Аттестационная работа (ИАР/ВАР) на тему Фольклорные мотивы в творчестве Достоевского.
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
Введение. 3
Глава 1. Понятие мотива. 7
Глава 2. Место фольклора в творчестве Достоевского. 24
Глава 3. Фольклорные мотивы в творчестве
Достоевского. 32
Заключение. 48
Список используемой литературы.. 51
Введение:
В современном гуманитарном знании
большое значение приобретает изучение проблемы обращения писателей к
духовно-нравственным источникам…В связи с этим особенно важно изучение
фольклорного пласта в творчестве русских писателей, которые, опираясь на
национальные традиции, стремились найти ответы на важные
общественно-философские вопросы современности.
Сегодня традиционная культура все
больше оттесняется в современном обществе на периферию, но фольклор как
носитель общечеловеческих смыслов и общечеловеческих ценностей народной
традиции, хотя и тесно связан с современностью, является важным элементом
современной культуры.
Фольклор воплощает и воспроизводит
традиционную культурную информацию — представления людей о мире, человеке,
ценностях, верованиях. Усвоение образа мира носителями традиционной культуры
происходило через усвоение типизированных сценариев и усложнений. Отбор
наиболее типичных образов, наиболее «рабочих» усложнений происходил путем своеобразного
выжимания — создания новых сообщений и забывания старых, накладывания одного на
другое. Все, что не работает, стирается из памяти, остается только то, что
работает беспроигрышно — смысловые коды, понятные большинству людей, легко
читаются в любом типе сообщения — визуальном или вербальном.
Огромную роль в художественном
осмыслении национального образа жизни и национального характера Ф.М.
Достоевским играет фольклорный контекст.
Если рассматривать фольклор как
основу, «колыбель» любой культуры, то можно утверждать, что степень проявления
национального своеобразия литературы зависит, прежде всего, от степени
сопряжения с ним. Традиция фольклора имеет решающее значение в литературном
наследии Ф.М. Достоевский в своей эстетической системе. Интерес писателя к
фольклору коренится в самой «природе» души Достоевского, в его патриотическом
настроении и православных особенностях его мировоззрения.
Заключение:
В результате исследования мы пришли к
выводу, что глубинный смысл произведений Достоевского раскрывается через
фольклорный контекст, что способствует более точному пониманию
идейно-содержательной стороны произведений. Произведения трудно читаемы, но
мифопоэтика позволяет определить позицию Достоевского, связавшего светлое
будущее России с жизнью людей. Указывая на пороки общества, Ф.М. Достоевский
утверждает исконно русскую ментальность, основанную на христианской аксиологии.
Фольклорный контекст произведений
формируется за счет широких интертекстуальных связей с фольклорной традицией;
фольклорные элементы естественно и органично входят в поэтику произведений, так
как являются неотъемлемой частью их композиции, выполняют плоскообразующую
функцию. Видимый и латентный аспекты фольклорной поэтики связаны с основным,
всепроникающим образом — с их внешней «улыбающейся» оболочкой и внутренним
зловредным содержанием, которое отражается в мыслях и действиях.
Изучение фольклорного контекста
привело к выводу, что он проявлялся на всех композиционных уровнях и с разными
целями. В условиях открытого употребления фольклор проявился в заимствовании
пословиц и поговорок.
Обобщая результаты исследования,
делаем вывод об особенностях обработки фольклорного материала в произведениях
Достоевского в связи с своеобразием его поэтики, подчеркивая преобладание
литературного освоения писателем фольклора различных жанров.
Для Достоевского характерно
использование фольклора в символически-аллегорическом и лейтио-привычном
смысле. С этой целью писатель обращался к образам-символам обрядовой поэзии,
отдельным образам былин, легенд, сказок, отрывкам из стихов, пословиц и
поговорок.
Фольклор органично входит в
художественный мир произведений Достоевского, живет в них. Продуманная система
повторов, аллюзий, повторений одних и тех же образов и отрывков формирует
ассоциативный и иносказательный план повествования, способствующий более
глубокому пониманию авторского замысла. Контрастно ли склонение Достоевского к
приемам? Получение материала реализации мировоззренческой антитезы /"народ
— образованное общество", "истина — ложь", "они —
мы"/, также говорит о его творческом видении мира как мира трагедии,
противоречий и конфликтов.
Фрагмент текста работы:
Глава 1. Понятие мотива МОТИВ [от лат.moveo — «двигаю»] — выражение,
перешедшее в литературоведение из музыки, где оно обозначает группу из
нескольких ритмически образованных нот. Выражение, перешедшее в
литературоведение из музыки, где оно обозначает группу из нескольких ритмически
образованных нот (Шерер). В этом смысле понятие мотива играет особенно большую,
быть может, центральную роль в сравнительном изучении сложностей
преимущественно устной литературы; здесь сопоставление сходных мотивов,
используемое и как метод реконструкции исходной формы усложнения, и как способ
проследить его миграцию, становится чуть ли не единственным методом
исследования для всех домарксистских школ — от арийской Гримма и
сравнительно-мифологической М. Мюллера к антропологической, восточной и
сравнительной истории, в том числе [18].
Искажение понятия мотива выходит за
рамки фольклора, популяризируемого преимущественно формалистами в полемике с
культурно-исторической школой, в механистическом понимании художественного
метода как метода соединения определенного числа качественно неизменных
элементов; это понятие предполагает отделение техники (техники) художественного
мастерства от его содержания, т. е. в конечном счете отделение формы от
содержания. Поэтому в конкретно-историческом анализе литературного произведения
понятие мотива как формалистическое понятие является предметом существенной
критики [19].
Термин «мотив» имеет иное значение у
представителей западноевропейского субъективно-идеалистического
литературоведения, которое они определяют как «перенятый в своем значении опыт
поэта» (Дильтей). Мотив в этом смысле есть начальный момент художественного
творчества, совокупность идей и чувств поэта, обретающих доступную конструкцию,
определяющих выбор материала поэтического произведения и — благодаря единству
индивидуального или. выраженный в них национальный дух — повторяется в произведениях
одного поэта, одной эпохи, одного народа и потому доступен для отбора и
анализа. В отличие от творческого сознания формируемой им материи такое
понимание мотива основано на противопоставлении субъекта объекту, столь
характерном для субъективно-идеалистических систем, и раскрывается в
марксистском литературоведении.