Методика преподавания РКИ Дипломная работа (бакалавр/специалист) Педагогика/Психология

Дипломная работа (бакалавр/специалист) на тему Развитие навыков аудирования у инофонов при работе с русской звучащей речью с использованием современных технологий

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………..3
1. Научно-теоретические подходы к развитию навыков аудирования у ионофонов на уроках РКИ посредством современных технологий………………6
1.1. Аудирование как рецептивный вид речевой деятельности 6
1.2. Современные технологии как средство развития навыков аудирования у инофонов 13
2. Эффективность использования современных технологий в развитии навыков аудирования у инофонов…………………………………………………………..27
2.1. Методика развития навыков аудирования с помощью современных технологий 27
2.2. Разработка упражнений с использованием современных технологий в развитии навыков аудирования на уроках РКИ 36
2.2. Результаты исследования навыков аудирования у инофонов 63
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………………..74
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ………………………………………………………….78

 

  

Введение:

 

Современное общество отличается большим количеством миграции населения. Мигранты — это инофоны, приехавшие в новую стран проживания, новый город, как правило, из стран ближнего зарубежья (Азербайджан, Таджикистан, Кыргызстан, Узбекистан, Молдовы, Украины и т.д.).
Инофонов отличают слабое либо полное не владение русским языком; отсутствие знаний об основах российской культуры, истории, традиций и норм поведения, низкий уровень общей обученности и познавательной активности, что затрудняет их интеграцию и адаптацию в социально-культурную жизнь российского общества.
На обеспечение качества обучения инофонов, на их социальную и языковую адаптацию направлены Федеральная целевая программа «Русский язык», «Программа интеграции детей зарубежных мигрантов и их социокультурной адаптации к условиям столичного мегаполиса».
Анализ содержания этих программ позволяет констатировать необходимость поиска современных средств обучения инофонов, и в частности обучения аудированию в процессе изучения русского языка как иностранного.
Обучение аудированию иностранцев – одна из сложных и актуальных проблем в преподавании РКИ. Этот факт признается многими исследователями [2, с. 17]. В настоящее время этот вид речевой деятельности выделяется как самостоятельный, так как основная задача преподавания русского языка как иностранного – выход в коммуникацию. Действительно, без преподавания аудирования в процессе обучения коммуникация в естественной среде будет затруднена или невозможна.
Различные аспекты изучения русского языка как иностранного, обучения аудированию неоднократно находились в поле интересов педагогической науки и практики.
Степень научной разработанности. Современная практика обучения мигрантов аудированию при изучении русского языка как иностранного представлена О.Н.Каленковой, Т.Л.Феоктистовой, проблемы социокультурной адаптации мигрантов в условиях поликультурной среды исследуются Е.А.Омельченко, Е.А.Найденовой. Однако, несмотря на широкое освещение методик преподавания русского языка как иностранного, обучение аудированию инофонов с помощью современных технологий остается мало исследованным.
Среди традиционных современных технологий в обучении языкам завоевали внимание такие средства как СМИ, радио, Инетрнет-ресурсы, материалы видеохостингов (youtube) в просторах которого можно встретить различный практический материал для использования на уроках РКИ: песни, фильмы, мультфильмы, блоги, новости и т.д. Материалом для обучения аудированию могут являться также просмотр новостей, мультфильмов, художественных фильмов, рекламных роликов, видеоклипов. Главная цель обучения аудированию – выход в коммуникацию. Слушатель не только должен понимать звучащую речь, воспроизводить данную речь, но и ответить на вопросы о том, что он услышал, как он понял прослушанное.
Современные технологии при обучении аудированию инофонов способствуют повышению как уровня усвояемости учебного материала, так и уровня преподавания дисциплины.
Надо признать высокий образовательный потенциал современных технологий, создающих дополнительную информационно-предметную среду обучения и способствующую повышению уровня социокультурной компетенции инофонов.
Объектом исследования выступила метлика обучения аудированию инофонов на уроках РКИ.
Предмет исследования — процесс использования современных технологий при обучении аудированию инофонов.
Цель исследования — проанализировать особенности использования современных технологий при обучении аудированию инофонов.
Гипотезу исследования – развитие навыков аудирования у инофонов будет проходить более успешно, если использовать современные технологии.
Задачи исследования:
1. изучить теоретические подходы к развитию навыков аудирования,
2. определить основные современные технологии при обучении аудированию инофонов,
3. разработать упражнения по обучению аудированию с помощью различных современных технологий,
4. определить опытным путем эффективность разработанных упражнений.
Методы исследования: анализ научных исследований по теме работы, описание, обобщение, систематизация, классификация, анализ передового педагогического опыта, проектирование упражнений, опытно-экспериментальная работа.
Новизна данной работы заключается в том, что в работе предпринята попытка разработки методики использования современных технологий в развитии навыков аудирования инофонов.
Практическая значимость работы заключается в том, что предложенная методика может быть положена в основу учебного пособия по обучению аудированию в курсе РКИ. Так же различные упражнения и задания с использованием современных технологий могут быть использованы в практической деятельности учителей в развитии навыков аудирования у инофонов.
Структура работы. Исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Итак, в результате проделанной работы, можно сделать следующие выводы:
1. Использование современных технологий для развития навыков аудирования инофонов дает возможность реального общения, обеспечивая доступ к реальным материалам в текстовом, аудио и видео форматах.
Для развития навыков аудирования у инофонов учитель в своей практике может использовать различные средства:
— материалы СМИ (новости, прогноз погоды, объявления, передачи, фильмы, музыку и т.д),
— материалы сети Интернет (видеохостинги, видеоблоги, различные сетевые общения и т.д., включая аудиальные материалы СМИ).
В процессе обучения, аудирование заключается в прослушивании и понимании речи: на уроке, сообщениях одноклассников, учителей. Вне школы не исключается слушание и понимание носителей языка, прослушивания радио- и телепередач, лекций на иностранном языке.
2. Работа с материалами современных технологий состоит из трех этапов: перед просмотром, во время просмотра, после просмотра проверка усвоения воспринятого, выполнение упражнений.
На основании данных этапов, были разработаны упражнения:
Упражнения при работе с материалами сайта Интернет-радио.
Упражнения с материалами Видеохостинга YouTube: мультфильмы, художественные фильмы, документальные передаччи.
Мультфильмы предоставляют практически неограниченные возможности для анализа, основанного на сравнении культурных реалий и особенностей поведения людей в различных ситуациях межкультурного общения (при условии, что выбранные видеотексты обеспечивают необходимую основу для такого сравнения).
Использование видео способствует развитию различных аспектов умственной деятельности, и, прежде всего, внимания и памяти. Во время просмотра в аудитории (классе) возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. В этих условиях даже невнимательный ученик становится внимательным.
Конечно, использование видео на уроке иностранного языка и во внеклассных мероприятиях открывает ряд уникальных возможностей для преподавателей и студентов с точки зрения овладения культурой иностранных языков, особенно с точки зрения построения социокультурной компетенции как одного из компонентов коммуникативного общения.
При работе была разработана следующая последовательность действий.
Работа с лексическим материалом. Знание лексического минимума является обязательным условием работы с онлайн-материалами.
Чтение текста. Работа с текстом позволяет наблюдать за функционированием изучаемого лексического материала на письменном языке.
Прослушивание. Работа с видеоматериалом позволяет овладеть звуковой стороной русского языка.
Выполнение лексических и грамматических упражнений, обеспечивающих активацию и обучение изучаемого материала.
Пересмотр фрагментов, воспроизведение диалогов, совершенствование навыков устной монологической речи на основе текста.
Самостоятельная работа: составление устных и письменных сообщений по изучаемой теме, подготовка презентации. Это позволяет обобщать изучаемый лексический и грамматический материал и совершенствовать навыки и умения продуктивной устной и письменной речи, а также формировать навыки работы с информацией, развивать исследовательскую компетентность студентов.
Такая поэтапная работа над языковым и речевым материалом приводит к формированию коммуникативных компетенций у иностранных студентов, а также способствует развитию необходимых общекультурных компетенций.
3. Чтобы определить эффективность разработанных упражнений, была проведена опытно-экспериментальная работа.
Исследование состояло из трех этапов: констатирующий, формирующий и контрольный. Для проверки выдвинутой гипотезы и решения первой задачи констатирующего этапа нашей опытно-экспериментальной работы были определены контрольная и экспериментальная группы.
Были отобраны следующие умения для определения сформированности умений аудирования: понимать цель аудиотекста, понимать тематику аудиотекста, уметь отвечать на вопросы после просмотра сюжета, понимать основные идеи, отделять главную информацию от второстепенной, извлекать из аудиотекста необходимую информацию, выделять факты и аргументы в соответствии с вопросами, определять отношения говорящего к предмету обсуждения, выражать свое суждение, мнение об услышанном.
Сравнивая результаты двух групп, мы видим, что разрыв в уровне сформированности навыков аудирования учащихся этих групп незначителен. Это позволило нам сделать вывод о том, что классы примерно равны по уровню сформированности этого умения. Анализ результатов констатирующей части эксперимента свидетельствует, что основная масса учащихся находятся на среднем уровне сформированности умений аудирования.
После проведения экспериментального обучения учащиеся экспериментальной группы лучше справились с заданием тестирования, показав более высокие результаты по сравнению со студентами контрольной группы. Такие изменения характеризуют повышение уровня развитости умений аудирования в экспериментальной группе и, соответственно, говорят об эффективности разработанного нами комплекса заданий.
Положительные изменения подтверждают эффективность разработанного нами комплекса заданий.
Зафиксированная, при помощи формулы вычисления коэффициента эффективности разница в результатах ЭГ и КГ позволила нам, на обобщающем этапе эксперимента, сделать вывод о результативности предложенного комплекса заданий, и, следовательно, говорить о подтверждении, выдвинутой нами в начале эксперимента гипотезы о том, что при использовании разработанного нами комплекса заданий на активизацию деятельности при обучении аудированию, процент, воспринятой информации, возрастёт.
Таким образом, цель и задачи нашей исследовательской работы были успешно достигнуты, а гипотеза подтверждена экспериментально.

 

Фрагмент текста работы:

 

1. Научно-теоретические подходы к развитию навыков аудирования у ионофонов на уроках РКИ посредством современных технологий

1.1. Аудирование как рецептивный вид речевой деятельности

Аудирование является сложной рецептивной мыслительно- мнемической деятельностью, которая связанна с пониманием, восприятием и активной переработкой информации, содержащейся в устном речевом сообщении.
Впервые термин «аудирование» был введен в литературу американским психологом Брауном. А в России этот термин был введен З.А. Кочкиной в статье «Что такое аудирование?» в 60-х гг. ХХ в. До этого использовался термин «понимание речи на слух» [8].
По определению А.Н. Щукина «аудирование» — это понимание воспринимаемой на слух речи, которая представляет собой перцептивную, умственную и мнемоническую деятельность, которая реализуется в процессе выполнения целой системы сложных логических операций [39]. Перцептивная деятельность осуществляется через восприятие, прием и восприятие. Когнитивная деятельность осуществляется посредством таких операций, как: анализ, синтез, индукция, дедукция, сравнение, абстракция и конкретизация. Мнемоническая деятельность осуществляется в результате выявления и усвоения познавательных признаков, формирования образа, распознавания и распознавания путем сравнения со стандартом, уже имеющимся в памяти.
Н.Д. Гальскова и Н.И. Гез считают, что «аудирование» характеризуется как сложная восприимчивая умственно-мнемоническая деятельность, тесно связанная с восприятием, пониманием и интенсивной обработкой информации, содержащейся в устном сообщении [7].
И.А. Винтер, отмечая некоторые особенности аудирования как вида речевой деятельности, считал, что слушание выполняет как устную, так и прямую связь, а также является реактивным и восприимчивым типом словесной деятельности в процессе общения, основной формой слушания является внутренняя, неравномерная [ 15]. Аудирование является основой общения, с которого начинается формирование ассимиляции устного общения. Эта основа формируется из способности распознавать слышимые звуки, преобразовывать их в комбинации, которые имеют семантическую природу, сохранять их в памяти во время прослушивания, предвосхищать смысл предстоящей воспринимаемой информации и, в зависимости от ситуации общения, изучать воспринимаемое звуковое сообщение. Стоит также обратить внимание на тот факт, что процесс восприятия речи протекает в темпе, характерном для данного языка, с характерными помехами как речевого, так и неречевого происхождения, и отличается от родного языка. Овладев навыками аудирования, становится возможным внимательно слушать поток речи, развивать способность предвидеть это сообщение и, на этой основе, развивать способность слушать как на иностранных, так и на родных языках.
Восприятие иностранной речи является эффективным средством обучения иностранному языку. Это позволяет усвоить звуковую сторону изучаемого иностранного языка, его характерные признаки фонетики и интонации, в том числе ритм, стресс и мелодию. В процессе формирования навыков аудирования усваиваются лексические единицы изучаемого языка и его грамматическая структура. Понимание значения речи в процессе общения происходит посредством реализации ряда сложных логических операций, в том числе: анализа, синтеза, дедукции, индукции, сравнения, абстракции, конкретизации и т.д. [14].
Прослушивание включает в себя сложный процесс поиска и выбора информативных функций из ряда возможных. Этот аспект зависит от ассоциативных отношений аудитора, которые сформировались на основе языкового опыта. Обычно эти облигации прочно закреплены, и их появление более вероятно. В то же время наблюдается замедление процесса «появления несущественных признаков», то есть посторонних отношений, которые не относятся к контексту. Воспринимая информацию на родном языке, избирательность общения намного легче, чем на иностранном языке. Слушая сообщение на не родном языке, аудитор использует не только активный словарь (объем которого невелик для учащихся средней школы), но и пассивный, полученный в основном в процессе чтения. Визуальный образ слова, хранящегося в памяти, обычно трудно связать со слуховым. Роль потенциального словарного запаса (в том числе словарный запас, который студенты еще не использовали в речи) также следует учитывать. Этот словарь может включать слова иностранного происхождения, сложные слова и производные, которые были сформированы с помощью аффиксов, известных ученикам.
Слушатели актуализируют пассивные и потенциальные словари субъективно, принимая во внимание тему, условия прослушивания, взаимосвязь между известными и неизвестными лексическими единицами, способность использовать моментальный выбор решения из ряда возможных гипотез. Вероятностное прогнозирование осуществляется от слога к тексту, то есть на всех уровнях языка, и вероятность оценки всего сообщения влияет на ширину контекста и сложность структуры всего прослушиваемого сообщения [12].
На фонетическом уровне ожидание успеха основывается на знании предполагаемой звуковой последовательности и приводит к выбору оптимального звукового решения. Если в визуальном восприятии наиболее важными информативными источниками являются начало и конец слова, то при прослушивании наиболее важную роль для понимания играют ударные гласные, расположенные в начале и середине слова. Также стоит учитывать, что в коротких словах звуки имеют более информативную нагрузку, чем в длинных. Таким образом, объясняется особая сложность их распознавания.
На понимание лексических единиц также влияют знание семантико-синтаксической валентности слов, их словообразовательных законов и умение сравнивать семантику слов, особенно многозначных, с контекстом.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы