объединяющие телевидение, телефон и компьютерные линии связи. Мультисенсорный принцип воздействия на аудиторию усиливает эффект. Появившись сначала как технические средства фиксации, вещания, сохранения, воспроизведения информационных и художественных произведений, средства массовой информации очень скоро превратились в мощное средство воздействия на массовое сознание.
Печатные СМИ. Несмотря на то, что уже много лет подряд прогнозируют уход печатных СМИ в небытие как устарелого вида, она до сих пор существует. Более того, она развивается, и ежегодно по всему миру появляются ее новые представители. Объяснения тому – высокий уровень доверия, доступность, возможность вернуться к информации в удобное для вас время. Основной недостаток, пожалуй, низкий уровень оперативности. Даже ежедневное издание сообщает о произошедшем позже, чем другие СМИ виды. К печатным СМИ традиционно относят газеты, журналы, бюллетени, справочники, листовки и т.д.
Радиовещание. Характерная черта этого вида СМИ – передача исключительно аудио сообщений. Основные преимущества радио: высокий уровень оперативности, возможность ведения диалога в прямом эфире со слушателями и удобство, благодаря которому оно востребовано среди автомобилистов. В отличие от телевидения, на радио информация не подкреплена видеорядом. Это свойство эксперты относят как к преимуществам, так и к недостаткам. С одной стороны, слушатель воспринимает информацию наиболее глубоко, не отвлекаясь на картинку, но с другой эта же самая картинка могла бы более полно рассказать о происходящем.
Телевидение. Этот вид СМИ стал своеобразным гибридом между радио и печатью. Теперь информация была прочитана и подкреплена соответствующим видеорядом. Главное преимущество телевидения: наглядность, возможность соучастия, возможность оказаться «здесь и сейчас».
Несмотря на растущую популярность Интернета, телевидение по-прежнему остается самым востребованным видом СМИ.
Информационные агентства. Основная функция этого типа СМИ – снабжение информацией, ориентация на сбор и распространение новостей. Основное преимущество – оперативность.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы