Дипломная работа (бакалавр/специалист) на тему Формирование социокультурной осведомленности младших школьников в условиях нетрадиционного урока иностранного языка (на примере английского языка)
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение…………………………………………………………………………3
Глава 1. Нетрадиционный урок как организационная форма обучения иностранному языку………………………………………………….6
1.1. Урок иностранного языка и его классификация……………….6
1.2. Сущностные характеристики нетрадиционного урока иностранного языка………………………………………………….12
1.3. Классификация нетрадиционных уроков иностранного языка и их возможности в младшем школьном возрасте………………..16
Выводы по первой главе………………………………………………………26
Глава 2. Особенности формирования социокультурной осведомленности младших школьников в контексте нетрадиционного урока…..29
2.1. Реализация социокультурного подхода в обучении иностранному языку в общеобразовательной школе……………29
2.2. Социокультурная осведомленность младших школьников: содержание и структура, особенности формирования……………..33
2.3. Методические рекомендации по формированию социокультурной осведомленности младших школьников в условиях нетрадиционного урока……………………………………40
Выводы по второй главе………………………………………………………52
Заключение………………………………………………………………………54
Список использованных источников………………………………………..57
Введение:
Актуальность темы. В современном мире интегрируются культуры разных стран, развивается туризм, личные контакты с людьми из других стран. Знание иностранных языков становится жизненной необходимостью, которая ставит перед теорией и методикой обучения иностранным языкам новые задачи, отвечающие современным потребностям социума. Роль иностранного языка в жизни человека меняется на фоне развития международных отношений. Перед учителем иностранного языка стоит важная задача-формирование у учащихся младшего школьного возраста не только общеобразовательных навыков работы с книгой, с текстом, умений читать, переводить, рассказывать, рассуждать, но и формирования социокультурной компетентности.
Известно, что целью обучения иностранному языку по ФГОС является формирование коммуникативной компетенции. Изучение иностранного языка призвано сформировать личность, способную и желающую участвовать в коммуникации, способную решать коммуникативные задачи на английском языке. Социокультурная осведомленность является составной частью коммуникативной компетенции. Учащимся начальной школы необходимо иметь представления о реалиях иностранного языка и знать их, а также быть знакомыми с традициями и обычаями англоязычных стран. Это поможет им в будущем общаться с представителями англоязычных стран, и просто лучше понимать язык и культуру.
Для достижений данной цели хорошо подходят не только традиционные уроки иностранного языка, но и нетрадиционные уроки. К таким урокам относят уроки-соревнования, уроки-конкурсы, уроки-праздники и т.д. Перечислить все виды нестандартных уроков невозможно, так как учителя начальной школы постоянно придумывают все новые их виды. Использование нетрадиционных уроков в начальной школе объясняется стремлением педагогов вызвать интерес к общению на иностранном языке, повысить мотивацию к изучению иностранного языка. Нестандартные уроки повышают интерес младших школьников к культуре стран изучаемого языка. Такие уроки оригинальны по форме, непривычны для учеников начальной школы, этим они привлекают внимание учащихся к той социальной культурной информации, которую они получают о странах изучаемого языка. В условиях нестандартного урока детям младшего школьного возраста легче проявить свою самостоятельность, следовательно, педагогу именно на таких уроках легче заметить недостатки в уровне формирования социокультурной осведомленности младших школьников и позже помочь учащемуся начальной школы их исправить. Но некоторые педагога критикую любое неформальное обучение иностранному языку, заявляя об отсутствии результатов. Противоречивость мнений исследователей говорит об актуальности изучения темы.
Цель работы: выявить и определить условия формирования социокультурной осведомленности младших школьников в условиях нетрадиционного урока иностранного языка (на примере английского языка).
Задачи:
1) рассмотреть классификацию уроков иностранного языка;
2) раскрыть сущностные характеристики нетрадиционного урока иностранного языка;
3) осуществить анализ различных типов нетрадиционного урока иностранного языка и обозначить их возможности в младшем школьном возрасте;
4) рассмотреть особенности реализации социокультурного подхода в обучении иностранному языку в общеобразовательной школе;
5) раскрыть терминологические характеристики иноязычной социокультурной осведомленности младших школьников;
6) разработать методические рекомендации по формированию социокультурной осведомленности младших школьников в условиях нетрадиционного урока.
Объектом исследования является процесс формирования иноязычной социокультурной компетенции младших школьников.
Предмет исследования — формирование иноязычной социокультурной осведомленности младших школьников в условиях нетрадиционного урока иностранного языка.
Структура работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы. По теме исследования написаны и опубликованы статьи.
Заключение:
В настоящее время основной структурной единицей обучения иностранному языку является урок. Урок – это динамичная и вариативная основная форма организации учебного процесса, в рамках которой осуществляется педагогическое взаимодействие учителей и учащихся для решения задач образования, развития и воспитания в процессе обучения. Все методы и средства обучения иностранному языку реализуются именно в форме урока.
В последнее время, многими творчески работающими учителями распространена практика проведения нетрадиционных (нестандартных) уроков. Нетрадиционный урок иностранного языка в самом общем виде можно определить как урок с нестандартной, оригинальной структурой. Оригинальным может быть начало урока, ход урока или его завершение. Нетрадиционный урок всегда немного выходит за рамки традиционного обучения. Для него характерна некоторая необычность структуры и проведения. Плюсы нетрадиционного урока связаны с повышением мотивации учащихся, вовлечением в учебную деятельность практически всех учеников класса, с возможностью для учащихся проявить себя.
Исследователи выделяют множество видов нетрадиционных уроков. Их сложно даже перечислить. В начальной школе это может быть урок-игра, урок-праздник, урок-соревнование, урок-экскурсия, урок-интервью и др. Как правило, нетрадиционный урок предполагает креативность со стороны учителя иностранного языка. Необходимо продумать степень вовлеченности учащихся и формы взаимодействия детей на уроке (групповая работа, работа в парах, использование компьютерных технологий или что-то еще).
Анализ исследований позволяет сделать вывод, что сейчас актуален поиск способов формирования не только знаний и умений, но и социокультурной осведомленности младших школьников. В настоящее время изучение иностранного языка проводится на основе знакомства с культурой стран изучаемого языка. Это делается с практическими целями, связанными с изучением иностранного языка. Понимание культурных особенностей стран изучаемого языка имеет большое значение для развития учащихся средней школы, формирования у них коммуникативной компетентности. Формирование коммуникативной компетентности младших школьников при обучении иностранному языку необходимо для достижения основной практической цели – формированию способности к общению на изучаемом языке.
При формировании социокультурной осведомленности содержание обучения предполагает:
1. Формирование знаний о своей стране и странах изучаемого языка. Это предполагает знакомство с историей стран изучаемого языка, основными достопримечательностями, некоторыми традициями. Для начальной школы информация должна быть проще, чем в среднем звене, но вся информация должна быть актуальной и достоверной. Знания должны учитывать возрастные особенности младшего школьного возраста.
2. Развитие интереса к представителям другой культуры, их обычаям, взглядам, умение соотносить свою собственную и иноязычную культуру. В этом аспекте, младшим школьникам нужно уметь сравнивать культуру России и культуру стран изучаемого языка. Дети младшего школьного возраста пока не задумываются о том, что другие культуры могут заметно отличаться от привычной для них культуры, в других странах могут быть совсем другие традиции. Можно познакомить их с некоторыми отличиями между культурами. Но лучше подчеркивать не отличия, а общие черты.
3. Воспитание готовности к общению и сотрудничеству с людьми в иноязычной культурной среде, речевого и социокультурного такта и вежливости. Для достижения этой цели, младшим школьникам необходимо рассказать о том, что понятия вежливости могут различаться в зависимости от культуры. Социокультурная компетентность предполагает понимание, что в странах изучаемого языка есть свои правила общения, и знание учащимися основных формул вежливости (приветствие, прощание, поздравление, благодарность). Важно, чтобы они воспринимались учащимися не как набор слов, а как полезные способы установления контакта с людьми.
Социокультурная осведомленность позже станет базой формирования социокультурной компетентности учащихся среднего звена. В результате формирования социокультурной компетентности, учащийся сможет соотносить языковые средства с ситуацией общения. Такая компетенция позволит выпускнику средней школы активно принимать участие в общении с носителями иностранного языка, не нарушая при этом нормы поведения в другой стране.
В 2-4 классе уроки английского языка можно проводить в форме соревнований и игр. Можно использовать на уроке мультфильм или видеофильм. Нами в работе предложены три конспекта уроков: интегрированный урок английского языка и урока труда; урок с элементами спектакля: урок-праздник.
Нестандартный урок очень способствует созданию благоприятного психологического климата. Многие учащиеся именно в неформальной обстановке начинают осмысленно произносить фразы на иностранном языке, особенно такие формулы вежливости, как приветствие и благодарность. Речевые формулы вежливости приобрели для детей наглядный вид, и они поняли, как и когда их употребляют. Также уроки способствуют развитию навыкам диалогической речи в целом, снятию барьеров в общении.
Фрагмент текста работы:
Глава 1. Нетрадиционный урок как организационная форма обучения иностранному языку
1.1. Урок иностранного языка и его классификация
Основной организационной формой учебного процесса в школе является урок, дополняемый самостоятельной работой учащихся дома, а также внеклассной деятельностью. Любые методы и приемы обучения реализуются именно в ходе урока, так что его можно считать главной единицей всего процесса обучения.
Урок – это основная организационная единица учебного процесса по обучению школьников иностранному языку [44, с. 51]. Ведущая роль урока среди других форм обучения объясняется тем, что он является самой целесообразной формой с научно-педагогической точки зрения [1, с. 208].
Урок, в самом общем плане, – это динамичная и вариативная основная форма организации учебного процесса, в рамках которой осуществляется педагогическое взаимодействие определенного состава учителей и учащихся, включающая содержание, методы и средства обучения и систематически применяемая в одинаковые отрезки времени для решения задач образования, развития и воспитания в процессе обучения [19, с. 363].
Г.В. Рогова определяет урок следующим образом: это отдельная структурная составляющая образовательного процесса, элемент в череде уроков, где решаются, не только тактические вопросы, но и вопросы стратегического порядка [34, с. 22].
Уроки, как правило, проходят в определенной обстановке: в школе или классе. Они обычно включают в себя учителя и учеников, и они обычно состоят из типичных видов деятельности (например, учитель объясняет материал перед классом, учитель задает вопросы и просит детей ответить на них). Урок иностранного языка, являясь основной организационной единицей учебного процесса, является одновременно и одной из его частей, и его самостоятельным звеном [20, с. 17].
Таким образом, урок можно определить только в общих чертах. Это связано с тем, что четкое определение «урока» ставит педагогу границы в реализации своих творческих способностей [28, с. 4].
Целесообразно отметить, что указанные характеристики присущи для уроков по различным предметам – урок иностранного языка не является исключением. Вместе с тем, урок иностранного языка имеет свою специфику, и поэтому существует своя типология уроков ИЯ, на которой мы остановимся далее.
В отечественной методике обучения иностранному языку представлены исследования, посвященные проектированию и проведению урока иностранного языка, его различным типам. Анализ различных типов урока иностранного языка осуществлен в исследованиях Л.З. Якушиной, И.Л. Бим, Е.И. Пассова, Е.Н. Солововой и др.
Л.З. Якушина полагает, что типизация «предполагает обобщение существенных признаков явлений <…> и выделение из всего множества подобных явлений отдельных групп или разрядов, имеющих существенные признаки» [45, с. 7].
Анализ методической литературы показал, что в определении типов уроков иностранного языка используется два основных критерия: цель урока и виды речевой деятельности, формируемые средствами изучаемого языка.
Если рассматривать уроки по критерию цели их проведения, то заслуживает внимания типология уроков иностранного языка, которую предлагает В.Д. Аракин. Ученый выделяет 15 типов уроков, заложив в основу классификации цель обучения: объяснение языкового материала, закрепление отдельных видов материала, повторение, обучение чтению, устной речи и т.п.
Понятно, что учитель иностранного языка сейчас не станет тратить весь урок только на обучение чтению. В настоящее время общепринято положение, что на уроке необходимо чередовать деятельность учащихся. Урок иностранного языка должен включать в себя разные виды заданий, и при этом почти каждый урок должен быть нацелен на развитие речевых умений учащихся [45, с. 8].
Е.И. Пассов автор выделяет следующие типы уроков [32, с. 340]:
1-й тип — уроки формирования речевых навыков;
2-й тип — уроки совершенствования речевых навыков;
3-й тип — уроки развития речевого умения.
Е.И. Пассов считает, что урок иностранного языка проектируется в зависимости от того, какие аспекты изучаются. Так, могут быть уроки формирования грамматических или лексических навыков; возможны уроки развития монологических либо диалогических умений. Также Е.И. Пассов предлагает классификацию по форме урока (урок-экскурсия, урок-дискуссия и т.п.) [32, с. 340].
В основе представленных выше классификаций типов уроков иностранного языка лежит понимание направленности урока, с одной стороны, на овладение иноязычным материалом и, как следствие, формирование навыков оперирования им, а с другой – на развитие речевых коммуникативных умений. При этом одни методисты фокусируют свое внимание в большей степени на процессе овладения языковым материалом (например, В.Д. Аракин) и делают свою типологию уроков более детальной. Другие методисты детализируют процесс формирования и развития речевых навыков и умений.
Второй критерий, положенный в основу классификации типов уроков иностранного языка, предполагает учет, прежде всего, видов иноязычной речевой деятельности: познавательно-коммуникативной и собственно коммуникативной (И.Л. Бим, 1988).
По мнению А.Н. Щукина, это дает основание сторонникам данного подхода выделить два типа уроков [44, с. 273]: