Дипломная работа (бакалавр/специалист) Иностранные языки Иностранный язык

Дипломная работа (бакалавр/специалист) на тему Речевые стратегии в англоязычной коучинг-литературе

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение 3
Глава 1. Речевое воздействие как составляющая коммуникации 6
1.1 Понятие речевого воздействия 6
1.2 Стратегии и тактики речевого воздействия 11
1.3 Области применения речевого воздействия 18
Выводы по первой главе……………………………………………………………………………23
Глава 2. Приемы речевого воздействия в англоязычной коучинг-литературе 25
2.1 Коучинг-литература и ее типологические черты 25
2.2 Речевая репрезентация стратегий воздействия на читателей 33
2.3 Стратегии речевого воздействия в образовательном дискурсе 44
Выводы по второй главе……………………………………………………………………………50
Заключение 51
Список использованной литературы 54
Приложение………………………………………………………………………………………………58

 

  

Введение:

 

Работы по популярной психологии, к которой с полным основанием можно отнести и коучинг-литературу, обладают определенной коммуникативной спецификой, сближающей их с педагогическим дискурсом. Несмотря на то, что коучинг-литература существует относительно давно, с середины ХХ века, изучается она мало, при анализе этой литературы часто не освещается языковой аспект. Но в настоящее время, на фоне явного интереса исследователей к феномену речевого воздействия, важно изучение любых областей, в которых применяются стратегии, тактики и приемы речевого воздействия.
Особенно интересны для исследования те сферы, в которых действительно можно говорить о наличии у субъекта коммуникации стратегий воздействия. Будущим педагогам полезно знать, как «популярным психологам» удается так хорошо влиять на аудиторию, в то время как педагоги часто бывают разочарованы своей неспособностью влиять на учеников. К тому же такая литература сейчас распространена, и поэтому лингвистический и методологический анализ текстов соответствующей тематики способен раскрыть, какие конкретно стратегии стоят за советами по изменению жизни к лучшему.
Коучинг-литература часто рассчитана на бизнесменов, но не только для них. В данной работе будет предпринята попытка понять, чего хотят от своих читателей коучи, и какие средства (в том числе речевые) они для этого применяют.
Данная работа выполнена в русле теории речевого воздействия, теории дискурса и когнитивной лингвистики.
Актуальность темы работы определяется общей тенденцией дескриптивной лингвистики, находящейся в поиске способов описания смысла и отличительных особенностей того или иного дискурса, а также недостаточностью освещения речевых стратегий английской коучинг-литературы в современных исследованиях.
Объектом исследования являются речевые стратегии воздействия в английской коучинг-литературе.
Предмет исследования – реализация речевых стратегий в коучинг-литературе с целью воздействия на адресатов.
Целью настоящей работы является описание системы стратегий и тактик речевого воздействия, реализуемых авторами в англоязычном коучинг-дискурсе, и сравнение их со стратегиями речевого воздействия в образовании.
Данная цель определила следующий круг задач исследования:
1) изучить понятие речевого воздействия;
2) проанализировать стратегии и тактики речевого воздействия;
3) рассмотреть области применения приемов речевого воздействия;
4) описать коучинг-литературу и ее типологические черты;
5) проанализировать речевую репрезентацию стратегий воздействия на читателей;
6) описать стратегии речевого воздействия в образовательном дискурсе.
Исследование проводится на материале работы Джона Уитмора «Коучинг высокой эффективности» (Coaching for Performance).
Теоретическая значимость работы состоит в определении институциональных маркеров коучинг-дискурса, его жанровых особенностей.
Практическая ценность работы заключается в возможности использования результатов работы в образовательном процессе, например, во время проведения дискуссии на английском языке.
В работе использовались следующие методы исследования: общенаучные методы анализа и синтеза, метод формализации, сравнения, абстрагирования, контент-анализ, стилистический анализ, контекстуальный анализ.
Теоретическую базу исследования составили работы лингвистов и психологов в области теории деятельности (И. А. Зимняя, А. А. Леонтьев и др.), когнитивной лингвистики (А. Н. Баранов, 3. Д. Попова, И. А. Стернин и др.), речевой коммуникации (О.С. Иссерс, О.В. Михалева, Э.Э. Шуберт и др.), языка популярной психологии (Ю.В. Гилясев, Е.В. Шелестюк и др.).
Структура работы. Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Речевое воздействие – это современная наука о выборе необходимого и подходящего способа вербального воздействия на собеседника в конкретной риторической ситуации. Это наука об умении использовать различные тактики и стратегии для достижения целей и для эффективного общения. Часто человек не знает, как добиться от адресата желаемого эффекта, так как не владеет стратегиями речевого воздействия. Но эти стратегии можно выделять и изучать.
К настоящему времени существует уже множество описаний стратегий и тактик воздействия. Все они могут быть разделены на две основные группы: те, которые основываются на эмоциях и внушении, и те, которые основываются на рациональном убеждении. На эмоциях и внушении основана, в частности, стратегия манипуляции. Среди тактик манипуляции можно назвать такие, как умолчание или утаивание информации, обличение, прямая и косвенная угроза, манипулирование чувствами. Используется селекция информации, сообщается только та информация, которая выгодна для манипулятора, что формирует искаженное представление о действительности. Можно встретить научные термины, обращение к авторитетам, такие фразы, как «известно из хорошо информированного источника…». На стратегии рационального убеждения основывается научный дискурс.
Во второй главе нами было рассмотрено понятие коучинга, его виды, формы и методы. В целом, коучинг можно отнести к популярной литературе по психологии. Как и вся популярная психология, он представляет собой смешение рационального убеждения с эмоциональным воздействием на читателей.
Проанализировав текстовый материал, представленный в книге Джона Уитмора, мы выявили использование автором разнообразных речевых средств, которые реализуют различные стратегии и тактики воздействия на читателя.
Речевое воздействие осуществляется через рациональное убеждение и через воздействие на эмоции. Но основной стратегией автора является все-таки обращение к эмоциям читателя. Мотивом автора является популяризация коучинга для ведения бизнеса, в особенности для управления сотрудниками.
Можно отметить большое число разнообразных речевых стратегий в книге, видимо, автор пришел к мысли, что для достижения такой цели, как популяризация коучинга, хороши все средства речевого воздействия.
В рассматриваемой нами работе можно выделить следующий ряд стратегий:
— речевая стратегия с опорой на образы;
— речевая стратегия с опорой на роли;
— речевая стратегия с опорой на обращение к жизненным ценностям;
— речевая стратегия с опорой на обращение к духовным ценностям.
Автор рисует перед читателями положительные образы и роли, и связывает их все с использованием коучинга. И наоборот, создание отрицательных образов связывается с игнорированием коучинга. «Хороший менеджер» использует коучинг, а неэффективный менеджер игнорирует коучинг – именно такой вывод можно сделать из книги.
Коучинг преподносится как средство решения многих жизненных проблем. Это способ заработать больше денег, добиться больших успехов в бизнесе. Но одновременно коучинг выступает для автора и частью прогресса, как новая эффективнейшая технология общения, связанная с раскрытием потенциала сотрудников. Это делается при помощи лексем control, responsibility, new skills, influence, evolution, growing, development, имеющих в современном западном обществе положительные коннотации.
Все стратегии используются автором с целью влияния на личность и поведение человека с целью формирования и регулирования его поведения. Для этого применяются такие лингвистические приемы, как стилистические средства (метафоры, сравнения), эпитеты, эмоциональная лексика, лексические и стилистические повторы. Для большей убедительности, автор вводит в свой текст имена философов, научные термины.
Подводя итоги, хотелось бы отметить продуктивность и эффективность методов речевого воздействия в английской коучинг-литературе. Из анализа книги Джона Уитмора можно сделать вывод о том, что он хорошо понимает потребности современного человека (достижение успеха, овладение умениями эффективной коммуникации, саморазвитие). Джон Уитмор овладел языком целевой аудитории (в основном, это бизнесмены), и усвоил принятые ими ценности влияния и успеха. Поэтому он способен произвести впечатление «своего человека», которому можно верить. Он опирается на принятые западным общество стереотипы, например, веру в прогрессивные технологии, демократичность в управлении, стремление к раскрытию потенциала человека. Такое знание аудитории, как правило, приводит к успешному результату, что выражается в достижении автором книги цели речевого воздействия – росте популярности коучинга. В образовательном процессе можно применять ряд коучинговых стратегий, например, объединяя в сознании учащихся знание английского языка с ролью успешного и современного человека.

   

Фрагмент текста работы:

 

Глава 1. Речевое воздействие как составляющая коммуникации
1.1 Понятие речевого воздействия
Под речевым воздействием в самом общем виде понимается общение, направленное на достижение каких-либо целей. Действительно, самое простое наблюдение за людьми отчетливо выявляет два типа общения: простой разговор, и общение, явно направленное на убеждение собеседника, его переубеждение, на мотивацию собеседника к определенным действиям. При таком разговоре, тот, кто хочет убедить собеседника, регулирует ход разговора, и всеми силами старается оказать влияние на решение собеседника.
В современном обществе активно формируется наука об эффективном общении, как наука, объединяющая в себе интегрирующие усилия представителей целого комплекса смежных наук. Смежные науки включают в себя лингвистику, коммуникативную лингвистику, психолингвистику, дискурсивную лингвистику. Также можно назвать стилистику и культуру речи, психологию, теорию массовой коммуникации, рекламу, персонал-менеджмент, социологию, связи с общественностью, этнографию и некоторые другие.
Речевое воздействие – это новая современная наука, предметом которой является эффективность коммуникации. Формирование науки о речевом воздействии – это яркий признак современного развития гуманитарных научных знаний, ориентированных на практические потребности общества. Эта наука о выборе адекватного метода речевого воздействия на человека в конкретной коммуникативной ситуации, о способности правильно сочетать различные способы речевого воздействия в зависимости от собеседника и ситуации общения для достижения наибольшего эффекта.
Изучение правил и методов эффективного речевого воздействия и популяризации этой информации является самой важной задачей на сегодняшний день. Современная наука о речевых эффектах является междисциплинарной, она использует данные и методы из различных наук. Ее базовая дисциплина — коммуникативная лингвистика.
Наука о речевых эффектах трехчастна. Она разделена на историю науки; теорию науки; практическое направление, связанное с обучением речевым эффектам.
Существуют различные подходы к пониманию сущности речевого воздействия и различные классификации речевого воздействия.
Л. Л. Федорова предлагает следующие типы речевого воздействия:
1) социальное;
2) волеизъявление;
3) разъяснение и информирование;
4) оценочное и эмоциональное [Федорова 1991: 47].
Социальное речевое воздействие – это те социальные акты, которые существуют в обществе, например, приветствия, комплименты. Часто такое воздействие связано с подержанием социальных отношений, то есть от собеседника ожидается только следование социальным нормам взаимодействия.
Волеизъявление – это просьбы, приказы, советы и т.д. Это довольно сложная часть речевого воздействия, потому, что, в общем-то, один человек не всегда обязан следовать чьим-то приказам и советам. В армии приказы не обсуждаются, но во многих других случаях волеизъявление сопровождается другими способами речевого воздействия, например, разъяснением.
Разъяснение, информирование – это сообщение, объяснение собеседнику какой-либо информации. Понятно, что только информирование не приводит к изменению позиции собеседника (возможно, за исключением информирования о пожаре). Для оказания воздействия необходимо подключать оценочное и эмоциональное воздействие.
Оценочное, эмоциональное воздействие – это область субъективно-эмоциональных отношений – порицание, угроза, обвинение и т.д. [Шуберт 1996: 50].
Можно обратить внимание на то, что в классификации Л. Л. Федоровой ничего не говорится о реакции собеседника. Но она сама отмечает, что речевое воздействие – это однонаправленное речевое действие, содержанием которого является социальное воздействие на говорящего в процессе общения [Федорова 1991: 48].
Это спорная точка зрения. Сложно вообразить себе взрослого человека, который подчиняется любому социальному воздействию, не имея своей точки зрения или собственных интересов, и поэтому в современных исследованиях много внимания уделяется способам эффективного воздействия на собеседника. По Г. Г. Матвеевой, речевое воздействие – это «влияние на сознание и поведение получателя автором текста и преодоление автором защитного барьера получателя» [Матвеева 1999: 54].
В работе О. Г. Почепцова речевое воздействие рассматривается в аспекте реакции со стороны адресата.
В связи с этим анализируются следующие задачи говорящего человека:
1) изменение отношения к какому-либо объекту, изменение ценностного значения объекта для субъекта (выражается в призывах, лозунгах, рекламе);
2) формирование общего эмоционального настроя (лирика, гипноз, политическое воззвание);
3) перестройка категориальной структуры индивидуального сознания, введение в нее новых категорий [Почепцов 1987: 85-86].
Можно остановиться также на такой интересной теме, как манипуляция. Мы, вслед за О.С. Иссерс, полагаем, что манипуляция представляет собой «специфическое поведение, осуществляемое путем искусного использования определенных ресурсов языка с целью скрытого влияния на когнитивную и поведенческую деятельность адресата» [Иссерс 2002: 42].
Под «манипуляцией» будем понимать одну из форм социального взаимодействия в обществе, сложное явление, формирующееся на стыке взаимодействия социальных и психических процессов [Бабюк 2004: 41].
Основой манипуляции являются такие психологические и психолингвистические механизмы, которые заставляют адресата воспринимать речевое сообщение не критически, способствуют возникновению в его сознании определенных иллюзий и представлений, провоцируют его на совершение выгодных для манипулятора действий. Главной и существенной отличительной чертой речевого манипулирования является тот факт, что манипулятор скрывает истинную цель воздействия на адресата.
Иллюзия независимости выводов, сделанных получателем, создается в результате специальной организации речи: в ней часто искажаются ключевые компоненты смысла, субъективная точка зрения представляется как «доказательство», выводы навязываются адресату в завуалированном виде, заявления перегружены оценочной лексикой. Речевое манипулирование – это форма проявления речевого насилия, характерными признаками которого являются отсутствие аргументов, с наличием оценок и суждений.
В таких стратегиях используются ссылки на неточную или неопределенную информацию вместо поддержки утверждений с логическими и фактически обоснованными аргументами; ведется односторонняя и тенденциозная интерпретация фактов; характерна низкая степень информационного наполнения текста. Часто авторы прибегают к языковой агрессии – это недоброжелательные, злобные словесные атаки на человека, группу людей, партию, организацию или целую политическую (экономическую) систему. Так манипуляторы пытаются очернить противника в глазах их аудитории, тем самым нарушая нормы этики.
Речевое воздействие нередко связывают с понятием языковой манипуляции, т.к. сложно провести четкую границу между ними. Языковое манипулирование – «вид языкового воздействия, используемый для скрытого внедрения в психику адресата целей, желаний, намерений, отношений или установок, не совпадающих с теми, которые имеются у адресата в данный момент» [Быкова 1999: 99].
В целом можно утверждать, что речевое манипулирование может осуществляться на трех основных уровнях («ярусах») речи: фактическом, логическом и языковом. На фактическом уровне тщательно дозируется и нередко искажается информация, важная для составления адекватного представления о характере того или иного явления или события. На логическом уровне речи допускаются нарушения законов логики, используются различные приемы ложной аргументации [Олешков 2006: 51].
Речевые манипуляции могут выполняться как в межличностном общении, так и в массовой коммуникации. Речевое манипулирование общественным сознанием с помощью средств массовой информации является одной из наиболее насущных и наименее изученных проблем современной культуры речевого общения. Использование набора общих фраз, разработанных в форме моральных и этических или политических лозунгов, использование популярных клише позволяет манипулятору вводить в заблуждение аудиторию, скрывать истинные мотивы своего поведения и достигать желаемой цели.
Таким образом, речевое воздействие постоянно присутствует в отношениях между людьми. С ХХ века речевое воздействие активно изучается в науке, но до сих пор нет окончательного понимания, что это такое. Возможно, это так и останется неясным, так как воздействие одного человека на другого – сложная и неоднозначная тема. Ведь воздействовать можно с самыми разными целями, как положительными (образование, воспитание), так и негативными (манипуляция и обман).

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы