Русский язык Аттестационная работа (ВАР/ВКР) Гуманитарные науки

Аттестационная работа (ВАР/ВКР) на тему Изучение системных отношений в лексике как основа развития речи младших школьников.

  • Оформление работы
  • Список литературы по ГОСТу
  • Соответствие методическим рекомендациям
  • И еще 16 требований ГОСТа,
    которые мы проверили
Нажимая на кнопку, я даю согласие
на обработку персональных данных
Фрагмент работы для ознакомления
 

Содержание:

 

Введение 3
Глава 1. Теоретические основы исследования 5
1.1. Системные отношения в лексике современного русского языка 5
1.1.1. Синонимы и антонимы и их связь с многозадачностью 5
1.1.2. Паронимы и омонимы и их связь с полисемией 14
1.2. Психолого-педагогические основы исследования 17
Глава 2. Работа по развитию речи в начальных классах, основанная на формировании представлений о системности лексики современного русского языка 21
2.1 Анализ комплекта учебников русского языка и соответствующей программы курса 21
2.2. система упражнений, направленных на формирование представлений о системных отношениях в лексиконе 25
2.2.1. Работа с синонимами и антонимами 25
2.2.2. Работа с омонимами и паронимами 39
Заключение 45
Список литературы 47

 

  

Введение:

 

Актуальность исследования. Современная российская система образо-вания подвержена в настоящий момент активному реформированию, целью которого является разработка новых педагогических моделей, отвечающих требованиям социального заказа общества. С 1 сентября 2011 года во всех образовательных учреждениях Российской Федерации вступил в силу новый Федеральный государственный образовательный стандарт начального обще-го образования (далее ФГОС НОО). ФГОС нового поколения ориентирован на главный результат образования – становление личностных характеристик выпускника. Так подчеркиваются требования, предъявляемые к выпускнику начальной школы. ФГОС гласит, что «выпускник начальной школы должен доброжелательно относиться к окружающим, должен уметь слушать и слы-шать собеседника, аргументировать свою точку зрения, высказывать свое мнение» [9, с. 10-11].
В отечественной литературе исследованием вопросов по формирова-нию коммуникативных умений, учащихся младшего школьного возраста осветили в своих работах такие ученые как Б.Г. Ананьев, Н.В. Кузьмина, В.С. Мухина, В.Н. Мясищев, Р.С. Немов и др. Авторы сошлись в едином мнении определяя важным этапом младший школьный возраст для развития комму-никативных навыков ребенка и его социализации. В своих работах они рас-сматривают структуру коммуникативных умений, критерии для того, чтобы оценить их сформированность. Однако в источниках перечисленных авторов не уделяется должного внимания особенностям, которые связаны с органи-зацией процесса, направленного на формирование коммуникативных умений [2].
Цель данной работы — разработать алгоритмы работы с системными отношениями в начальной школе.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
— рассмотреть особенности системных отношений в лексике
— подвергнуть анализу возможности обучения системным отношениям в лексике
— проанализировать особенности применения обучения системным от-ношениям в учебных пособиях начальной школы;
— выявить специфику упражнений для обучения системным отношениям в лексике
Предметом исследования являются системные отношения в лексике
Объектом исследования является процесс обучению системным отно-шениям в лексике
В работе использованы метод наблюдения, метод классификации, си-стематизация материла.
Практическая значимость исследования состоит в том, что материалы данной работы могут стать основой для разработки методического пособия для учителей русского языка с рекомендациями по подготовке обучающихся, а также учитель — практик, основываясь на эту работу, может составить ав-торскую программу факультатива по развитию речи русского языка. Нара-ботки также можно задействовать при обучении русскому языку в начальной школе.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключе-ния и списка литературы, приложения.

Не хочешь рисковать и сдавать то, что уже сдавалось?!
Закажи оригинальную работу - это недорого!

Заключение:

 

Темой дипломной работы стало рассмотрение системной лексики. В соответствии с целью было выделено две главы, первая из них рассматрива-ла основные положения теории лексикологии, а вторая – отражение полисе-мии в СМИ.
В нашей работе мы опирались на структурно-семантическое определе-ние лексемы: лексема – это основная структурно-семантическая единица язы-ка, служащая для наименования предметов и их свойств, явлений, отношений действительности, обладающая совокупностью семантических, структурных и фонетических признаков, характерных для данного языка.
Каждый лексико-семантический вариант слова является иерархически организованной совокупностью сем — структурой, в которой выделяется ин-тегрирующее родовое значение (архисема), дифференцирующее видовое (дифференциальная сема), а также потенциальные семы, отражающие побоч-ные свойства предмета, реально существующие или приписываемые ему кол-лективом. Эти семы важны для формирования переносных значений слов.
Лексемы не существуют в языке обособленно, они вступают в отноше-ния, называемые в лингвистике лексико-семантическими группами. Под лек-сико-семантической группой следует понимать объединения слов, основан-ные на классификации предметов и явлений объективной реальности и ха-рактеризующиеся семантической соотнесенностью всех входящих в их струк-туру единиц.
В современной лексикологии проявляются следующие способы описа-ния лексических значений слов: работа с толковыми словарями, позволяю-щая сгруппировать слова по тем или иным лексико-семантическим категори-ям, трансформация синтаксических единиц, включающих данную лексему и синонимическая замена лексемы родственным словом.
Работа с системной лексикой — это способ расширения языковой дей-ствительности, ведущий к адаптации слова в принимающем языке. Полисемы проявляют себя в языках по-разному, руководствуясь нормами языка. Как правило, самыми распространенными типами становится реализация тран-скрипции и калькирования, в результате которых слова создаются на основе правил принимающего языка.
Освоение системной лексики требует определенных усилий со стороны всех участников процесса: во-первых, необходимо осознать важность педа-гогического общения в организации совместной деятельности со студентами; во-вторых, нужно знакомиться с литературой по вербальному и невербаль-ному общению, чтобы понять, что означает конкретный жест, осанка, выра-жения лица, осуществление манипуляции. Это важно для того, чтобы гра-мотно выстроить взаимодействие, чтобы избежать или заранее разрешать конфликтные ситуации.
Учитель должен хорошо знать себя, свои особенности, недостатки. Это необходимо, чтобы учитель постоянно работал над улучшением своей речи, чтобы пополнить словарный запас, чтобы расширить свой кругозор, рабо-тать над выразительностью речи, чтобы улучшить свои навыки общения. Ре-зультат общения часто зависит от инициативы учителя, включая определен-ное поведение, которое выражается в жестах, мимике, голосе. Можно под-твердить, что инициатива является наиболее важной задачей учителя. Имен-но коммуникативные навыки учителя определяют стиль общения и взаимо-действия с учащимися.
В рамках исследовательской работы была рассмотрена проблема фор-мирования системной лексики у детей. В ходе работы нами было сформиро-ваны упражнения для обучения системным отношениям в лексике.

 

Фрагмент текста работы:

 

Глава 1. Теоретические основы исследования

1.1. Системные отношения в лексике современного русского языка

1.1.1. Синонимы и антонимы и их связь с многозадачностью

Антонимы (гр. anti – протиив + onyma – имя) – это слова, которые раз-личаются как по звучанию, так и по значению (правда – ложь, добрый – злой, говорить – молчать). Специфика антонимов проявляется в том, что они, как правило, принадлежат к одной части речи [4, c. 41].
Антонимия реализуется в языке достаточно узко, гораздо меньше, чем синонимы. Это связано с тем, что антонимия образуется по определенному признаку – качественному, количественному, временному, пространственно-му, и для антонимии обязательным условием становится также реализация на основе частичного или полного противопоставления значений лексем (краси-вый – некрасивый, много – мало, удалять – приближать).
Специфика антонимов такова, что в большинстве своем они обознача-ют качества (хороший – плохой, умный – глупый, родной – чужой и пр.); немало и таких, которые указывают на пространственные и временные от-ношения (большой – маленький, просторный – тесный, высокий – низкий, широкий – узкий); меньше антонимических пар с количественным значением (многие – немногие; единственный – многочисленный). Встречаются проти-воположные наименования действий, состояний (плакать – смеяться, радо-ваться – горевать), но таких немного [6].
Развитие антонимии обусловливает наше восприятие действительности, во всем многообразии и комплексе противоположностей. Как следствие – ан-тонимы получили название контрастных слов, благодаря тому, что они про-тивопоставлены друг другу по значению. Слово добрый, например, вызыва-ет в нашем сознании слово злой, далекий напоминает о близком и т.д.
Говоря об антонимах, важно отметить, что, несмотря на то, что они ре-ализованы как диаметрально противоположные слова, не всегда их значение является таковым. В контексте они могут быть частично противопоставлены друг другу, образуя антонимические цепочки в системе. Например: богатый – зажиточный – неимущий – бедный – нищий; вредный – безвредный – бес-полезный – полезный [7].
Такое семантическое описание говорит о градации или постепенном нарастании признака. Тем не менее, семантическая градация доступна только тем антонимам, которые реализуются на основании многозначности и могут отражать лишь определенную часть признака (молодой – старый, большой – маленький, мелкий – крупный). Гораздо больше тех антонимов, которые имеют одно прямое соотношение: жизнь – смерть, мужчина – женщина.
Антонимы с признаками градуальности нередко замещаются в зависи-мости от контекста. Так, гораздо лучше сказать о том, что человек худой, чем тощий; пожилой, чем старый. Слова, которые сглаживают грубость вы-сказывания, получили название «эвфемизм». Именно антонимия нередко от-личается эвфемистическими характеристиками, что приводит к тому, что можно говорить о целенаправленном смягчении антонимов [21, c. 41].
В лексической системе языка можно выделить и антонимы-конверсивы (лат. Conversio – изменение). Эти антонимы выражают отношение как в пря-мом, так и в обратном значении. Примерами таких антонимов могут быть следующие: Профессор принимает зачет у стажера. – Стажер сдает зачет профессору.
Эти корреляции определяют системные связи в языке. На системность внутри языка указывает также и комплекс синонимических единиц.

Важно! Это только фрагмент работы для ознакомления
Скачайте архив со всеми файлами работы с помощью формы в начале страницы

Похожие работы