Лингвистика Часть дипломной работы Иностранные языки

Часть дипломной работы на тему Лексические средства выражения юмора по рассказам Марка Твена.

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

ГЛАВА 1 ЮМОР КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 2
1.1 Исторические предпосылки исследования юмора в отечественной и зарубежной литературе 2
1.2 Определение понятия «юмор» и его особенности 7
1.3 Юмор в произведениях Марка Твена 19
Выводы по главе 23
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 25
ПРИЛОЖЕНИЕ 28

 

 

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Выводы по главе

По итогам теоретического обзора можно сделать следующие выводы.
Категория комического привлекает внимание исследователей с античных времен. Все современные трактовки комического связаны с исследованиями античных философов и эстетов. В самом общем смысле под комическим понимается высказывание, вызывающее смех. Комический эффект возникает на основе соотношения окружающей реальности и личного мировидения говорящего, а также посредством сочетания неожиданных словесных сцеплений.
Рассмотрев различные подходы к функциям комического, резюмируем, что смех выполняет комическую, познавательную, коммуникативную, игровую, социализирующую, санкционирующую, компенсаторную, психотерапевтическую, подавляющую (в идеологической борьбе), этикетную, льстивую функции.
Комические высказывания побуждают к мышлению и дают возможность подойти к сути проблемы гораздо ближе, чем это можно сделать с помощью публицистических и философских статей.
В ходе обзора классификаций средств выражения комического было установлено, что к комическое реализуется на лексическом, фонетическом и грамматическом уровнях. Особый интерес для нашего исследования представляет собой тот факт, что основное средство реализации комического реализуются на языковом уровне. Обобщая рассмотренные подходы к классификации средств выражения комического отметим те, которые выделяют большинство исследователей:
— метафора;
— ирония;
— каламбур;
— синонимия слов с противоположными значениями;
— языковая игра;
— фонетические деформации и рифмовки;
— морфологические деформации.
Таким образом, комическое реализуется на фонетическом, лексическом, и грамматическом уровнях.
Теоретические положения, освещенные в первой главе нашей работы, будут применены далее во второй главе при анализе практических примеров, взятых из произведения, служащего в качестве материала нашего исследования.
Юмористические произведения М. Твена искрометны и основаны на парадоксах. Писатель в своем творчестве, в том числе в юмористических рассказах, выступает за свободу личности и во многом чувствует влияние западной фольклорной традиции.

 

Фрагмент текста работы:

 

ГЛАВА 1 ЮМОР КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
Данная глава носит теоретический характер и освещает основные понятия данного исследования, а именно «комическое», «юмор», «ирония», «сарказм»; средства их выражения в языке.
1.1 Исторические предпосылки исследования юмора в отечественной и зарубежной литературе
Исследуя категорию понятие юмора, прежде всего, остановимся на понятии и сущности комического. На сегодняшний день можно отметить объективный интерес представителей науки к феноменологической природе комического. В этой связи в рамках данной главы нами будет предпринята попытка проанализировать понятие, сущность, формы и функции комического в языковом его аспекте. Вначале отметим: этимологически слово «комизм» восходит к греческому komikos, что означает «веселый, смешной». На сельском празднестве Диониса в Древней Греции веселую ватагу ряженых называли komos.
Далее обратимся к содержанию словарей и энциклопедий, с помощью которых рассмотрим содержательное наполнение искомого слова. Так, например, в энциклопедии А.П. Горкина «Литература и язык» сказано, что комическое – это «смешное, вызывающее смех» [17, С. 216]. В словаре литературоведческих терминов, составленном С.П. Белокуровой, понятие связывается «с эстетической категорией, отражающей противоречия действительности и содержащей их критическую оценку» [16, С. 514].
В Лермонтовской энциклопедии комическое связано с «обнаружением, фиксацией художником несоответствий в явлениях окружающей действительности, их неполноты или, напротив, их чрезмерности или гипертрофии» [16, С. 322]. Даже незначительное количество примеров позволяет увидеть, что трактовки не совпадают. Однако, суммировав имеющиеся сведения, можно сказать о том, что комическое является результатом противоречия. Отмеченное противоречие и приводит к возникновению специфической конфликтной ситуации, которая может быть разрешена лишь с помощью особой человеческой реакции – смеха.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы