Филология Дипломная работа (бакалавр/специалист) Иностранные языки

Дипломная работа (бакалавр/специалист) на тему Концепт репрезентируемый глаголом break

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Оглавление
Введение 3
Глава 1 Научно-теоретические основы исследования 7
1.1 Понятие концепта, фрейма, их его признаки 7
1.1.1 Сущность понятия концепт 7
1.1.2 Понятие фрейма 10
1.2 Глагол как часть речи и его семантическая классификация 12
1.3 Семантика и валентность глагола 16
1.4 Функциональная категоризация глаголов 19
Выводы по главе 22
Глава 2 Анализ семантической структуры и синтагматические характеристики глаголов со значением разрушения 24
2.1 Описание процедуры исследования 24
2.2 Категориальные признаки глаголов со значением разрушения 26
2.3 Глаголы со значением разрушения в речи и их валентность 39
2.4 Функциональная категоризация глаголов со значением разрушения 41
Выводы по главе 48
Заключение 50
Список литературы 52
Приложение 60

 

  

Введение:

 

Современная лингвистика характеризуется повышенным интересом языковедов к проблемам вербального отражения семантических (когнитивных) категорий, что способствует активной разработке теории концепта.
Одной из ярких лексических особенностей английского языка является наличие глагольных слов деструктивной семантики со значением разрушения, уничтожения, преобразующего действия на объект. Данная работа посвящена изучению языковых единиц, репрезентирующих в современном английском языке концепт «break». Основное внимание уделено семантическим особенностям и валентности глаголов данной группы. Рассмотрение лексических единиц с этой точки зрения дает возможность интерпретировать значение во взаимосвязи со знанием. Представление ученых о том, что знания структурированы, дает возможность объединить глаголы в одну лексико-семантическую группу на основании общего концепта — оперативной единицы нашего сознания, стоящей за еди¬ницами языка. В свою очередь, это позволяет проанализировать особенности репрезентации глаголов со значением «разрушение».
Обзор работ по теме исследования показал, что в лингвистической науке не уделяется достаточного внимания анализу данных лексических единиц. Однако они составляют довольно большую группу, и большинство из них входит в состав часто употребляемых в английской речи оборотов. Исходя из этого представляется актуальным сосредоточить внимание на концепте break.
Таким образом, актуальность настоящего исследования обусловлена его связью с антропоцентрическим направлением современной лингвистики, в частности, необходимостью изучения семантики глаголов разрушения в семантическом и когнитивном аспекте, продиктованном возросшим интересом к человеку как деятелю, участвующему в процессе познания окружающей его действитель¬ности, его роли при формировании смысла и значений отдельных языковых единиц.
Актуальным является обращение к семантике глагола, которая связывает значение слова с когнитивным контекстом, стоящим за значением лексических единиц и обеспечивающим их понимание. Использование фреймовой семантики позволяет проанализировать значение лексических единиц не только с учетом собственно языковых данных, но и внеязыковых. Данный подход дает возможность по-новому рассмотреть глаголы разрушения и типологизировать их на основании выделенных концептуальных при¬ знаков.
Степень разработанности проблемы. Глаголы со значением разрушения в том или ином ракурсе попадали в сферу научного интереса. Так, Э. И. Бурганова анализирует особенности употребления некоторых глаголов с семантикой разрушения на материале русского и английского языков [29]. Г. Л. Нахрачева исследует семантику глаголов физического воздействия на объект со значением нанесения удара [60]. Как показывает обзор, глагольные лексемы с семантикой разрушения, и формирующие концепт break, не становились объектом лингвистического исследования.
Цель исследования состоит в выявлении семантической структуры и особенностей валентности глаголов со значением разрушения в современном английском языке.
Поставленная цель обуславливает последовательное решение следующего ряда задач:
— систематизировать подходы к дефиниции понятия «концепт»;
— рассмотреть глагол как часть речи и привести его семантическую классификацию;
-охарактеризовать семантику глагола;
— осветить понятие валентности и сочетаемости;
— провести анализ категориальных признаков глаголов со значением разрушения;
— проанализировать глаголы со значением разрушения с точки зрения их валентности и актуализации в речи;
— выявить функциональную категоризацию глаголов со значением разрушения.

Объектом исследования в настоящей работе являются английские глагольные лексемы с семантикой разрушения.
Предметом рас¬смотрения выступают семантические особенности глаголов данной группы, а также их валентные свойства.
Фактическим материалом исследования послужила выборка глаголов со значением разрушения из англоязычных словарей.
Методологическая база и методы исследования.
Поставленные задачи решались при помощи следующих методов и приемов: метод систематизации и обобщения, метод сплошной выборки примеров, метод семантического анализа, метод когнитивного анализа, метод компонентного анализа.
Теоретической базой настоящего исследования послужили положе-ния, разрабатываемые в следующих отраслях лингвистической науки:
— в когнитивной лингвистике, нашедшие отражение в работах Е.Г. Беляевской, Н.Н. Болдырева, Е.С Кубряковой, З.Д. Поповой, И.А. Стернина, Дж. Лакоффа, Ч, Филлмора и др.;
— в рамках функционально-логического подхода к анализу лексико- семантической структуры слова в целом, представленной трудами Ю. Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, Ю.С. Степанова и др.
— в теориях семантического и функционального синтаксиса А. В. Бондарко, Е.В. Падучевой, В.Б. Касевича, Е. С. Кубряковой, В. Г. Адмони, Н. А. Слюсаревой и др.
Новизна работы состоит в системном осмыслении семантической структуры и синтагматических характеристик глаголов со значением разрушения на основе определенной выборки.
Практическая ценность работы состоит в том, что ее результаты могут использоваться в учебном процессе при проведении практических заня¬тий по английскому языку на этапе формирования или совершенствования лексического навыка в процессе усвоения иноязычной лексики.
Структура работы обусловлена ее целью и задачами. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка используемой литературы, списка словарей и энциклопедии. Во введении обосновывается актуальность выбора объекта и предмета исследования, определяются основные цели, задачи и методы исследования проблемы, указывается теоретическая база исследования. Первая глава, состоящая из трех параграфов, носит теоретико- обзорный характер. В ней рассматривается глагол как часть речи, сущность его семантики, а также валентность. Во второй главе анализируются категориальные признаки глаголов со значением разрушения, проводится анализ их валентности и особенностей актуализации в речи. В Заключении подводятся основные итоги работы, систематизируют¬ся в виде выводов основные положения исследования. Список использованной литературы содержит ссылки на источники, которые использовались в ходе написания работы.
Апробация работы.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

С точки зрения синтаксиса глагол выступает в предложении в виде сказуемого, ему присущи особые формо- и словообразовательные модели.
Семантика глагола часто определяется контекстом. Семантически все представленные классы глаголов подразделяются на целый ряд групп и подгрупп. В данные группы и подгруппы входят глаголы с каузативным значением.
Глаголы с семантикой разрушения, которые находятся в центре внимания данной работы, являются деструктивными глаголами и имеют широкий спектр семантических значений, что обуславливает трудности в разграничении повреждения, разрушения, уничтожения и пр.
Глаголам со значением разрушения свойственны такие семантические признаки, как постепенность и необратимость процесса разрушения, а также его естественность.
Когнитивную основу семантики глаголов разрушения составляют признаки различной ассоциативной принадлежности:
— акциональность;
— целенаправленный и преднамеренный характер действия;
— использование физической силы;
— физическое воздействие на объект;
— способ или инструмент воздействия на объект;
— характер разрушения (нарушение целостности, деформация объекта);
— результативность действия (разрушение или нанесение максимального ущерба);
— интенсивность действия или степени разрушения (полное или
частичное).
Таким образом, привлекая когнитивный подход для рассмотрения семантики глагольных единиц, мы исследуем ситуацию с точки зрения всей совокупности участников и компонентов.
Актуализируясь на языковом уровне, глаголы со значением «разрушение» предопределяют организацию семантико-синтаксических конструкций. Вербализация того или иного компонента зависит от интенции говорящего.
Глаголы разрушения, используясь в речи, реализуют свои оттенки значений и вступают в отношения с другими лексическими единицами, выражая при этом различные признаки, такие, как направленность на объект или субъект разрушения, степень и интенсивность воздействия, способ воздействия, частичное или полное разрушение. В ходе исследования особенностей функционирования глаголов разрушения в речи, было отмечено, что многим из них присущ оценочный и эмотивный компонент значения.
У глаголов разрушения целью является изменение свойства или состояния объекта. Под способом понимается то, каким образом агенс влияет на объект.
В речи глаголы анализируемой группы активизируют свои семантические и оценочные свойства. Анализ отобранного языкового материала позволяет сделать вывод о том, что формирование образных единиц, как правило, происходит в результате активации признаков, относящихся к качественным характеристикам действия, таким как результативность и интенсивность. При этом глагол может сохранять свое буквальное значение и в сочетании с лексическими элементами концептуально-соотносимого ряда, привносить в семантику целого признаки, указывающие на способ совершения действия: сильный удар, использование взрывного устройства и т. п.

 

Фрагмент текста работы:

 

Глава 1 Научно-теоретические основы исследования
1.1 Понятие концепта, фрейма, их его признаки
1.1.1 Сущность понятия концепт
Одной из основных категорий когнитивной лингвистики, используемой для описания структур сознания, является фрейм и концепт. Более точное определение можно сформулировать следующим образом: концепт – это оперативная содержательная единица мышления или квант структурированного знания [47, c. 90].
Впервые понятие концепта возникает в философских дискуссиях реалистов и номиналистов XIV века, которые велись вокруг проблемы априорности — апостериорности общих понятий.
В современном когнитивном смысле (ментальная единица, информационная структура, отражающая знания и опыт человека) этот термин был разработан американским лингвистом Р. Джакендоффом в его монографии «Семантические структуры» (1990), где он оперировал понятиями концепта объекта и его частей, концепта движения, действия, пространства, времени, признака, что ставило выделяемые им концепты в определенное соответствие частям речи.
В отечественном языкознании внимание к изучению концептов были привлечены статьи акад. Д. С. Лихачева «Концептосфера русского языка» [51].
В своих размышлениях Д. С. Лихачев основывается на идеях С.А. Аскольдова-Алексеева, высказанных последним в статье «Концепт и слово» [11].
В отличие от С.А. Аскольдова-Алексеева, который считает концепт мыслительным образованием, замещающим нам в процессе мышления «неопределенное множество предметов одного и того же рода», обозначенным единственным словом [51].
Д. Лихачев предлагает считать концепт «алгебраическим выражением значения», которым мы оперируем в устной и письменной речи. Разделяя мысли С. А. Аскольдова-Алексеева относительно заместительной функции концептов (а это объединяет их с прототипами, о которых речь будет идти далее), Д. Лихачев настаивает на том, что «концепт существует не для самого слова, а… для каждого основного (словарного) значения отдельно» [51].
Однако концепт не возникает непосредственно из значения слова, а порождается в результате столкновения этого значения с личным и народным опытом человека: «Потенции концепта тем шире и богаче, чем шире и богаче культурный опыт человека» [51].

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы