Аттестационная работа (ИАР/ВАР) на тему Аутентичный текст как основа для развития продуктивной иноязычной речи на уроках иностранного языка.
-
Оформление работы
-
Список литературы по ГОСТу
-
Соответствие методическим рекомендациям
-
И еще 16 требований ГОСТа,которые мы проверили
Введи почту и скачай архив со всеми файлами
Ссылку для скачивания пришлем
на указанный адрес электронной почты
Содержание:
ВВЕДЕНИЕ. 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ ПРОДУКТИВНОЙ
ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧИ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ПОСРЕДСТВОМ АУТЕНТИЧНЫХ ТЕКСТОВ.. 6
1.1. Говорение как вид речевой деятельности. 6
1.2. Возможности аутентичных текстов в развитии
продуктивной иноязычной речи на уроках иностранного языка. 17
Выводы по первой главе. 20
ГЛАВА 2. РАЗВИТИЕ ПРОДУКТИВНОЙ ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧИ НА УРОКАХ
ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ПОСРЕДСТВОМ АУТЕНТИЧНЫХ ТЕКСТОВ.. 21
2.1. Организация и методика исследования уровня развития
продуктивной иноязычной речи. 21
2.2. Анализ и интерпретация результатов исследования. 24
2.3. Методика использования аутентичных текстов для
развития продуктивной иноязычной речи на уроках иностранного языка. 26
Выводы по второй главе. 42
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 44
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ.. 46
Введение:
Актуальность темы исследования. Одна из основных
задач современной системы образования – это необходимость формирования
активной, творческой личности, способной, в частности, к продуктивной
иноязычной речи. На повышение уровня развития продуктивной иноязычной речи
большое влияние оказывают аутентичные тексты, как устные, так и письменные. В
связи с интенсивным развитием нашего государства в стране постоянно растет
спрос на изучение иностранных языков, и в первую очередь английского языка как
наиболее значимого и распространенного среди всех языков международного
общения, который приобрел статус планетарного, или глобального языка. В данном
контексте развитие продуктивной иноязычной речи учащихся является важной
составляющей всего языкового образования. При этом работу в данном направлении
необходимо начинать еще на начальной ступени.
Объект исследования ‒ процесс развития продуктивной
иноязычной речи на уроках иностранного языка посредством использования
аутентичных текстов.
Цель исследования ‒ определить особенности развития
продуктивной иноязычной речи на уроках иностранного языка посредством
использования аутентичных текстов.
Задачи исследования:
1. Раскрыть сущность говорения как вид речевой деятельности.
2. Описать возможности аутентичных текстов в развитии
продуктивной иноязычной речи на уроках иностранного языка.
3. Провести исследование развития продуктивной иноязычной
речи на уроках иностранного языка посредством аутентичных текстов.
4. Разработать методику использования аутентичных текстов
для развития продуктивной иноязычной речи на уроках иностранного языка.
Гипотеза исследования состоит в предположении того,
что развитию продуктивной иноязычной речи на уроках иностранного языка будет
способствовать использование аутентичных текстов.
Методы исследования: анализ литературы по теме
исследования; синтез и обобщение; наблюдение; количественный и качественный
анализ полученных данных.
Теоретическая значимость. Процессы порождения и
восприятия речи изучались такими учеными-психолингвистами, психофизиологами,
психологами, как Л.С. Выготский, А.Р. Лурия, А.А. Леонтьев,
Т.В. Рябова, И.О. Зимняя и другие.
Разработкой теоретических и практических вопросов развития
иноязычной коммуникативной компетенции занимались многие исследователи:
И.Л. Бим, Н.Д. Гальскова, И.А. Зимняя, Р.П. Мильруд,
Е.И. Пассов, Е.Н. Соловова и др. Ученые рассматривают иноязычную
коммуникативную компетенцию как способность полноценно общаться на иностранном
языке.
Практическая значимость исследования состоит том, что собранный нами материал и результаты
проведенного исследования могут быть использованы для дальнейших разработок
данной проблемы; в предложенной методике использования аутентичных текстов для
развития продуктивной иноязычной речи на уроках иностранного языка и
возможности ее использования в работе учителя иностранного языка.
Структура работы обусловлена целью и задачами
исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка
использованных источников и литературы.
Во введении определен объект исследования, сформулированы
цель, задачи и гипотеза исследования.
В первой главе рассмотрены теоретические основы развития
продуктивной иноязычной речи на уроках иностранного языка посредством
аутентичных текстов. Во второй главе описаны: проведенное исследование уровня
развития продуктивной иноязычной речи и предложенная нами методика
использования аутентичных текстов для развития продуктивной иноязычной речи на
уроках иностранного языка.
Заключение содержит основные выводы, сделанные в результате
написания данной работы.
Заключение:
В результате проведенного исследования
была достигнута цель данной работы: определены особенности развития
продуктивной иноязычной речи на уроках иностранного языка посредством
использования аутентичных текстов.
Достижению поставленной цели
способствовало решение ряда задач исследования:
1. Раскрыта сущность говорения как вид
речевой деятельности. Говорение представляет собой деятельность, которая
является обязательным элементном иноязычной коммуникации с соблюдением
требований к произношению, лексическому и грамматическому оформлению
высказывания. Говорение ‒ активный вид речевой деятельности, который от
педагога особого подхода.
2. Описаны возможности аутентичных
текстов в развитии продуктивной иноязычной речи на уроках иностранного языка.
Анализ источников литературы показал, что в научной и методической литературе
достаточно разработанными являются теоретические и методологические основы
формирования навыков иноязычного говорения. Однако, несмотря на это, уровень развития
продуктивной иноязычной речи младших школьников в
школах часто является недостаточным. С целью систематизации работы по
формированию навыков говорения необходимым становится методически правильно
подобранный комплекс упражнений, комплексное применение нетрадиционных и
традиционных форм обучения. Важным является понимание учащимися реальной
возможности использовать язык как средство осуществления общения.
Целенаправленное и систематическое обучение навыкам говорения положительно
влияет на формирование и развития умений правильного выражения на иностранном
языке собственных мыслей в ходе решения достаточно сложных мыслительных задач.
Это способствуют различные аутентичные тексты, поскольку представляют собой
образцы произношения, правильного лексического и грамматического оформления
высказываний.
3. Проведено исследование развития
продуктивной иноязычной речи на уроках иностранного языка посредством
аутентичных текстов. Было выявлено, что у учащихся в недостаточной мере развита
продуктивная иноязычная речь: 6 детей (40%) обладают
высоким уровнем; средний уровень был выявлен у 7 младших школьников (47%);
у 2 младших школьников (13%) был отмечен низкий уровень развития продуктивной
иноязычной речи.
4. Разработана методика использования
аутентичных текстов для развития продуктивной иноязычной речи на уроках
иностранного языка. Предложенная методика является попыткой практически
реализовать процесс привлечения учащихся к речевому общению средствами
иностранного языка, оказалась эффективной. Практика использования предложенных
упражнений на основе анимационных фильмов показала, что наибольший интерес у
учащихся вызывает выполнение тех задач, которые предусматривают использование
творческого сотрудничества в малых группах.
Необходимо отметить, что дети с
удовольствием принимались выполнять упражнения, стремились выполнить их как
можно лучше. Учащиеся проявляли интерес, активность, были инициативные и
целеустремленные.
В процессе работы по
развитию продуктивной иноязычной речи учащихся 4-х классов посредством
анимационных фильмов, необходимо предусматривать организацию
субъект-субъектного взаимодействия между участниками педагогического процесса
(учитель – ученики, ученик – ученик), во время которой осуществляется
формирование знаний, умений и навыков учащихся. Поэтому на данном этапе
эффективным является применение таких форм и методов, как наблюдение, беседы,
ролевые игры, виды групповой работы, использование дополнительных материалов,
наглядности. Именно использование анимационных фильмов позволяет
визуализировать информацию, предоставляемую учащимся, способствует ее усвоению.
Фрагмент текста работы:
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ ПРОДУКТИВНОЙ
ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧИ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ПОСРЕДСТВОМ АУТЕНТИЧНЫХ ТЕКСТОВ
1.1 Говорение как вид речевой деятельности В данном параграфе мы рассмотрим
сущность говорения как вида иноязычной деятельности с позиции разных наук. К
примеру, Т. Кочеткова и В. Петрушенко рассматриваю говорение с
точки зрения философии, в контексте которой понимают говорение в качестве
средства достижения человеком определенной цели [19].
По мнению И. Невлева, М. Попович, говорение является иллокутивным
актом, способствующим создавать ситуацию взаимопонимания [28].
Говорение как вид человеческой деятельности социально
обусловлено. Говорение является процессом, направленным на передачу информации
от одного человека другому (либо группе людей) через общение. Помимо
отмеченного, говорение направленно на удовлетворение духовной, социальной,
ментальной, коммуникативной потребностей человека. Говорение позволяет человеку
обеспечить полноценную жизнь в целях взаимодействия и общения, социальных
преобразований [18].
Говорение – это своеобразный регулятор
речевого поведения, а также важнейшее условие эффективного формирования
личности. Кроме этого, говорение является продуктом взаимодействия между
людьми, а также потребностью индивида в коммуникативном взаимодействии.
Психологами В.М. Букатовым, А.П. Ершовым, П.М. Ершовым говорение
рассматривается в качестве средства оказания влияния на внимание индивида, его
чувства, мышление, память, волю, воображение [14].