Педагогика Дипломная работа (бакалавр/специалист) Педагогика/Психология

Дипломная работа (бакалавр/специалист) на тему Разработка учебных материалов по лексике в рамках основной образовательной программы по английскому языку на основе аутентичных видеофильмов

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение. 4

Глава 1.
Лексические навыки, как основа коммуникативно-речевой компетенции
. 8

1.1. Основные подходы к развитию лексических
навыков в среднем звене обучения иностранному языку. 8

1.2. Аутентичные видеофильмы, как составная часть
формирования лексических навыков. 11

1.3. Технологии использования аутентичных
видеофильмов в процессе формирования лексических навыков. 15

Выводы по 1 главе. 25

Глава 2.
Использование материалов аутентичных видеофильмов в процессе формирования
лексических навыков на среднем этапе обучения в школе
. 27

2.1. Система упражнений по формованию лексических
навыков на основе мультфильма «The lion king» в 5 классе. 27

2.2. Использование упражнений по введению новой
лексики. 39

2.3. Рекомендации  по применению аутентичных видеофильмов в
процессе формирования лексических навыков. 43

Выводы по 2 главе. 49

Заключение. 52

Список
использованной литературы
.. 55

Приложение  59  

Введение:

 

Актуальность исследования. Согласно ФГОС ООО, одним из
условий успешного общения на иностранном языке – качественно сформированные
лексические навыки, являющиеся важным компонентом содержания обучения
иностранному языку. Поиски решения для реализации данного условия
рассматривались многими исследователями, такими как Н. Д.Гальскова, Н.И. Гез.
Однако до сих пор не было специальных теоретических исследований, посвященных
использованию видеоресурсов при формировании лексических навыков у школьников
на уроках иностранного языка. Анализ работ, посвященных методике обучения
лексике в школе, показал, что исследователи чаще рассматривают вопросы,
касающиеся обучения терминологической лексике для активного и рецептивного
использования (И.Л.Бим, М.Л.Вайсбурд, Б.И. Рубинская, Е.П.Кириллова,
Б.Т.Лазарева и др.). Проблема обучения активной лексике для развития умений
общаться исследуется в незначительном количестве работ. Проведенные
исследования посвящены проблеме активизации лексического материала в устной
речи (А. В. Конышева), формированию иноязычного речевого лексического навыка на
ситуативной основе (Е. И. Пассов, Е. С. Кузнецова). Не обнаружены фундаментальные
исследования, рассматривающие роль и место аутентичных видеоресурсов в
формировании иноязычного речевого лексического навыка, без которых, однако,
нельзя добиться прочного и осознанного овладения и владения лексическим
материалом.

Благодаря
комбинации работы зрительного и слухового канала восприятия, жанровому
разнообразию, аутентичности, видеоресурсы способны максимально точно
воссоздавать ситуации иноязычного общения, иноязычную культурную и языковую
среду. Кроме того, использование видеоресурсов в учебном процессе позволяет
повысить мотивацию обучающихся к изучению иностранного языка и культуры;
индивидуализировать и интенсифицировать процесс обучения путем приведения
формы, организации, темпа занятия и аудиовизуального воздействия на обучающихся
в соответствии с реальными возможностями человеческого мозга воспринимать и
передавать информацию, достигать более глубокого восприятия, что способствует
более эффективной переработке и усвоению учебной информации. Вышесказанное дает
основание определить видеоресурсы как 
одно из самых эффективных средств формирования лексических навыков
школьников.

Таким
образом, возникла необходимость в разработке дидактического материала по
совершенствованию лексических навыков школьников при обучении иностранному
языку с использованием аутентичных видеоресурсов, что и подтверждает  актуальность настоящей работы.

Цель исследования состоит в
разработке методики обучения лексической стороне речи на средней ступени
обучения с использованием видеоресурсов.

Для достижения поставленной цели и
проверки предложенной гипотезы, необходимо было решить следующие задачи:

1)     определить цели обучения лексике
английского языка;

2)     раскрыть содержание обучения
лексическому аспекту английской речи;

3)     проанализировать
дидактические особенности, технологию и практику использования видеоматериалов
при формировании лексических навыков у школьников
;

4)     разработать комплекс лексически направленных упражнений,
на основании видеоресурсов для использования на уроках английского языка;

5)     провести экспериментальную проверку
предложенной методики обучения.

Объект исследования – процесс усвоения иноязычной
(английской) лексики на средней ступени обучения на уроках иностранного языка.

Предметом исследования является методика использования
аутентичных видеоресурсов при формировании лексических навыков школьников.

Гипотеза исследования
формулируется следующим образом:
обучение лексической стороне английской речи будет более
эффективным при условии:

— реализации путей обучения лексики
английского языка, соответствующих психофизиологическим особенностям школьников
средней ступени обучения;

— применяя аутентичные видеоресурссы,
основанные на интересе учеников 5 класса, смогут значительно расширить
лексические навыки.

Материалом для исследования выступил мультфильм «The lion king».

Для проведения исследования были
использованы следующие методы:

1) критический анализ учебной и
теоретической литературы по избранной проблематике; 

2) организованное наблюдение за
учебным процессом по иностранному языку;

3) составление упражнений по формированию
лексических навыков у школьников с использованием видеоматериалов и
их применение в опытном обучении;

4) проведение экспериментального
среза с целью  выявления уровня сформированности
у учащихся лексических навыков;

5) количественный и качественный
анализ экспериментальных данных.

Научная новизна исследования заключается в том, что в работе
впервые исследуются преимущества использования аутентичных видеоматериалов для
разработки упражнений при обучении лексике на уроках иностранного языка.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ней дано
теоретическое обоснование использования видеоресурсов в формировании
лексических навыков школьников.

Практическая значимость данной работы заключается в
возможности использовать комплекс упражнений, разработанный автором, учителями
английского языка, для более эффективного обучения английской лексике на
среднем  этапе в средней образовательной
организации.

Базой исследования выступили ученики 5 класса МОУ СОШ №
13 г. Уфы.

Установленные цель и задачи определили структуру и объём работы, которая состоит из введения, двух глав и
выводов по каждой из них, заключения, списка использованной литературы и
приложений.

 

 

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Таким образом, на основании проделанной работы, можно сделать следующие
выводы

1.  Критический анализ практики
обучения лексике иностранного языка в школе и исследований, посвященных этой
проблематике, приводит к выводу, что в процессе усвоения лексики требуется
значительное усиление произвольно-осознанного начала и установление его
паритета с собственно употреблением лексики в речи. Произвольно-сознательное
начало основывается на том, что в условиях школьного общения на иностранном
языке сознание обучающей роли  общения
почти никогда не исчезает, учащиеся свои речевые действия воспринимают всегда
как учебные, что не мешает, а часто способствует качеству речевой деятельности.

2. Универсализация усвоения лексики как осознанное обучающим и обучаемыми
усвоение лексического материала во всех компонентах учебного процесса –
является одной из основ организации обучение лексике на начальном этапе.
Овладение лексикой настолько многогранно и трудоемко, что оно, по крайней мере,
должно осознаваться как цель универсального характера.

Таким образом, мы выделили три компонента
содержания  обучения   лексической стороне речи: лингвистический,
методологический и психологический. Лингвистический компонент содержания  обучения  
лексической   стороне   речи 
представлен  лексическим  минимумом, то есть словами, словосочетаниями,
фразеологизмами, методически отобранными и организованными для усвоения в
учебном процессе. Критериями отбора 
лексического  минимума являются
тематичность — слова должны выражать наиболее важные понятия по тематике,
определяемой программой  обучения   английскому 
языку. При отборе 
лексических  единиц
учитывается  принцип  исключения синонимов и интернациональных
слов, полностью совпадающих в 
английском  и родном языках. В
зависимости от характера речевой деятельности различают продуктивный и
рецептивный  лексический  минимум. Владение активным словарем является
необходимым для развития умений говорения и письма. Пассивный словарь
составляют слова, которые учащиеся должны понимать при чтении и слушании.

3.
Полученные нами данные в ходе анализа теоретико-методологических источников,
подтвердили выдвинутое нами предположение об актуальности изучения темы,
связанной с формированием лексических навыков на начальном этапе обучения в
процессе использования видеоматериалов.

Видеофильмы позволяют решать очень важные задачи обучения, воспитания и
образования. Во-первых, учащиеся при просмотре видеофильмов, большинство
которых выпущено в Оксфорде, имеют возможность слышать подлинную английскую
речь из уст носителей языка. Во-вторых, видеофильмы дают возможность учащимся
увидеть собственными глазами то, о чем мы говорим на уроках, читаем в текстах и
диалогах (достопримечательности Лондона, различные музеи Англии и т. д.).
Просматривая видеофильмы, учащиеся больше узнают о традициях и культуре
изучаемых стран.

Использование видеоподдержки на уроках способствует повышению качества
знаний, так как позволяет использовать следующие виды коммуникативной
деятельности: аудирование, говорение, чтение и письмо (при выполнении
упражнений). Использование видео оправдано психологически: именно через органы
зрения и слуха человек получает основной объем информации об окружающем мире. Кроме
того, использование видео на занятиях повышает мотивацию обучения и активность
обучаемых, создаёт определённые условия для самостоятельной работы учеников. Необходимо
стремиться к тому, чтобы учащиеся получали удовлетворение от фильма именно
через понимание языка, а не только через интересный и занимательный сюжет. Если
мы хотим, чтобы ученики овладели навыками межкультурной коммуникации, то
показывать видеофильмы следует не время от времени, а систематически, причем
демонстрация должна быть методически организована.

Предложенная нами методическая разработка для формирования лексической
компетенции учащихся была эффективным средством обучения. Рассматривая,
мультфильмы как способ формирования лексических умений и навыков у учащихся 5
класса, можно сделать вывод, что эффективность данного метода подтвердилась.

Полученные количественные данные подтвердили тенденцию повышения
показателей качественности лексического навыка (гибкости, устойчивости, прочности)
у учащихся  опытного обучения. Контроль,
проведённый на уровне устной речи, показал, что испытуемые достигли более
высокой скорости выполнения операций с лексическими единицами как в
монологической, так и в диалогической устной речи вследствие расширения
лексических возможностей учащихся  за
счёт внедрения в учебный процесс видеоресурсов.

Органиазция лексического материала на основе видеоресурсов, привело к
существенному расширению лексического запаса у школьников.

2. При использовании диалогической и монологической речи при обучении
лексике, разработанных в качестве видео урока, показатель сформированности
лексического навыка выше, чем при выполнении этой же системы лексических
упражнений без использования учебно-методических разработок, предложенных в
данном исследовании.

3. Полученные количественные данные подтвердили тенденцию повышения
показателей качественности лексического навыка (гибкости, устойчивости,
прочности) у учащихся  опытного обучения.
Контроль, проведённый на уровне устной речи, показал, что испытуемые достигли
более высокой скорости выполнения операций с лексическими единицами как в
монологической, так и в диалогической устной речи вследствие расширения
лексических возможностей учащихся  за счёт
внедрения в учебный процесс видеоресурсов.



 

Фрагмент текста работы:

 

Глава 1. Лексические
навыки, как основа коммуникативно-речевой компетенции

 

1.1. Основные подходы к развитию лексических навыков в среднем звене
обучения иностранному языку

 

Лексический навык занимает важное
место в системе обучения иностранному языку, так как отражает отношения между
классами слов и обобщает полученную информацию. Более того, лексика
индивидуализирует высказывание, придаёт ему конкретный смысл.
Лексический навык

способность осуществлять автоматически и самостоятельно ряд действий и
операций, связанных с вызовом слова из долговременной памяти и с соотнесением
его с другой ЛЕ.
[Колкер 2015]

Лексические
навыки подразделяются на продуктивные и рецептивные.

Продуктивный
лексический навык – это синтезированное действие по вызову лексической единицы
адекватно коммуникативной задаче и ее правильному сочетанию с другими
лексическими единицами.

Автоматизированность,
гибкость и устойчивость данного сложного действия обеспечивают ситуативное
использование деятельности действия, и операции со словом осуществляются, прежде
всего, при  восприятии слова на слух или
в графике должно произойти его узнавание, что предполагает мгновенное
соотнесение контекстной формы слова с его знакомым образом. Далее происходит
вызов значения или всех возможных значений слова из долговременной памяти и
выбор того значения, которое является единственно верным в данном контексте, и
затем – соотнесение контекстной формы слова с его значением, которое
соответствует контексту и определяет назначение данной лексической единицы [Маслыко
2017].

Следовательно,
рецептивный лексический навык- это синтезированное действие по распознанию
графического или фонетического образа лексической единицы и соотнесению формы
слова с его значением.

Таким
образом, лексический навык (продуктивный и рецептивный) предполагает владение
формальными признаками слова, необходимыми для его оформления в речи,
семантикой слова, т.е. его значениями, и функциональными признаками слова, т.е.
его назначением. Успешность в овладении словом зависит от наличия у школьников
умений:

1.
Наблюдать, сравнивать, анализировать языковые явления

2.
Догадываться по контексту или словообразовательным элементам о значении
незнакомой лексической единицы

3.
Работать с различными словарями

4.
Вести учебный словарь, выбирая удобную форму записи

5. Пользоваться
опорами и мнемотехническими приемами для запоминания слов [Пассов 2015].

Данные
навыки и умения составляют общеучебный компонент содержания обучения
лексической стороне речи.

Лексические
навыки формируются на основе следующих лексических единиц:


слова


устойчивые сочетания


речевые клише

Экспрессивный
лексический навык предполагает:


быстрое нахождение слова в памяти, выбор из соответствующих синонимических и
антонимических рядов.


включить в сочетание на основе смысловой совместимости и в соответствии с
грамматической нормой


включить сочетание в предложение, текст


произнести или записать слово, что предполагает владение его звуковой или
графической формой [Сафонова 2012]

В
методике выделяют 3 взаимосвязанные группы принципов отбора лексики:

1)
статистические принципы (частотность и распространенность). Частотность –
суммарное количество употреблений одного итого же слова в источнике или
совокупности источников. Распространенность – количество источников, в которых
данное слово употреблялось хотя бы один раз. Употребительность – суммарный
показатель, синтез двух принципов – регулярность появления слов в различных
источниках и удельный вес.

2)
методические принципы – ориентация на цели обучения, принадлежность слов к
темам и ситуациям, зафиксированным в программе. Семантический принцип –
необходимость включения в лексический минимумов слов, которые отражают наиболее
важные понятия изучаемой темы.

3)
лингвистический принципы: принцип сочетаемости слов – ценность лексики
определяется сочетательными
способностями. Принцип словообразовательный –
способность слова образовывать производные слова. Принцип многозначности,
принцип стилистической неограниченности.

Лексический материал огромен и разнообразен.
Систематизировать его очень трудно. Нет такого человека, который бы употреблял
все слова языка. Кроме того, язык постоянно пополняется новыми словами за счёт
многозначности, заимствований.

Итак, лексический навык
«автоматизированное действие по выбору лексической единицы адекватно замыслу и
ее правильному сочетанию с другими единицами в продуктивной речи и
автоматизированное восприятие и ассоциирование со значением в рецептивной речи»
[Филатов 2004: 32].

Лексика
необходима как в ходе репродукции при говорении и письме, так и в ходе рецепции
при аудировании и чтении. Поэтому требуется различать репродуктивные и
рецептивные лексические навыки.

В процессе работы над темой
исследования, при изучении литературы был сделан вывод о том, что обучение
иностранному языку невозможно без знания лексических единиц, лексика — это
основа, которая становится предпосылкой к изучению, развитию и формированию
грамматических

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы