Дипломная работа (бакалавр/специалист) Гуманитарные науки Русский язык

Дипломная работа (бакалавр/специалист) на тему Градация как синтаксический прием в современном русском языке, её разновидности и функции

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ГРАДАЦИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ 7
1.1 Лингвистический статус градации, соотношение градации с явлением синонимии 7
1.2 Виды градации 16
1.3 Градация как стилистический прием 20
ГЛАВА 2. ФУНКЦИЯ ГРАДАЦИИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И МАТЕРИАЛОВ СМИ) 33
2.1 Градация как способ выразить интенсивность 33
2.2 Градация как способ выразить оценку 39
2.3 Градация как способ передать образность 51
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 62

 

  

Введение:

 

Вербальный язык – это способ общения между людьми. Язык позволяет передать информацию, выразить свои идеи более точно и помогает установить хорошие отношения с собеседником, так как общение между людьми не всегда предназначено для поиска или передачи информации, оно имеет социальную функцию установления или поддержания социального контакта. В любом случае, общение между людьми может состояться только при использовании языка (вербального или невербального), а воздействие на собеседника состоится только при умении его использовать, поэтому внимание исследователей привлекают способы оказания воздействия на собеседника, среди которых можно назвать выразительные средства языка. Общая функция выразительных средств языка заключается в оказании воздействия на другого человека. Часто недостаточно просто произнести информацию, чтобы она была правильно воспринята. Информацию можно подчеркнуть, усилить, выразить более эмоционально и т.д. Это важная часть умение общаться, и поэтому выразительные средства русского языка давно изучаются лингвистами.
Выразительные средства русского языка можно разделить на лексические и синтаксические. Некоторые стилистические средства русского языка изучаются широко, например, можно назвать достаточно изученными метафору, антитезу, стилистический повтор, эпитет и другие.
Но некоторые стилистические приемы русского языка изучены недостаточно. Среди таких недостаточно изученных стилистических средств можно назвать градацию. Она чаще всего находится далеко на периферии современных научных исследований, несмотря на то, что это достаточно сильное выразительно средство русского языка, позволяющее точнее передать или ярче подчеркнуть мысли, идеи и эмоции говорящего (пишущего) человека.
Актуальность исследования состоит в том, что современная наука изучает язык в связи с его коммуникативной функцией. Коммуникация – это процесс, посредством которого происходит обмен информацией между индивидами через общую систему символов, знаков или особенностей поведения. Исходя из этого определения, можно сказать, что в процессе коммуникации существуют три компонента: отправитель и получатель сообщения, передаваемая информация и инструменты, используемые в коммуникации. Исходя из используемых инструментов, коммуникация подразделяется на два вида: вербальную и невербальную коммуникацию. Невербальная коммуникация использует различные знаки, картинки, звуки, жесты и т.д.
Нельзя не отметить, что категория градационности как универсальная языковая категория давно находится в центре внимания как отечественных, так и зарубежных лингвистов. Но обычно категория градационности рассматривается с точки зрения логики (Н.Д. Арутюнова) или семантики (B.C. Горшкова). С точки зрения стилистики, градацию в русском языке изучают не так много ученых (среди них, например, Э.М. Береговская, А.В. Щербаков).
Что касается градации как стилистического приема, то в этом вопросе нет полной ясности. Некоторые исследователи считают градацию частным случаем перечисления (Е.А. Панова), повтора, как лексического, так и синтаксического (Н.Т. Головкина, Е.П. Марченко). В работах, посвященных синонимии, можно встретить определения градации как особого синонимического ряда (можно привести в пример «Теорию риторики» Ю.В. Рождественского, кандидатскую диссертацию Э.М. Береговской).
Таким образом, прием градации как стилистическое средство недостаточно изучен. При этом, как и все стилистические средства русского языка, градация способна оказывать влияние на адресата текста, и это влияние важно изучить в аспекте интереса лингвистики к функции языка как средства общения. В этом и заключается актуальность выбранной темы исследования.
Цель исследования – комплексное описание градации как синтаксического приема в русском языке.
Обозначенная цель определила соответствующие задачи исследования:
1) выявить лингвистический статус градации, соотношение градации с явлением синонимии;
2) изучить виды градации;
3) рассмотреть градацию как стилистический прием;
4) проанализировать функции градации.
Объектом выступает градация как синтаксический прием в современном русском языке.
Предметом являются разновидности и функции градации в современном русском языке.
Исследование градации как синтаксического приема в современном русском языке проводилось в основном на материале художественных и публицистических текстов, потому что градацию можно встретить только там, где текст тяготеет к эмоциональности и экспрессивности. Градация связана с избыточностью языковых средств, и в текстах, которые тяготеют к экономии языковых средств (научные тексты, официально-деловые тексты) градацию встретить маловероятно. Так, официально-деловые тексты почти полностью исключают использования градации как синтаксического приема. В научном стиле речи градация используется крайне редко, хотя многое зависит от стиля автора. Но все-таки наиболее часто градация встречается в художественной и публицистической литературе. Поэтому в работе использовались произведения художественной литературы XX вв., газеты («Аргументы и факты», «Комсомольская правда», «Известия»), журналы («Коммерсантъ», «Огонек»).
Основными методами при обработке материала стали наблюдение, обобщение, интерпретация и классификация; также при написании работы использовались элементы стилистического и контекстуального анализов. Привлекались и общенаучные методы анализа и синтеза.
Теоретическая значимость представленной работы заключается в том, что в результате исследования дается комплексное описание градации с точки зрения разновидностей и функций. Изучение градации позволяет определить ее место в системе изобразительно-выразительных ресурсов русского языка.
Практическая значимость представленной работы состоит в том, что полученные сведения о градации как синтаксическом приеме в современном русском языке могут быть использованы при лингвостилистическом анализе художественных и публицистических текстов. Результаты исследования градации в современном русском языке также могут быть использованы при чтении основных и специальных курсов по русскому языку в учебных заведениях различных уровней.
Структура работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и литературы.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Цель исследования состояла в том, чтобы описать градацию как синтаксический прием в современном русском языке, выявить ее разновидности и функции. В результате исследования была дана лингвистическая и стилистическая характеристика градации. По результатам проведенной работы можно сделать следующие выводы.
«Градация» – это не только лингвистический термин. Понятие «градации» есть также в музыке, математике, изобразительном искусстве и т.д. «Градацией» можно назвать любое изменение, которое происходит поэтапно. Градация связана с особенностями мышления людей. Люди мыслят, выстраивая события и объекты в определенной логической последовательности, например, от самого большого объекта к самому маленькому, от самой высокой музыкальной ноты к самой низкой, и т.д. Почти любой признак можно рассматривать в какой-то шкале, где будет выявляться самая высокая степень признака, и самая низкая степень признака, плюс посередине будет располагаться норма. Это умение располагать объекты в определенной последовательности и становится той основой, на которой строится градация в языке.
В лингвистике градация понимается как ряды любых однородных конструкций, позволяющих постепенно усиливать или ослаблять идею текста. Явление градации связано с явлением синонимии, хотя это не одно и то же. Синонимия в языке возникает именно потому, что люди выделяют различные качества в определенном объекте, и неверно считать, что синонимы являются просто разными названиями для обозначения одного объекта. Ни одни язык не нуждается в том, чтобы каждый объект имел сразу несколько слов для своего наименования. Каждый из синонимов имеет свои особенности значения, и многие синонимичные понятия можно расположить как градацию (например, пойти — поспешить — заторопиться).
Как правило, градация состоит из 3-4 компонентов, хотя нет никакого ограничения для их числа. Теоретически, градация может состоять из любого числа компонентов.
Градация встречается в письменной форме русского языка. Для устной формы русской речи характерно то, что говорящий человек старается подобрать самое подходящее для ситуации слово из ряда синонимов, и практически никогда не использует сразу ряд синонимов в одном высказывании. Синтаксические особенности письменного языка заключаются в обилии всевозможных союзов, использовании сложных предложений и в большом числе лексических и синтаксических стилистических средств.
Стилистические средства в письменной речи имеют немаловажное значение: дело в том, что разговорная разновидность языка гораздо более эмоциональна из-за преимуществ человеческого голоса. Письменная речь не передает сама по себе эмоции пишущего человека, и поэтому автору приходится искать способы для передачи своих идей, градация используется именно с такой целью усиления воздействия на читателя.
Для стилистического понимания градации важно понятие нормы. В языке есть норма, но проблема в том, что нормированный язык не производит впечатления на адресата. Для оказания воздействия на слушателя или читателя текста, нужно дополнительно усилить выразительность текста, а для этого необходимо использовать стилистические приемы, суть которых состоит в нарушении нормы. При построении градации не нужно нарушать логических норм, а важно нарушить нормы речевые, когда структура высказывания не соответствует среднестатистической.
Анализ практического материала показала, что в современном русском языке типична градация из 3-4 компонентов. Если число компонентов больше, то часто автор (поэт, писатель, журналист) старается добиться этим комического эффекта. Компоненты градации далеко не всегда являются синонимами. Чаще всего это контекстуальные синонимы, которые выражают одну и ту же мысль в конкретном контексте (например, серый — унылый — осенний). Часто встречается градация, в которой именно заключительный компонент выражает основную мысль автора, а первые 2-3 компонента как бы подводят читателя к этой мысли.
Градация – это сильный синтаксический прием. Поэтому, как показала наша работа, она встречается в современном русском языке очень редко.
Общей функцией градации в современном русском языке является добавление в текст выразительности. Но есть и другие функции. Так, градации может использоваться для того, чтобы выразить интенсивность признака или действия. При этом компоненты градации часто являются не контекстуальными, а реальными синонимами, и принадлежат к одной части речи. Но градация в современном русском языке довольно редко выступает в функции выражения интенсивности.
Частным случаем такой функции является экспрессивная функция градации. Тогда градация нужна, чтобы более экспрессивно подать какую-либо мысль автора текста, сделать эту мысль более яркой, запоминающейся читателям текста. Градация в таких случаях придает тексту дополнительную экспрессивность.
Часто градация в современном русском языке используется в функции оценочного средства. Оценочная функция градации заключается в том, что она позволяет выразить оценку объекта с какой-то позиции. Для оценки могут использоваться любые части речи, но наиболее удобно выражать оценку при помощи имен прилагательных. Поэтому в современном русском языке получает широкое распространение градация из синонимичных прилагательных, большинство авторов, чувствуя стилистические возможности трехчастного градационного ряда с синонимичными именами прилагательными, заложенные в нем возможности создания точной и яркой характеристики чего-либо, стремятся именно к такому структурному построению градации. Часто заключительный компонент градации устроен более сложно, и представляет собой фразеологизм или описательный оборот, а не одно слово.
Здесь интересно отметить, что если градация включает три или четыре члена, то оценка может быть любой, но если количество членов пять или больше, то оценка практически всегда является отрицательной (в частности, автор пытается добиться юмористического эффекта). В целом, в современном русском языке градация ограничена 3-4 компонентами, обычно этого достаточно, чтобы выразить любую мысль.
Градация может также использоваться с целью добавления образности в текст, но для этого нужно правильно организовать градацию, часто используя не отдельны слова, словосочетания или сравнительные конструкции.
В поэтических текстах градация приобретает еще одну функцию. Это придание тексту стихотворения ритмичности.

 

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА 1. ГРАДАЦИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
1.1 Лингвистический статус градации, соотношение градации с явлением синонимии
Градация – это явление не только стилистики, но лингвистики и даже психологии. Лингвистическая суть градации тесно связана с синонимией, потому что градация представляет собой «ряды однородных членов предложения или ряды любых однородных конструкций, позволяющих постепенно усиливать или ослаблять идею текста, настроение и т. д.» [Кадысева, 2010, с. 77].
Термин «градация» образован от латинского grаdаtio – постепенное усиление. Трактовка этого понятия представлена лингвистами в двух направлениях. С позиций парадигматики градация рассматривается как разновидность синонимических и антонимических рядов [Мезенина, 1991, с. 25].
С позиций синтагматики градация понимается как «стилистическая фигура, состоящая в таком расположении частей высказывания (слов, отрезков предложения), при котором каждая заключает в себе усиливающееся (реже уменьшающееся) смысловое или эмоционально-экспрессивное значение, благодаря чему создается нарастание (реже ослабление) производимого ими впечатления» [Розенталь, 1976, с. 80].
При таком подходе градация рассматривается как стилистическое средство и риторическая фигура для экспрессивной и выразительной речи. Градация – стилистический прием, состоящий из ряда словесных компонентов, расположенных в порядке их возрастающей (восходящая градация, климакс) или убывающей (нисходящая градация, антиклимакс) семантической и/или эмоциональной значимости, которая порождает стилистический эффект [Якубинский, 1986, с. 7].
Градация может быть принципом построения целого текста, т.е. являться текстовой фигурой.
Градация – один из наиболее употребительных в художественной речи, но недостаточно изученных приемов экспрессивного синтаксиса. В частности, нет единого понимания сущности этого приема, отсутствует полная общепризнанная классификация градационных рядов, не выявлены все функции градации в художественных текстах.
В узком смысле градация – разновидность синонимии, а именно: это такие синонимические ряды, члены которых отличаются оттенками значений и расположены в тексте порядке нарастания или ослабления семантики [Бережан, 1966, с. 117].
В широком смысле градация понимается как «стилистическая фигура, состоящая в таком расположении частей высказывания (слов, отрезков предложения), при котором каждая заключает в себе усиливающееся (реже уменьшающееся) смысловое или эмоционально-экспрессивное значение, благодаря чему создается нарастание (реже ослабление) производимого ими впечатления» [Кожина, 2011, с. 80].
В.И. Даль связывал слово градация со словом градус: «… разбивка, разделение чего-нибудь на градусы… последовательность, рост степенями» [Даль, 2011, с. 389].
То есть понятие градации выводится за пределы языка и в другие сферы общественной жизни. Например: градацией будет являться расположение звуков и интервалов в музыкальной гамме, постепенное затенение одного оттенка, плавный переход тона или цвета в другой, счет в восходящем и нисходящем порядке и т.д.
В широком смысле слова, градацией можно назвать любой акт или процесс формирования или упорядочения в стадиях или ступенях, постепенное изменение ступенями или этапами от одного состояния, качества до другого. Поэтому понятие «градация» существует не только в лингвистике, и это не только лингвистический термин, это универсальное понятие.
Следовательно, градация имеет универсальный характер, и надо различать градацию языковую и градацию неязыковую.
Понимая градацию в широком смысле, нужно иметь в виду, что в роли градонимов часто выступают неравнозначные языковые единицы, то есть не относящиеся к одной лексико-тематической группе.
Например:
И где ж Мазепа? Где злодей? Куда бежал Иуда в страхе? (А. Пушкин)
Синонимы являются эффективным и ярким средством создания градации в языке художественной литературы, потому что градация опирается на свойственную синонимии градуальную семантику, представляющие собой языковую универсалию градуальные отношения между компонентами синонимических рядов.
Важную роль синонимов как средства градации отмечают многие современные исследователи (М. В. Бондаренко, С. М. Колесникова, Т. А. Колосова, О. М. Кузнецова и др.). Установлено, что «градация выступает одним из основных факторов возникновения и сосуществования» синонимов [Березницкая, 2004, с. 3].
Синоним – это слово, которое имеет то же значение или близкое значение к другому слову. Например, «красивый» – это синоним «привлекательного», «великолепного». Слово, которое означает противоположность другого слова, называется антонимом.
Синонимия есть яркое представление системных отношений в лексике. Она основывается на способности языковой системы иметь несколько означающих для одного означаемого и помогает отражению в языке разнообразных свойств объективного мира с использованием минимума языковых средств [Литвинова, 2016].
Слово «синоним» происходит от латинского корня и буквально переводится как «одно и то же имя». Это слово перешло из латыни в немецкий язык, попало в русский язык и осталось в современном русском языке.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы