Аттестационная работа (ИАР/ВАР) на тему Культурная дипломатия как инструмент продвижения, поддержки и укрепления позиций русского языка и культуры в Финляндии
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Содержание Введение. 3
1.
Теоретико-методологические основы исследования культурной дипломатии.. 7
1.1. Понятие и сущность культурной
дипломатии. 7
1.2. Место культурной дипломатии в
системе инструментов «мягкой силы» 13
1.3. Место «мягкой силы» в политике России. 18
2. Анализ
культурной дипломатии как инструмента продвижения, поддержки и укрепления
позиций русского языка и культуры в Финляндии.. 33
2.1. История использования культурной
дипломатии в качестве инструмента продвижения, поддержки и укрепления позиций
русского языка и культуры в Финляндии. 33
2.2. Современное состояние позиций
русского языка и культуры в Финляндии и инструменты его поддержки и
продвижения. 45
3. Пути
совершенствования использования культурной дипломатии как инструмента
продвижения, поддержки и укрепления позиций русского языка и культуры в
Финляндии 53
3.1. Проблемы в использовании
культурной дипломатии как инструмента продвижения, поддержки и укрепления
позиций русского языка и культуры в Финляндии. 53
3.2. Рекомендации по
совершенствование деятельности в сфере укрепления позиций русского языка и
культуры в Финляндии. 55
Заключение. 62
Библиографический
список.. 65
Введение:
Актуальность исследования
обусловлена значимостью положительного образа России для государства, что
закреплено и провозглашено даже в Концепции внешней политики страны.
При
этом положительный образ Российской Федерации предполагается формировать за
счет применения «мягкой силы» на основе имеющегося международного опыта в
тесном взаимодействии с социумом[1].
На
основании этого современная позиция МИД России заключается в признании культуры
в качестве важного средства формирования положительного образа России и его
укрепления.[2]
Характеризуя
степень научной разработанности темы,
можно отметить, что исследуемая тема является недостаточно разработанной.
Несмотря на то, что в отечественной и зарубежной научной литературе подробно
рассмотрены роль и место культуры в международных отношениях, а также изучены
формы взаимодействия политики и культура, проблема становления культурной
дипломатии не становилась предметом специальных исследований.
Среди
российских авторов, занимающихся проблемами дипломатии, исследующих особенности
внешнеполитической деятельности России можно выделить И.С. Алексеева, Е.П.
Бажанова, Н.Е. Бажанову, А.Г. Задохина, Т.В. Зонову, А.Н. Ковалева, А.И.
Кубышкина и др[3].
Из
работ зарубежных авторов, специализирующихся на изучении взаимодействия
культуры и политики, роли и места культурной дипломатии в международных
отношениях, можно выделить Н. Калла, Дж. Эванса, С. Маррэя, В. Манта и др[4].
В
рамках настоящей работы осуществляется постановка
следующей проблемы: в современных
геополитических условиях Россия нуждается в продвижении, поддержке и укреплении
позиций русского языка и культуры на территории Финляндии.
В
этой связи сформулирована следующая рабочая
гипотеза: культурная дипломатия России является важным инструментом для
продвижения, поддержки и укрепления позиций русского языка и культуры в
Финляндии.
Объектом исследования
является культурная дипломатия.
В
качестве предмета работы выступает анализ культурной дипломатии как
инструмента продвижения, поддержки и укрепления позиций русского языка и
культуры в Финляндии.
Целью работы является
анализ культурной дипломатии как инструмента продвижения, поддержки и
укрепления позиций русского языка и культуры в Финляндии.
Для
достижения данной цели поставлены и последовательно решены следующие задачи:
1.
Изучить понятие и сущность культурной дипломатии.
2.
Выявить место культурной дипломатии в системе инструментов «мягкой силы».
3.
Исследовать историю использования культурной дипломатии в качестве инструмента
продвижения, поддержки и укрепления позиций русского языка и культуры в
Финляндии.
4.
Оценить современное состояние позиций русского языка и культуры в Финляндии и
инструменты его поддержки и продвижения.
5.
Определить проблемы в использовании культурной дипломатии как инструмента
продвижения, поддержки и укрепления позиций русского языка и культуры в
Финляндии.
6.
Сформулировать рекомендации по совершенствованию деятельности в сфере
укрепления позиций русского языка и культуры в Финляндии.
Методология исследования опирается на
диалектический, функциональный и исторический подходы. При написании работы
использованы методы анализа,
синтеза, сравнения, абстрагирования, дедукции и индукции.
Научная новизна
работы связана со слабой изученностью культурной дипломатии, и заключается в
том, что в данной работе рассмотрены роль культурной дипломатии и её влияния на
международные отношения на примере России и Финляндии.
В
рамках исследования были сформулированы следующие положения на защиту:
1.
Использование «мягкой силы» позволяет достигать внешнеполитические задачи,
которые невозможно решить при помощи традиционных силовых методов и форм
разрешения противоречий.
2.
При реализации культурной дипломатии Россия использует такие ресурсы, как
культурно-исторический, религиозный, миграционный, ресурс высшего образования,
русская диаспора, военно-оборонительный потенциал
3.
В настоящее время в Финляндии наблюдается повышенный интерес к культуре России
и ее языку, что создает благоприятные предпосылки для продвижения, поддержки и укрепления позиций русского языка и культуры в
Финляндии.
Информационной базой исследования стали
данные отчетности и государственных программ по реализации проектов в сфере
популяризации русского языка и культуры.
Теоретическая значимость
работы обусловлена систематизацией данных относительно использования культурной
дипломатии России для продвижения,
поддержки и укрепления позиций русского языка и культуры в Финляндии.
Практическая значимость
работы обусловлена наличием рекомендаций, направленных на совершенствование
деятельности в сфере укрепления позиций русского языка и культуры в Финляндии.
Структура работы состоит из
введения, трех разделов, объединяющих шесть параграфов, заключения, библиографического
списка. [1] Концепция внешней политики
Российской Федерации : [утверждена Президентом Российской Федерации В.В.
Путиным 12 февраля 2013 г.] // Министерство иностранных дел Российской
Федерации: официальный сайт. – URL : http://www.mid.ru/ (дата
обращения 18.12.2020) [2] Основные направления
политики Российской Федерации в сфере международного культурно-гуманитарного
сотрудничества // Министерство иностранных дел Российской Федерации:
официальный сайт. – URL : http://www.mid.ru/bdomp/nsosndoc.nsf (дата
обращения 18.12.2020) [3] Алексеев, И. С. Искусство дипломатии: не победить, а убедить. –
М.: Дашков и Ко, 2010. – 284 с.; Бажанов,
Е. П. Международные отношения в XXI веке. – М.: Восток-Запад, 2011. –
166 с.; Бажанов, Е. П. Мир и
война. – М.: Восток-Запад, 2011. – 335 с.; Бажанов, Е. П. Многополюсный мир. – М.: Восток-Запад, 2010. – 462
с.; Бажанов, Е. П. Актуальные
проблемы международных отношений: Избранные труды в 3-х томах. – М.:
Восток-Запад, 2002. – 480 с.; Бажанов,
Е. П. Приоритеты России в меняющемся мире. – М.: Восток-Запад, 2000. –
41 с.; Бажанов, Е. П. Эволюция
российской внешней политики (1991-1999 гг.). ДА МИД России. – М.: Восток-Запад,
1999. – 30 с.; Задохин, А. Г.
Внешняя политика России: Национальное сознание и национальные интересы. – М.:
Восток-Запад, 2002. – 229 с.; Зонова,
Т. В. Дипломатия: модели, формы, методы. – М.: Аспект Пресс, 2013. – 348
с.; Кубышкин, А. И. Публичная
дипломатия США. – М.: Аспект Пресс, 2013. – 272 с.; Ковалев, А. Н. Азбука дипломатии. – М.: Международные отношения,
1977. – 264 с. [4] Cull, N. J. Public Diplomacy: Lessons from the Past. USC Center on Public Diplomacy
at the Annenberg School. – Los-Angeles: University of Southern California,
2009. – 61 p.; Evans, J. Spinning Russia // Foreign
Policy. – URL : http://foreignpolicy.com/spinning-russia/ (дата обращения 18.12.2020)
Заключение:
В
результате исследования культурной дипломатии как инструмента продвижения,
поддержки и укрепления позиций русского языка и культуры в Финляндии сделаны
следующие выводы.
Культурная
дипломатия это определенного рода наука и искусство ведения внешних отношений в
сфере культуры с использованием инструментов, основанных на мирных способах, в
рамках законов, исключая / стремясь к исключению конфликтов, силовых методов с
целью эффективного продвижения и защиты государственных интересов на мировой
арене. Также данный тип дипломатии направлен на продвижение и защиту интересов
отдельных физических и юридических лиц, в рамках приоритетности интересов государства
и государственной культуры в целом,
посредством различного рода конференций, симпозиумов, переговоров, и
иных мирных инструментов сотрудничества.
Задача
культурной дипломатии заключается в укреплении отношений, повышение
социально-культурного сотрудничество, а также продвижение различных
национальных интересов.
Существует множество подходов к трактовке
сути понятия «мягкая сила». По мнению автора работы, каждая из рассмотренных
концепций имеет рациональное зерно, равно как и спорные составляющие. Такое
разнообразие концептов и даже (и зачастую) их противоречивость обусловлены тем,
что можно говорить только о становлении института «мягкой силы», о том, что
данный инструмент сам по себе, несомненно, используется очень дано, а вот
оформление понимания его как категории, института – со своими принципами,
методами, инструментами началось, сравнительно недавно.
Культурная
дипломатия играет очень важную роль в достижении целей, которые тесно связаны с
национальной безопасностью.
Преимуществом внешней политики России
является ее составляющая в форме «мягкой силы». Использование «мягкой силы»
должно сопровождаться регулярным изучением и мониторингом продвижения феномена.
Принципиальное значение имеют следующие
ресурсы: культурно-исторический, религиозный, миграционный, ресурс высшего
образования, русская диаспора, военно-оборонительный потенциал.
Также актуально создание и
распространение за рубежом объективного восприятия РФ – распространение
неискаженного представления о культуре, социуме и пр. данная проблема актуальна
особенно в силу преувеличения и прямого искажения различных новостей
зарубежными СМИ, создание различных стереотипов о России.
В современной ситуации, сложившейся на
мировой арене достаточно сильны и даже можно сказать, что становятся все более
распространенными, наблюдается рост применения традиционных силовых методов
решения конфликтных ситуаций, проблем и противоречий, в силу чего концепция
«мягкой силы» до сих пор является достаточно дискуссионным подходом и
политическим концептом.
Историческое
взаимодействие граждан России и Финляндии привело к востребованности
интенсификации культурной дипломатии на финской территории.
Здесь
функционирует православная церковь, которая получила автономию от русской
православной церкви еще в начале двадцатого столетия.
Большим
спросом пользуются программы по обучению русскому языку и культуре, при этом
спрос возрастает ближе к восточным границам Финляндии.
В
Финляндии функционируют школы с обучением на русском языке на начальном уровне,
есть также специализированные школы, где финские и русские дети проходят
обучение на смешанных языках (так называемые языковые классы).
По
мере того как в приграничных районах усиливается общение между финнами и
русскими, растет и интерес к русскому языку. Языковые навыки уже не так сильно
связаны с политическими циклами, но больше похожи на практические
обстоятельства.
Языковые
студенты в основном учатся по своей профессии в интересах бизнесменов,
переезжающих в Россию или ведущих бизнес с Россией.
С
другой стороны, русское население Финляндии интегрируется и ассимилируется в
языковом плане так же, как и раньше. Теперь они открыты и свободно общаются
друг с другом по-русски, хотя в школьном мире и на рабочем месте все еще могут
быть проблемы.
Однако
в целом ситуация становится все более терпимой и гуманной.
Нельзя не упомянуть об интенсивном
использовании цифровых технологий, преимущество которых в сфере образования
было выявлено во время пандемии коронавирусной инфекции.
Посредством информационных технологий русский
язык, русская литература и русская культура становятся доступными для всех
желающих и интересующихся граждан Финляндии. К числу таких ресурсов могут быть
отнесены: http://www.fa.ru/international/Pages/russiansummerschool.aspx,
https://www.tandem.net/ru/partner/finland, https://www.akateeminenkirjakauppa….eItemsOnly=true и др.
Фрагмент текста работы:
1.
Теоретико-методологические основы исследования культурной дипломатии 1.1.
Понятие и сущность культурной дипломатии На
территории стран Евросоюза культурная дипломатия занимает особое место,
поскольку в Евросоюзе на официальном уровне признается, что культурный и
творческий секторы играют ключевую роль, которую играют экономические секторы в
социальном и социальном контексте ЕС и его государств-членов.
Инвестиции
в культурный сектор способствуют в значительной степени росту неиспользованного
потенциала креативных индустрий для роста и создания рабочих мест, поскольку
они оказывают значительное влияние на новые бизнес-модели, креативность в таких
областях, как инновации, цифровизация и развитие навыков[1].
Культурная
дипломатия имеет не только международное значение, но и играет большую роль в
формировании внутреннего культурного стержня страны.
Это связано с тем, что методы и инструменты
культурной дипломатии тесно и напрямую связаны с художниками и творцами,
которые сохраняют и продвигать культурное и языковое разнообразие и усиливает
субъекта осуществления культурной дипломатии за счет развития национальной,
региональной и местной идентичности при сохранении социальной сплоченности и
продвижения через различные модели формирования стоимости, значительный вклад в
творчество, инвестиции, инноваций и активного действия[2].
Культурная
дипломатия способствует устойчивому экономическому росту государства. При этом европейская
культура и искусство, включая Россию, имеют 3 000 лет общего культурного
наследия, они передают знания и ценности и помогают обеспечить материальные и
нематериальные свидетельства культурной и природной среды для настоящего и
будущего поколений[3].
При
реализации инструментов культурной дипломатии в обязательном порядке
соблюдается принцип взаимного уважения ценностей и характеристик.
В
результате соблюдения данного принципа культурная дипломатия укрепляет
двусторонние и многосторонние отношения между странами, наводит мосты между
обществами, формирует контактами между людьми и посредством сотрудничества во
всех областях культурной и творческой индустрии содействует укреплению
взаимопонимания и реализации совместных проектов в процессе работы, способствующей
экономическому и социальному росту[4].
В
то время как культурные и креативные индустрии вносят свой вклад в «мягкую» силу
в работе с европейскими ценностями, такими как культура, творчество, качество,
образцы передового опыта и мастерства на мировой арене, культурная дипломатия
ключевым элементом многополярной и чувствительной экосистемы
конкурентоспособных и инновационных малых и средних предприятий.
Культурная
дипломатия способствует взаимодействию между большими группами новых бизнесов и
постоянно реформирования отрасли, сохранению и поощрению многообразия и
создания рабочих мест, даже если государство в данный период времени находится в
неустойчивом положении, особенно в плане доступа к рынкам и финансам[5]. [1] Evans, G.
The Penguin Dictionary of International Relations. – L. : Penguin Books, 1998.
– P. 179. [2] Keely, J. R.
The New Diplomacy: Evolution of a Revolution // Diplomacy & Statecraft. –
2010. – №21. – P. 128–129 [3] Saddiki, S.
Diplomacy in a Changing World // Alternatives: Turkish Journal of International
Realtions. – 2006. – Vol. 5. – №4. — P. 102–104. [4] Осинина, Д. Д. Спорт и политика в современном мире //
Научные записки молодых исследователей. – 2016. – № 2. – С. 55-57. [5] Saddiki, S.
Diplomacy in a Changing World // Alternatives: Turkish Journal of International
Realtions. – 2006. – Vol. 5. – №4. — P. 107.