Готовые работы
Методические пособия
Словарь терминов
Студенческая жизнь
Study Cat
Каталог студенческих работ
Готовые работы
Методические пособия
Словарь терминов
Студенческая жизнь
Найти
Заказать работу
Главная
•
Иностранные языки
•
Дипломная работа (ВКР) - бакалавр, специалист - Иностранные языки
Дипломная работа (ВКР)
Более 1000 предметов
Оригинальность работ 50-60%
Оформление по ГОСТу
Все работы данной категории
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Теория перевода
Особенности передачи безэквивалентной лексики при переводе военных текстов
Содержание:ВВЕДЕНИЕГЛАВА 1. БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯЛЕКСИКА КАК ОБЪЕКТ ПЕРЕВОДА1.1. Понятиебезэквивалентной лексики1.2. Способы переводабезэквивалентной лексикиВыводы по первой главеГЛАВА 2. АНАЛИЗ ПЕРЕВДАЧИБЕЗЭКВИВАЛЕНТНОЙ ЛЕКСИКИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ВОЕННЫХ ТЕКСТОВ2.1. Безэквивалентнаялексика в военных текстах2.2. Особенности переводабезэквивалентной лексики...
20/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Иностранный язык
Изучение языковых трансформаций аллюзии при передаче с английского языка на русский как фактор совершенствования культурной компетенции учащихся старших классов
Содержание:Введение. 3Глава 1 Теоретическиеосновы изучения и перевода аллюзии. 61.1 Прецедентные феномены.. 61.2 Аллюзия какразновидность прецедентного феномена. 121.3 Переводческиетрансформации как способ перевода аллюзий. 20Выводы по главе. 25Глава 2 Способы переводааллюзий в романе Дж. Оруэлла «Скотный двор». 262.1 Описание...
20/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Английский язык
Функционирование заимствований в английском языке
Содержание:ВВЕДЕНИЕ 7Глава 1. Заимствования влексической системе английского языка 111.1. Понятие и сущностьиноязычного заимствования 111.2. Классификациязаимствований 141.3. Основные источникизаимствований в английском 18языке-источнике 181.4 Результаты процессазаимствований 22Вывод по I главе 23Глава 2. Основные способыперевода...
20/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Переводоведение
Перевод иностранных песен на русский язык
Содержание:ВВЕДЕНИЕ. 6 ГЛАВА 1. ПЕРЕВОД ПЕСЕННЫХ ТЕКСТОВ И ЕГО ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ.. 10 1.1 Общая характеристика песенных текстов английской и немецкой культуры 10 1.2 Перевод песен как особый вид художественного перевода. 24 1.3 Влияние индивидуального творческого мышления переводчика при переводе песенных текстов. 39 Выводы по главе 1. 46 ГЛАВА...
20/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Лингвистика (английский язык)
Особенности фразеологических единиц с элементом цветообозначения
Содержание:ВВЕДЕНИЕ. 3ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ С ЭЛЕМЕНТОМ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЯ 71.1. Фразеология как предмет лингвистического изучения. 71.2. Классификация фразеологизмов. 111.3. Фразеология как инструмент создания языковой картинымира. 15ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1. 19ГЛАВА 2. АНАЛИЗ СЕМАНТИКИ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЙ В...
20/11/2024
Скачать
Иностранный язык(английский)
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Анализ перевода прилагательных на материале текста книги «Заводной апельсин» между разными авторами
Содержание:ВВЕДЕНИЕ. 3ГЛАВА 1. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ В СИСТЕМЕ АНГЛО-РУССКОГОПЕРЕВОДА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА.. 61.1 Художественная литература и ключевые аспекты еёперевода. 61.2 Статус имени прилагательного в словарном фондесовременного английского языка. 131.3 Способы перевода прилагательного с английского нарусский язык. 19Выводы к главе 1....
19/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Иностранный язык( английский)
Лексические средства выражения эмотивности (на материале массмедийного дискурса)
Содержание:ВВЕДЕНИЕ. 4ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМА ДЕФИНИЦИИ«ЭМОТИВНОСТИ» В МАССМЕДИЙНОМ ДИСКУРСЕ. 71.1. Массмедийный дискурс всовременной лингвистике. 71.2. Понятия «эмотивность» и«эмоциональность». 161.3. Средства выражения эмотивности ванглийском языке. 24Выводы по главе 1. 32ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ВЫРАЖЕНИЯЭМОТИВНОСТИ В ВОЕННОМ МАССМЕДИЙНОМ ДИСКУРСЕ...
19/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Лексикология
Средства экспликации фазовой семантики в английском, немецком и русском языках в массмедийном дискурсе
Содержание:ВВЕДЕНИЕ. 5ГЛАВА 1. РЕТРОСПЕКТИВНЫЙ АНАЛИЗ СРЕДСТВЭКСПЛИКАЦИИ ФАЗОВОЙ СЕМАНТИКИ.. 81.1. Лингвистическая характеристика массмедийного дискурса. 81.2. Проблема определения понятия «фазовость» всовременном языкознании 15Выводы по главе 1. 23ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ЭКСПЛИКАЦИИ ФАЗОВОЙ СЕМАНТИКИВ МАССМЕДИЙНОМ ДИСКУРСЕ. 252.1. Особенности...
19/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Китайский язык
Проблема репрезентативности при переводе общественно-политических текстов в современном китайском языке
Содержание:ВВЕДЕНИЕ. 3ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ В СОВРЕМЕННОЙ РОССИЙСКОЙ И ЗАРУБЕЖНОЙЛИНГВИСТИКЕ. 81.1. Проблемаопределения общественно-политических текстов. 81.2. Классификацияобщественно-политических текстов. 111.3. Основныеспособы перевода общественно-политических текстов. 13ГЛАВА 2. ПРОБЛЕМА...
19/11/2024
Скачать
Английский язык
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Особенности коммуникативной методики формирования лексических навыков у младших школьников на уроке английского языка.
Содержание:Введение. 3Глава 1. Коммуникативная методика при формированиилексических навыков у младших школьников на уроке английского языка. 61.1. Коммуникативная методика обучения иностранному языку,ее методы, приемы и средства. 61.2. Компетентностный подход в обучении иностранному языку. 171.3. Сущность лексических навыков, требования ФГОС...
19/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Китайский язык
Сравнительно-сопоставительный анализ русских и китайских зооморфных фразеологизмов
Содержание:ВВЕДЕНИЕ. 3ГЛАВА 1.РЕТРОСПЕКТИВНЫЙ АНАЛИЗ ИССЛЕДОВАНИЙ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В КИТАЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ.. 51.1. Проблема дефинициифразеологизма. 51.2. Классификацияфразеологизмов. 111.2.1. Классификацияфразеологизмов в русском языке. 111.2.2. Классификацияфразеологизмов в китайском языке. 181.3. Зооморфныефразеологические единицы, их...
19/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Лингвистика (английский язык)
Языковое манипулирование в политическом дискурсе (на материале английского языка)
Содержание:ВВЕДЕНИЕ. 3ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫИЗУЧЕНИЯ ОСОБЕННОСТЕЙ ЯЗЫКОВОГО МАНИПУЛИРОВАНИЯ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ПОЛИТИЧЕСКОМДИСКУРСЕ. 71.1.Характеристика политического дискурса. 71.2. Средстваязыкового манипулирования в политическом дискурсе. 15ГЛАВА II. АНАЛИЗ СРЕДСТВ ЯЗЫКОВОГОМАНИПУЛИРОВАНИЯ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ....
19/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
ГИА 45.03.02 Лингвистика (бакалавриат)
Особенности перевода гендерно маркированной лексики в романе Чака Паланика «Бойцовский клуб»
Содержание:Введение. 3Глава1 Особенности перевода гендерно-маркированной лексики в рамках художественногопроизведения. 81.1Понятие гендера в рамках лингвистики. 81.2Художественный текст как объект перевода. 131.3.Особенности учёта гендерного фактора при переводе художественного произведения. 21Выводыпо Главе 1. 26Глава2 Место...
19/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Английская филология. Перевод и переводоведение.
Речевой жанр «дипломатическая нота»: особенности перевода с английского языка на русский
Содержание:ВВЕДЕНИЕ. 3ГЛАВА 1.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ОБЪЕКТА ИЗУЧЕНИЯ.. 51.1. Теория речевыхжанров. 51.2. Речевой жанр"дипломатическая нота". 101.2.1. Видыписьменной дипломатической коммуникации. 101.2.2. Языковыеособенности письменной дипломатической коммуникации. 101.2.3.Прагмалингвистические характеристики дипломатической ноты.....
19/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Английский язык
Особенности употребления Эвфемизмы в политическом дискурсе.
Содержание:INTRODUCTION.. 5CHAPTER 1. THEORETICAL FOUNDATIONS OF THE STUDY OFEUPHEMISMS 91.1 Euphemism and “Political Correctness” in ContemporaryEnglish. 91.2 Categories and Classifications of Euphemism.. 22Summary to the I chapter 30CHAPTER II. THE PHENOMENON OF EUPHEMISM IN MASS MEDIA TEXT 322.1 Media text: its features and types. 322.2 The...
19/11/2024
Скачать
Английский
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Лексико-семантические особенности перевода фразеологизмов в романе А.Хейли «Аэропорт» (Перевод Т.Кудрявцевой и Т.Озерской)
Содержание:Введение. 3Глава I. Теоретические вопросыизучения английских фразеологизмов. 91.1 Понятиефразеологизм, фразеологическая единица и идиома. 91.2 Семантическая устойчивостьфразеологических единиц. 141.3 Критерииклассификации ФЕ. 19Выводы по первой главе. 28Глава II. Лексико-семантические особенностиперевода фразеологизмов в романе А.Хейли...
6/11/2024
Скачать
Медиа коммуникации
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Свободные СМИ в России
Содержание:Einführung. 31. Die Probleme der Freiheit der modernen Medien. 41.1. Trends in der Entwicklung moderner Medien. 41.2. Staatliche Regulierung der Medien in verschiedenen Ländernder Welt 121.3. Das Problem der Medienfreiheit: Geschichte und Moderne. 162. Merkmale des Funktionierens freier Medien in Russland. 212.1. Einfluss der...
6/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Английский язык
The Specificity of the Reproduction of Irony in English-Language Journalistic Texts. Специфика воспроизведения иронии в англоязычных публицистических текстах
Содержание:INTRODUCTION.. 6CHAPTER 1. THEORETICALFOUNDATIONS FOR STUDYING THE SPECIFICS OF THE REPRODUCTION OF IRONY INENGLISH-LANGUAGE JOURNALISTIC TEXTS. 91.1 Characteristics ofEnglish-language journalistic texts. 91.2 The essence of irony. 141.3 Features of the translation ofirony in journalistic texts. 191.4 Transformations used intranslating...
6/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Перевод и переводоведение
Особенности перевода кулинарных рецептов.
Содержание:ВВЕДЕНИЕ. 3ГЛАВА1. ГЛЮТТОНИЧЕСКИЙ ДИСКУРС КАК ОСОБЫЙ ТИП ДИСКУРСА 61.1Особенности глюттонического дискурса. 61.2Лингво-функциональные характеристики текста поваренных книг (книг рецептов) 13Выводык главе 1. 22ГЛАВА2. МЕТОДЫ И СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА АНГЛОЯЗЫЧНОГО РЕЦЕПТА.. 242.1Модель перевода рецепта как глюттонического текста....
6/11/2024
Скачать
Дипломная работа (ВКР)
бакалавр, специалист - Иностранные языки
Лингвистика
«Трансформации при переводе диалогической речи в кинематографическом тексте (на материале русского и английского языков)».
Содержание:Введение. 3Глава1 Теоретические основы изучения переводческих трансформаций. 71.1 Переводческие трансформации и ихклассификации. 71.2 Переводческие трансформации вязыке кино. 21Выводыпо главе 1. 28Глава2. Трансформации при переводе диалогической речи английских кинофильмов 302.1 Специфика и проблемы переводакинодиалога. 302.2 Приемы,...
6/11/2024
Скачать
1
2
…
4
Найти
Помочь с работой
Заполните форму и узнайте
стоимость
бесплатно!
1
Укажите информацию о задании:
Диплом МВА
Магистерский диплом
Дипломная работа (бакалавр/специалист)
Дипломная работа (колледж/техникум)
Аттестационная работа (ВАР/ВКР)
Часть дипломной работы
Сопроводительные материалы к диплому
Курсовая с практикой
Курсовая теория
Отчёт по практике
Реферат
Реферат для аспирантуры
Контрольная работа
Задачи
Кейсы
Статья
Тест
Чертежи
Эссе
Бизнес-план
Вопросы к экзамену
Лабораторная работа, РГР
Он-лайн помощь
Поиск информации
Презентация в PowerPoint
Другое
Заполните форму и узнайте
стоимость
бесплатно!
2
Твои контактные данные:
Промокод:
?
Рассчитать стоимость
и
сэкономить до 40%
Даю согласие на обработку
персональных данных
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку
персональных данных
Спасибо!
Мы получили твою заявку
Наш менеджер свяжется с тобой в ближайшее время
Мы отправили ссылку
на
email@email.com
Проверь папку с входящими письмами