Аттестационная работа (ИАР/ВАР) на тему Средства авторской характеристики персонажа литературного произведения(на примере произведений русских писателей)
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение 3
1. Теоретические основы исследования средств авторской характеристики персонажа литературного произведения 7
1.1. Сущность понятия и особенности литературного произведения 7
1.2. Понятие авторской позиции 13
1.3. Средства выражения авторской оценки 18
2. Особенности использования средств выражения авторской характеристики персонажа литературного произведения на примере произведений русских писателей на примере творчества И. Бунина и П. Санаева 24
2.1. Характеристика творчества И. Бунина 24
2.2. Лексические и грамматические средства создания авторской характеристики образа главной героини в рассказе И. Бунина «Сто рупий» 27
2.3. Особенности творчества П. Санаева 35
2.4. Анализ основных средств создания авторской характеристики образов главных героев повести «Похороните меня за плинтусом» 47
Заключение 60
Список использованных источников 68
Введение:
Актуальность темы данного исследования определяется, прежде все-го, тем, что каждое произведение написано с определенной авторской це-лью: научить, обучить, запомнить, связать свою жизнь с историей героя, прикоснуться к душе читателя, пробуждая в нем чувства и эмоции. Эта цель иногда достигается за счет ярких запоминающихся персонажей и их действий.
Большинство литературных произведений не обходятся без героя, персонажа, образа, каждый из которых уникален и неповторим. Создавая образ, автор пытается прорисовать его внешнюю и внутреннюю стороны, а в письменной речи это можно сделать лишь словесно. В художественном произведении слова приобретают глубокий смысл. Как художник рисует на холсте, так поэт или писатель с помощью слов изобразит картину жизни каждого отдельного человека; если художник выбирает и использует цвета при создании работы, то писатель использует слова как языковые инстру-менты, которые помогают читателю окунуться в мир произведения, рас-крыть идею автора.
Современный этап развития языковой мысли характеризуется повы-шенным интересом ученых к проблемам, связанным с изучением текста как самостоятельного объекта исследования. Каждая гуманитарная дисципли-на рассматривает художественный текст со своей точки зрения. В совре-менной лингвистике художественный текст обычно рассматривается с по-зиций лингвистики текста и лингвостилистики.
Одной из основных характеристик художественного текста является его абсолютный антропоцентрический характер, заключающийся в том, что в любом художественном произведении основным предметом изобра-жения является человек, а точнее, персонаж. Образ персонажа занимает центральное место в произведении.
Глубокая и полная интерпретация художественного произведения, понимание авторской идеи, социальных, политических или моральных подтекстов невозможны без анализа художественных образов, которые становятся центральным объектом анализа текста. Само понятие художе-ственного образа — одна из самых сложных и многомерных категорий, рассмотрение и понимание которой предполагает самые разные подходы и методы, а также определения, предлагаемые исследователями.
Сложность проблематики литературно-художественного образа, необходимость его всестороннего анализа на стыке литературного и линг-вистического подходов определили актуальность исследования. Примене-ние этого подхода связано с тем, что литературный анализ иногда не втор-гается в языковую ткань художественного текста, а лингвистический ана-лиз не всегда влияет на эстетические свойства произведения и понимание авторского замысла.
Проблемы, с которыми сталкиваются исследователи при изучении изображения и образов, во многом связаны с неоднозначностью трактовки самих понятий, которые действуют не только в лингвистике, но и в психо-логии, философии, истории искусства и т. д.
В рамках настоящего исследования исходя из общепринятых пред-ставлений, будем рассматривать художественный образ как одну из ос-новных единиц художественной формы, реализующую определенное ху-дожественное содержание и создаваемую художественными средствами. Художественный образ всегда соотносится с фрагментом реальной дей-ствительности и служит ее творческим отражением, преломляя и преобра-зуя окружающую действительность в соответствии с авторской идеологией и художественными целями произведения, аккумулируя черты создавшей его культуры и проявляя себя. в сюжете, композиции, языковых средствах и др.
Художественная образность несет основную нагрузку в развитии и передаче основных идей и концепций произведения. С. Ульман выделяет пять основных функций художественного образа, которые:
1) представляют основные темы и преобладающее настроение произ-ведения, его лейтмотив;
2) раскрывает причинно-мотивационную схему сюжета;
3) выполняет выразительно-оценочную функцию;
4) воплощает философскую концепцию произведения;
5) воплощает идеи, не подлежащие прямому словесному формули-рованию.
Существуют разные подходы к классификации художественных об-разов. Исходя из традиционно обособленных компонентов образа, эти классификации можно разделить на предметные (внутренние и внешние образы, индивидуальные и коллективные, образы персонажей и обстоя-тельств и т. д.).
Обобщенно-смысловые (индивидуальные и типовые образы, образы-мотивы, образы-мотивы и т. образы-архетипы и др.) и структурные, осно-ванные на разнообразных средствах создания образов.
С одной стороны, художественный образ можно рассматривать как модель окружающей действительности, в том числе прошлого опыта, с учетом реалий настоящего и направленную в будущее. Образ представля-ет собой концентрированное выражение социальной и историко-культурной парадигмы, бытовых реалий и особенностей общественного сознания, выраженных в единой конкретной форме. С другой стороны, художественный образ носит символический характер, и его языковая со-ставляющая имеет большое значение и должна учитываться при интерпре-тации художественного произведения.
Степень изученности. Исследованию вопросов создания авторских характеристик литературного персонажа посвящены труды таких ученых как: Ю.М. Лотман, А.Н. Архангельский, С.Г. Бочаров, В. Набоков, Ю. М, Никишов и др. В методическом плане при проведении практического ана-лиза по теме настоящего исследования можно опираться на работы Н. Д. Молдавской, В. Г. Маранцмана и др.
Теоретическую базу исследования составили работы отечественных и зарубежных ученых в области стилистики и лингвистики текста, таких как И.В. Арнольд, Л.Г. Бабенко, И.Р. Гальперин, В.А. Кухаренко, Ю.М. Скребнев, где существенное внимание уделяется вопросам использования стилистических приемов в литературе. При написании работы также были учтены точки зрения таких ученых в области лингвистики и литературы как: Л.Я. Гинзбург, И.Б. Голуб, Н.А. Николина, В.К. Приходько, А.А. Торшин, М.Н. Кожина и др.
Исходя из темы, объектом исследования явились способы создания персонажей в рассказах И. Бунина «Сто рупий» и П. Санаева «Похорони-те меня за плинтусом».
Предметом исследования выступили средства авторской характери-стики персонажей выбранных литературных произведений.
Целью исследования является анализ языковых средств на разных уровнях, с помощью которых автор создает образ и наделяет персонаж характеристиками.
В связи с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:
— раскрыть понятие авторской позиции и особенности литературного произведения;
— исследовать средства выражения авторской оценки;
— охарактеризовать творчество И. Бунина;
— проанализировать лексические и грамматические средства создания авторской характеристики образа главной героини в рассказе И. Бунина «Сто рупий»;
— выявить особенности творчества П. Санаева;
— провести анализ основных средств создания авторской характери-стики образов главных героев повести «Похороните меня за плинтусом».
Значение исследования заключается в том, что наблюдения и приме-ры могут быть применены на практике при преподавания литературы на занятиях по анализу и интерпретации текста. Материалы исследования мо-гут быть рекомендованы при разработке учебно-методических пособий по аналитическому или домашнему чтению.
Фактическим материалом для исследования послужили авторские приемы создания характеристики персонажей в рассказе И. Бунина «Сто рупей» И повести П. Санаева «Похороните меня за плинтусом».
Методологическая база исследования представлена следующими ме-тодами: описательными методами, методом сплошной выборки, методом лингвостилистического анализа, количественно-симптоматическим мето-дом.
Выбор конкретных методик определяется специфическими задачами каждой главы и своеобразием стилистических приемов выбранных произ-ведений.
Структура дипломной работы включает введение, одну теоретиче-скую и одну практическую главу, заключение и список использованных источников.
В теоретической части были рассмотрены теоретические основы ис-следования средств авторской характеристики персонажа литературного произведения.
Вторая глава посвящена выбранным произведениям, а именно в ней проанализированы особенности использования средств выражения автор-ской характеристики персонажа литературного произведения на примере творчества русских писателей И. Бунина и П. Санаева.
Заключение:
Итак, литературное произведение – это динамическая система, кото-рая формируется в самом акте восприятия творения. В связи с этим при анализе художественного произведения в большей степени рассматривает-ся тот художественный образ мира, который складывается в результате знакомства читателя с творением автора и тип поэтики в художественной литературе. В свою очередь, термин «поэтика» – это один из ранних по-явившихся терминов в литературоведении.
Прежде всего, стоит сказать о том, что, будучи одной из разновидно-стей текста как такового, художественный текст содержит в себе образ, не-кую модель окружающей действительности, — что и отличает его от любого другого текста.
При этом, несмотря на обилие исследований в области художествен-ного текста, его общепринятое определение до сих пор отсутствует, по-скольку данные исследования проводятся в рамках различных подходов и опираются на положения тех или иных областей научного знания. Это, в свою очередь, приводит к размытости терминологических границ термина «художественный текст».
Художественный текст – это «определенная модель мира, некоторое сообщение на языке искусства, обладающее свойством превращаться в мо-делирующие системы». Отсюда следует, что посредством текста художе-ственного произведения его автор выражает собственное восприятие окружающего его мира, давая оценку действительности.
В теории коммуникации рассмотрение сущности художественного текста происходит в той же плоскости его субъективных характеристик и процесса вербализации авторского замысла.
Можно выделить ряд основных категорий художественного текста, представляющих собой его ключевые свойства. Рассмотрим их более по-дробно:
1) Информативность. Любой художественный текст априори инфор-мативен, так как, с одной стороны, сообщает читателю сведения о конкрет-ных событиях сюжета, а с другой – дает представление о внутреннем мире его автора.
2) Когезия — формы связи – грамматические, семантические, лексиче-ские – между отдельными частями текста, определяющие переход от одно-го контекстно-вариативного членения текста к другому.
3) Когерентность — некое глобальное единство, которое реализуется в тексте путем его развертывания, т.е. процесса перехода от «исходных аб-страктных символов до конкретного воплощения». Средства создания тек-ста в своей совокупности образуют семантическую систему, при восприя-тии которой реципиент (читатель) интегрирует последовательно воспри-нимаемые фрагменты в единую целостную, смысловую связь.
4) Целостность– это «латентное (концептуальное) состояние текста, возникающее в процессе взаимодействия реципиента и текста».
5) Антропоцентричность. Автор (в процессе создания художествен-ного произведения) и читатель (в процессе восприятия данного произведе-ния) воспринимают созданные образы и отношения между ними, тем са-мым коммуницируя сами с собой, вживаясь в те или иные роли, отож-дествляя себя с определенными персонажами.
6) Социологичность. Любое литературное произведение внутренне имманентно социологично, поскольку «в нем скрещиваются живые соци-альные силы, а каждый элемент его формы пронизан живыми социальны-ми оценками».
7) Диалогичность представляет собой особую форму взаимодействия между когнициями участников диалога, проявляющаяся в формировании языкового состава высказывания адресанта под влиянием адресата».
8) Интерпретируемость реализуется в том, что, с одной стороны, та-кой текст носит субъективный характер и создается автором с целью вы-ражения своих индивидуально-авторских представлений и знаний о мире с помощью структурированной системы языковых средств, а с другой сто-роны, он предназначается для читателя, который также субъективен.
9) Эстетичность — «способность вызывать эстетический эффект (каче-ство, создаваемое всей системой художественного произведения) и эстети-чески ориентированную концептуальность, т.е. свойство, отражающее неповторимость творческой индивидуальности автора и его эстетического отношения к действительности».
Поэтику, которая сосредоточена на свойствах определенных литера-турных произведений, и делает выводы на основании анализа художе-ственных текстов, принято называть описательной. Поэтику как науку о художественных средствах, языковых, типовых, композиционных струк-турах литературных произведений, жанрах, родах и разновидностях нель-зя отождествлять с теорией литературы, она является только одним из разделов литературоведения.
Поэтика систематизирует возможные свойства художественных про-изведений и вырабатывает способы их анализа, рассматривая их в двойной перспективе – с точки зрения актуальной функции и с точки зрения отно-шения к предыдущим состояниям литературных текстов.
В научное обращение термин «внутренний мир художественного произведения» вошел после одноименной статьи Д. С. Лихачева, обосно-вавшей тезис о наличии в литературном произведении внутреннего мира, обладающего своими законами, отличными от законов реального мира.
Системность художественного мира свидетельствует о нем как о ху-дожественном единстве. Мир литературного произведения – это сторона художественной модели мира, мысленно отграничиваемая от словесного строя. Художественный мир представляет собой систему, существующую по своим законам и правилам, но она зависит от реального мира. В струк-туру художественного мира входят персонажи, события, вещи, отражаю-щие мир действительности. Преобразование действительности связано с идей творения, с теми задачами и целями, которые художник ставит перед собой.
В свете современных исследований понятие «поэтика», содержание которого прежде отождествлялось с содержанием термина «теория лите-ратуры», в настоящее время трактуется как ее часть, а именно как теория литературного произведения. Термин «поэтика» – конструктивно устой-чивая и устоявшаяся категория, в структуру которой входят систематиче-ское изучение литературных композиционных и словесных приемов, их сравнительное описание и классификация. Художественный мир литера-турного произведения – это не только принцип художественного пере-осмысления реальности, но и воплощенность этого принципа в текстовой модели, конструирование и конструкт одновременно, моделирование и модель, синтез статики и динамики, инвариант возможных реализаций символической модели мира в различных текстах и произведениях.
Все вышерассмотренные параметры позволяют прийти к выводу, что художественный текст является не только самым сложным типом текста, но и наиболее значимым с культурном контексте, поскольку посредством наиболее ярких и выдающихся художественных произведений осуществ-ляется общение как отдельных народов, так и всего человечества в целом. Что же касается лингвистического понимания текста, то различие исход-ных позиций в его толковании не дает возможности сформулировать еди-ное определение данного понятия. Тем не менее, становится ясно, что лингвистический анализ художественного текста должен носить комплекс-ный характер, рассматривающий его особенности на всех языковых уров-нях.
Феномен автора — один из центральных в гуманитарных науках. На первый взгляд это понятие кажется простым и не имеет разных толкова-ний, но большое количество разных определений этого термина, данных литературными критиками и филологами, указывает на многомерность и дискуссионность современного понимания понятия «автор».
В литературных произведениях выражаются либо персонажи, либо признаки присутствия автора в тексте — рассказчики, рассказчики, летопис-цы, лирические сюжеты. Оба, в конце концов, имеют статус литературных героев.
Даже в самых интимных автобиографических текстах автор — это не тот, кто говорит, а тот, кто слышит, понимает и оценивает этого говоряще-го как «другого». Авторскую позицию также не следует понимать как чет-ко и логически сформулированные суждения автора, поскольку даже наличие суждений или оценок автора о событиях и персонажах всегда яв-ляется позицией автора.
Все оценки писателя происходят в художественном тексте в образной форме. Напротив, авторская позиция может проявляться в тех ситуациях, в которых показан персонаж, в отборе фактов, построении сюжета, в его взглядах на людей и события, происходящие в произведении.
Позиция автора может быть выражена как прямо, открыто, недву-смысленно, в форме прямой оценки, так и косвенно, когда автор пытается избежать прямых суждений и оценок.
Некоторые писатели используют для выражения своего отношения к людям и событиям героев-рассуждений, то есть таких героев, которые близки авторам, выражают свои мысли или свои представления о челове-ке, даже если внешний вид таких людей противоречит их собственным вы-сказываниям.
Сложнее всего проанализировать авторскую позицию тех писателей, которые избегают прямых авторских оценок в своих произведениях. В по-гоне за максимальной объективностью они кажутся рассредоточенными по повествованию.
Таким образом, авторская позиция — это понимание и оценка харак-теров персонажей, а также событий и проблем, поставленных в литератур-ном произведении. Авторская позиция проявляется во всех аспектах лите-ратурного произведения. Отношение автора к персонажам или событиям, описанным в художественном произведении, не должно оцениваться через прямые или косвенные суждения автора.
В случае изучения авторской позиции существенны не прямые рас-суждения автора, а то, как изображается объект оценки, как проявляются связи и отношения между объектами изображения в целом. Позиция авто-ра всегда шире простой рассуждения писателя и прямых оценочно-эмоциональных оценок и достигает желаемого воздействия на читателя за счет правильно расставленных акцентов в произведении.
На основании проведенного исследования можно сделать вывод о том, что авторская позиция — распространившееся в литературоведении понятие, приблизительно соответствующее термину И. Канта «эстетиче-ская идея». В эстетике Г. Гегеля и его последователей «художественная идея совпадает с тем, что традиционно именуется темой… Это — постигну-тая и запечатленная творцом произведения бытийная сущность. Ho чаще и настойчивее об идее в искусстве говорилось (и в XIX, и в XX в.) как о сфе-ре авторской субъективности, как о выраженном в произведении комплек-се мыслей и чувств, принадлежащих его создателю».
Однако в завершенном произведении нет ничего чисто субъективно-го, как и ничего чисто объективного. Художественная идея — идея чего-то, мысль о чем-то. Это высший уровень содержания произведения, как пра-вило, воплощающийся непосредственно в теме, но иногда частично и дру-гими средствами: такими значимыми заглавиями, как «Герой нашего вре-мени» или «Отцы и дети», прямыми авторскими высказываниями, особен-но в поэзии, словами и мыслями наиболее близких автору персонажей — таких, как Андрей Болконский у Л.Н. Толстого или, в меньшей степени, Обломов у И.А. Гончарова. В классицизме для этого существовали герои-резонеры типа Стародума («Недоросль» Д.И. Фонвизина); чертами резо-нера наделен Чацкий в «Горе от ума», при этом Фамусов — своего рода ан-тирезонер. Сатин («На дне» ML Горького), по сути, лишь играет роль ре-зонера, играет буквально, как бывший участник любительских спектаклей и приятель Актера: пьяная патетика его монолога о правде и лжи сурово корректируется финалом драмы, где Сатин упивается особой «ложью» — иллюзорным миром песни — и отвечает бранным словом на сообщение по-трясенного Барона о самоубийстве его приятеля, который «испортил пес-ню». Философская идея М. Горького относительно правды и лжи предста-ет далекой от однозначного, прямолинейного истолкования.
Понятие «авторская позиция» логично применять не к законченному произведению, а к процессу его создания. Очевидно, «Мертвые души» не могли быть закончены не только из-за грандиозности и отвлеченной скон-струированности замысла, но и вследствие превращения Гоголя из худож-ника в морализирующего проповедника. Тургенев же проявил исключи-тельную художническую честность и человеческое благородство, оценив объективно, даже сочувственно в лице Базарова отнюдь не близкий ему социально-психологический тип.
Таким образом, авторская позиция, являясь неотъемлемой частью любого художественного текста, может быть выражена прямо (т.е. от име-ни самого автора, как, например, в автобиографиях и мемуарах) или кос-венно (от имени рассказчика произведение, которое может быть как самим автором, так и одним из персонажей). Кроме того, важно подчеркнуть, что с этой точки зрения персонаж общается с самим собой, что закономерно приводит к выводу, что в его рассказе не должно быть намеков или наме-ков.
Говоря об авторской позиции и ее роли в художественном тексте, нельзя не остановиться на авторской оценке событий, персонажей и других элементов повествования. Учитывая неоспоримый факт, что оценка в той или иной форме присутствует в текстах всех функциональных стилей, сле-дует также подчеркнуть, что именно с помощью этого инструмента любой текст приобретает эмоционально-выразительный характер. Из-за сложно-сти и сложности самой оценочной категории в современной науке также нет единого определения этого понятия.
Многие художники утверждают свою позицию весьма отчетливо и настойчиво. Таковы Грибоедов, Гоголь, Лермонтов (в стихах), Heкрасов, Фет, Салтыков-Щедрин, Лев Толстой, Горький, Маяковский, Твардовский, Солженицын, Распутин. Другие писатели (Гончаров, Чехов, а в XX в. — Ю.В. Трифонов) являются художниками подчеркнуто объективной мане-ры, их авторская позиция далека от прямолинейности и более или менее завуалированна. Ф.М. Достоевский страстно отстаивал свои убеждения, но постоянно подвергал их жестоким испытаниям в различных идейно-художественных экспериментах, мучительно сомневался в самом дорогом для него. Таковы и его персонажи-»идеологи». «
В советское время далеко не всякий художник мог донести до чита-теля свою авторскую позицию без потерь. В не опубликованном при жиз-ни М.А. Булгакова «Собачьем сердце» идея вполне соответствует автор-ской позиции. С «Мастером и Маргаритой» ясности меньше.
Великий роман долго перерабатывался, писатель рассчитывал, хоть и безосновательно, на его публикацию, и, возможно, идейная проблема «личность (художник) и власть», когда Дьявол предпочитается мелким «бесам» как превосходящая их сила, — следствие некоторых отчасти конъ-юнктурных соображений. И уж конечно «Дни Турбиных» не шли бы на советской сцене, если бы драматург не допустил, особенно в финале, ряда лестных для большевиков высказываний персонажей, которые вовсе ав-торской позиции не выражали.
Способам и методам выражения авторской оценки посвящено боль-шое количество научных исследований. Как отмечают все эти исследовате-ли, оценка проявляется на всех уровнях. языка, поэтому обуславливается такой широкий диапазон средств его выражения: фонетических, морфоло-гических, словообразовательных, лексических и синтаксических. Давайте рассмотрим каждый из этих уровней более подробно с точки зрения спо-собов выражения оценки.
а) Фонетический уровень на фонетическом уровне, оценка может производиться с использованием имитации звука и ритма, аллитерации и / или ассоциации, а также различных фонетических и семантико-фонетических паттернов, которые «создают желаемый психоэмоциональ-ный фон выражения».
б) морфологический уровень. На этом уровне основными средствами выражения оценки являются формы сравнительной степени наречий, фор-мы сравнительной и превосходной степеней прилагательных, а также их относительные формы, обозначающие неизменно высокую степень наре-чия. качество.
В) уровень словообразования на уровне словообразования, основ-ным средством выражения оценки в английском языке, как пишет С. И. Малоземова, являются аффиксы.
г) Синтаксический уровень. На этом уровне используются различные типы предложений как средства выражения оценки.
д) Лексический уровень. Многие исследователи убеждены, что лекси-ческие средства являются одним из наиболее распространенных и продук-тивных способов выражения оценки.
В то же время существительные, прилагательные, глаголы и наречия рассматриваются как лексические средства выражения оценочного значе-ния.
Помимо собственно лексических средств выражения оценки, суще-ствуют также лексико-стилистические средства, в том числе такие методы, как:
1) эпитет («выразительная, оценочная характеристика человека, яв-ления или объекта, но не обязательно образная»);
2) сравнение («понятие равенства, неравенства, большей или мень-шей степени качества, которое выражается как в грамматической катего-рии степеней сравнения прилагательных и наречий, так и в лексике и фра-зеологии»);
3) метафора («фигура речи, состоящая в том, что имя или дескрипта-тивное выражение передается какому-то объекту, отличному от того, к ко-торому, собственно, относится это выражение, но в чем-то похожем на не-го … . «);
4) ирония («образ, отличительной чертой которого является двоякое значение, где истина прямо не выражается, но подразумевается противо-положное ей ложное; чем больше противоречий между ними, тем сильнее ирония» и т. д.
Таким образом, оценка, являясь одним из важнейших элементов ли-тературного произведения, может не только придать тексту необходимую степень эмоциональной окраски, но и буквально «оживить» его.
При этом средства его выражения на таких языковых уровнях, как лексический, морфологический и словообразовательный, носят самостоя-тельный характер и выражают оценку явно, а фонетические и синтаксиче-ские средства, напротив, являются для них вспомогательными.
Фрагмент текста работы:
1. Теоретические основы исследования средств авторской характери-стики персонажа литературного произведения
1.1. Сущность понятия и особенности литературного произведе-ния
Литературное произведение – это динамическая система, которая формируется в самом акте восприятия творения, то есть то, что М. М. Бах-тин называл диалогическим общением [1, с. 287], а Д. С. Лихачев – со-творчеством писателя и читателя [2].
В связи с этим при анализе художественного произведения в боль-шей степени рассматривается тот художественный образ мира, который складывается в результате знакомства читателя с творением автора и тип поэтики в художественной литературе. В свою очередь, термин «поэтика» – это один из ранних появившихся терминов в литературоведении [3].
Греческое ποιητική означает в переводе мастерство создания, технику творчества. В эпоху античной литературы поэтикой считали науку о ху-дожественных произведениях. Аристотель разграничивал понятия средств и предмета подражания [4]. В эпохи Средневековья, Возрождения и Клас-сицизма в поэтике рассматривали ее формы и виды в художественных произведениях (французский филолог Скалигер в труде «Поэтика») [5].
В XIX-XX вв. поэтикой считали лишь определенную часть литерату-роведения, изучающую композицию, язык, версификацию [3, с. 16]. Быва-ли попытки уравнять поэтику со стилистикой. Появились работы о поэтике видов, жанров, направлений, течений литературы (М. П. Алексеев, А. Н. Веселовский, В. В. Виноградов, Б. Ф. Егоров, А. П. Чудаков и др.).
Прежде всего, стоит сказать о том, что, будучи одной из разновидно-стей текста как такового, художественный текст содержит в себе образ, не-кую модель окружающей действительности, — что и отличает его от любого другого текста.
При этом, несмотря на обилие исследований в области художествен-ного текста, его общепринятое определение до сих пор отсутствует, по-скольку данные исследования проводятся в рамках различных подходов и опираются на положения тех или иных областей научного знания. Это, в свою очередь, приводит к размытости терминологических границ термина «художественный текст».
В рамках данного исследования целесообразно обратиться к суще-ствующим трактовкам указанного понятия в лингвистике. Так, например, Ю.В. Казарин, опираясь на исследования Л.Г. Бабенко и С.Н. Бройтмана представил понятие художественного текста в контексте лингвистических классификаций. При этом ученый характеризовал текст с точки зрения ря-да